Discussioni progetto:Chimica
Teknopedia non è un tutor! |
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola! Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie. |
Benvenuto al Baretto di Chimica, punto d'incontro e discussione per wikipediani interessati alle voci di carattere chimico. Questo vuole essere il punto d'appoggio del Progetto Chimica, in cui si possano porre domande, inserire comunicazioni e coordinare il lavoro intorno alle voci di chimica presenti nell'enciclopedia.
Per inviare una nuova domanda o comunicazione, clicca qui.
Per argomenti di carattere più generale tieni presente che esiste Teknopedia:Bar.
L'indice dell'archivio del baretto si trova qui.
Visita anche il Portale:Chimica
Rischio chimico
[modifica wikitesto]Pare che non abbiamo una voce su Rischio chimico, neanche su en.wikipedia, però ci sono le voci Simboli di rischio chimico e la Categoria:Rischio chimico e prevenzione. Secondo voi la voce è da creare? Se sì, che tipo di contenuti suggerite debba contenere? --Ensahequ (msg) 22:55, 10 gen 2023 (CET)
Reindirizzamento errato
[modifica wikitesto]Salve a tutti, segnalo la discussione. Patrizio --93.147.230.142 (msg) 05:54, 23 gen 2023 (CET)
Prodotto chimico - 2 significati, 2 voci, che si fa?
[modifica wikitesto]I redirect Prodotto chimico e Prodotti chimici puntano rispettivamente a Prodotto (chimica) e Sostanza pura.
Si potrebbe creare una disambigua, ma non sono sicuro che sia corretto farlo, in quanto ho il dubbio che "prodotto chimico" si utilizzi solo come sinonimo di "sostanza chimica" (o meglio, anche "miscela" e "materiale"), mentre quello indicato alla voce Prodotto (chimica) penso sia indicato come "prodotto di reazione" e mai "prodotto chimico" (tranne quando oltre a essere un prodotto di reazione è anche venduto/usato come tale e quindi diventa un prodotto economico e quindi un prodotto chimico).
Chiedo scusa, non so se è chiaro il ragionamento...
Provando a dirlo in maniera diversa:
- In un caso si utilizza il termine "prodotto" con il suo significato economico (vedi Prodotto (economia)), quindi "prodotto chimico" è inteso come un prodotto (di tipo economico/merceologico) dell'industria chimica, e quindi una sostanza chimica (ma potrebbe essere forse anche una miscela o un materiale) - ad es. anche carta (che è un materiale) e benzina (che è una miscela) sarebbero "prodotti chimici" così intesi.
- Nell'altro caso si utilizza invece il termine "prodotto" con il suo significato della chimica delle reazioni (cioè prodotto di una reazione chimica, vedi Prodotto (chimica)), e quindi un "prodotto chimico" sarebbe inteso come sinonimo dell'argomento della voce Prodotto (chimica), ma penso che tale uso sia improprio.
Concludendo, per le considerazioni sopra, penso che Prodotto chimico e Prodotti chimici siano da intendere solo come "prodotti dell'industria chimica" e quindi la voce più attinente penso che sia al momento Industria chimica. Altrimenti, se mi sbaglio ed entrambi i significati sono utilizzabili, si potrebbe creare una pagina di disambiguazione dove il primo significato si riferisca a "prodotto dell'industria chimica (sostanza, miscela o materiale)" e il secondo significato si riferisca a "Prodotto di una reazione chimica".
Sperando di non confondere ulteriormente, faccio presente, relativamente al primo eventuale significato, che i reagenti utilizzati nell'industria chimica sono sostanze, miscele e materiali ma non sono necessariamente prodotti chimici, ovvero potrebbero esserlo se derivano a loro volta da altri processi dell'industria chimica. Per cui, a parte le sostanze, miscele e materiali che sono anche risorse naturali, le altre sostanze, miscele e materiali che non siano scarti o sottoprodotti dovrebbero essere anche prodotti chimici (???)
Un altro modo di vedere la cosa è che in un caso il "prodotto" è riferito ad un processo economico che consiste in uno o più processi chimici, mentre nel secondo caso il "prodotto" è relativo ad una singola reazione chimica che non sia necessariamente sfruttata in ambito economico/industriale. Quindi mi sembra che i due significati a volte si sovrappongono e altre volte no.
Cosa ne pensate? Sapete se ci sono fonti a riguardo? --Ensahequ (msg) 03:18, 4 feb 2023 (CET)
- Concordo col ragionamento, pur non avendo fonti al riguardo. Soprattutto mi chiedo (aspetto che mi pare non sia stato affrontato), perché "Prodotti chimici" punta a "Sostanza pura" (visto che può essere anche anche "miscela" e "materiale")? Quanto alla voce sul significato economico-merceologico, se hoben capito non l'abbiamo ancora, giusto? P.S. Visto che riguarda anche l'aspetto economico, segnalo la discussione in Discussioni progetto:Economia, Discussioni progetto:Imprese e prodotti industriali (e Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività, dove vedo che è già segnalata) --Meridiana solare (msg) 10:56, 4 feb 2023 (CET)
- [@ Meridiana solare] Sul significato economico-merceologico abbiamo la voce Classificazione commerciale dei prodotti chimici, ma non una voce più generale sui prodotti chimici. --Ensahequ (msg) 13:28, 4 feb 2023 (CET)
- Intanto ho fatto puntare Prodotti chimici a Prodotto (chimica), al pari di Prodotto chimico --Gambo7(discussioni) 14:34, 4 feb 2023 (CET)
- [@ Meridiana solare] Sul significato economico-merceologico abbiamo la voce Classificazione commerciale dei prodotti chimici, ma non una voce più generale sui prodotti chimici. --Ensahequ (msg) 13:28, 4 feb 2023 (CET)
Dubbio enciclopedicitá (Bomba carta)
[modifica wikitesto]Il buon ladrone (msg) 19:55, 12 feb 2023 (CET)
Mi sono imbattuto (più o meno casualmente) in questa voce. Il nome puzza di "scarsamente scientifico" oppure sbaglio?Credo che sia la traduzione più o meno letterale della voce in lingua inglese.
Ho visto che "taglia la catena" non appare in tedesco, russo, serbo, ucraino, gallese etc.
--Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 15:59, 16 feb 2023 (CET)
- Da ignorante, consultando Internet sembra che il nome corretto (certamente più sensato) sia "enzima di scissione della catena laterale del colesterolo" che è tra l'altro la traduzione del titolo della voce in francese. Ho rimosso dal titolo la parentesi e ho messo il nome esteso in incipit. Non saprei dire se il nome esteso meriti di essere il titolo; mi sembra di capire che ci siano molti sinonimi. --Datolo12 (msg) 21:11, 24 nov 2023 (CET)
Orbitale molecolare
[modifica wikitesto]Salve a tutti, segnalo le discussioni alla voce. L'incipit (quanto meno) credo sia da riscrivere (from scratch). Patrizio --93.65.152.132 (msg) 00:42, 18 feb 2023 (CET)
Idrossidi senza formula in incipit
[modifica wikitesto]In Teknopedia ci sono tante voci di sostanze (tra le più comuni, sali, ossidi, idrossidi, forse altri) senza formula. Molte le ho corrette. Ripassando ultimamente, ci sono ancora questi idrossidi:
Al, Cu, Ba, K, Li, Rb, Fe(II), Mn, Sr, Cd, Hg (formula errata, anche peggio) e forse altri. Patrizio --193.205.147.30 (msg) 23:22, 21 feb 2023 (CET)
Complesso: rigore IUPAC
[modifica wikitesto]Segnalo la discussione per vedere fin dove può arrivare la burocratizzazione dei nomi. Patrizio --93.65.152.132 (msg) 00:51, 28 feb 2023 (CET)
Titolo da cambiare
[modifica wikitesto]Salve a tutti, segnalo questa discussione. Patrizio --93.65.152.132 (msg) 06:40, 22 mar 2023 (CET)
Template composto chimico
[modifica wikitesto]scusate il disturbo ma ho notato che manca il template composto chimico alla voce Benzisotiazolo --Doc78mi (msg) 12:08, 13 apr 2023 (CEST)
- Grazie [@ Doc78mi]. Gli ho aggiunto l'apposito avviso, in modo che sia visibile nella Categoria:Aggiungere template Composto chimico, dove ci sono altre pagine in attesa che qualcuno aggiunga il template. --Ensahequ (msg) 12:48, 13 apr 2023 (CEST)
Costante di Avogadro
[modifica wikitesto]La costante di Avogadro è il numero di particelle elementari contenute in una mole di sostanza. Nella pagina Costante di Avogadro tuttavia mi sono state annullate le modifiche dicendo che ioni, atomi e molecole non sono particelle elementari. Allora perché su Treccani, altri siti e libri c'è scritto così? Si tratta di particelle elementari oppure no? Già risolta qui: Discussione: Costante di Avogadro --79.26.241.232 (msg) 16:09, 22 apr 2023 (CEST)
Template composto chimico benzisotiazolo
[modifica wikitesto]se può servire vorrei segnalare che su wikidata.org ho trovato il file benzoisothiazole.png --158.148.35.60 (msg) 09:28, 4 mag 2023 (CEST)
Tetracloro-dibenzo-diossina
[modifica wikitesto]A novembre è stata chiesta l'inversione di redirect di Tetracloro-dibenzo-diossina, la motivazione è l'uniformitá con le altre wiki. Quello che fanno le altre wiki non c'entra niente con quello che facciamo qui. Quindi mi rivolgo a questo progetto per sapere quali sono le linee guida e se siete favorevoli o contrari allo spostamento. --UltimoGrimm (msg) 20:12, 20 mag 2023 (CEST)
Verdigris e Verderame
[modifica wikitesto]Ciao, vi chiedo una consulenza dal dp:arte: potete controllare se dal punto di vista chimico il verdigris e il verderame (pittura) sono assimilabili o sono due sostanze diverse? Grazie. --Agilix (msg) 08:23, 21 mag 2023 (CEST)
Monosaccaridi
[modifica wikitesto]Segnalo. --Aldiviva 23:39, 24 mag 2023 (CEST)
Dubbio E da marzo 2018
[modifica wikitesto]Gce ★★★+2 15:38, 4 giu 2023 (CEST)
semimetallo --> metalloide
[modifica wikitesto]Salve a tutti e scusate se ci torno. Come discusso in precedenza, direi che occorra (sperabilmente presto):
1- togliere dalla voce "metalloide" il redirect a "semimetallo". 2- cambiare con qualche procedura automatica tutte le occorrenze di "semimetallo" in "metalloide" (solo nella voce Nomenclatura chimica ne ho visti 53). Grazie per l'attenzione. Patrizio --93.150.81.118 (msg) 19:21, 5 giu 2023 (CEST)
- Ho letto la discussione sopra, non ho capito tutto (proverò a rileggerla quando avrò po' più di tempo). Mi ha sorpreso una cosa: prima si dice "il termine metalloide venne deprecato dalla iupac" e poi si è spostata la voce a tale termine deprecato?! --Meridiana solare (msg) 00:18, 6 giu 2023 (CEST)
- @Meridiana solare La IUPAC deve aver cambiato idea (anche se non sembra abbia il coraggio di ammetterlo): quel documento non si trova più e ora sul suo sito, cercando la voce metalloid, dà un messaggio di errore ("Sorry, nothing matched that search..."). --93.150.81.118 (msg) 02:15, 6 giu 2023 (CEST)
- Scusate, il sito è https://goldbook.iupac.org/terms/search Patrizio --93.150.81.118 (msg) 02:17, 6 giu 2023 (CEST)
- @Meridiana solare Ciao, vedo che nulla è stato deciso, va bene. Se sto modificando una voce e incontro "semimetallo", che lì è sbagliato ma sarebbe giusto "metalloide", correggo o no? Patrizio --93.150.81.118 (msg) 14:34, 26 giu 2023 (CEST)
- Scusate, il sito è https://goldbook.iupac.org/terms/search Patrizio --93.150.81.118 (msg) 02:17, 6 giu 2023 (CEST)
- @Meridiana solare La IUPAC deve aver cambiato idea (anche se non sembra abbia il coraggio di ammetterlo): quel documento non si trova più e ora sul suo sito, cercando la voce metalloid, dà un messaggio di errore ("Sorry, nothing matched that search..."). --93.150.81.118 (msg) 02:15, 6 giu 2023 (CEST)
Cinetica, disambiguare?
[modifica wikitesto]Segnalo discussione Discussioni progetto:Scienza e tecnica#Cinetica, disambiguare? --Meridiana solare (msg) 23:12, 5 giu 2023 (CEST)
Salve, una voce così secondo voi ha ragion d'esistere? Cioè sono praticamente quattro righe senza nessuna fonte... qual è la sua utilità? Segnalo a voi che siete il progetto interessato per sapere cosa ne pensate a tal proposito. --87.20.243.215 (msg) 17:24, 12 giu 2023 (CEST)
- Al momento è una voce da Wikizionario, quindi da trasferire. --Ensahequ (msg) 01:35, 13 giu 2023 (CEST)
- [@ Ensahequ] Cioè? Da unire ad Acido tartarico? Oppure da mettere proprio su Wikizionario? --87.20.243.215 (msg) 09:11, 13 giu 2023 (CEST)
- Su Teknopedia tutte le voci non devono avere alcuna utilità in quanto sono tutte fini a se stesse, leggendo rapidamente dalla wiki anglofona [1] mi pare sia rilevante e che l'unione sia impropria, per usare un eufemismo sarebbe come unire le arance con i limoni perché sono agrumi. Io non ho tempo, se qualcheduno volenteroso esperto di chimica ci volesse perdere 10-15 minuti ad ampliarla sarebbe bello e meglio. 5.90.136.195 (msg) 11:26, 13 giu 2023 (CEST)
- Ma scusate, c'è qualcuno che si occupa di questo progetto che riesce a rispondere oppure è completamente abbandonato? --87.20.243.215 (msg) 15:47, 13 giu 2023 (CEST)
- @IP Teknopedia è gestita da volontari che passano qui il proprio tempo libero, pretendere di avere risposte immediate è alquanto improbabile (e non è un atteggiamento benvisto), possono passare anche giorni prima di avere una risposta per cui ti consiglio di avere pazienza, vedrai che qualcuno interverrà --Dave93b (msg) 15:51, 13 giu 2023 (CEST)
- Ora ho chiesto allo sportello informazioni come avviare la cancellazione di quella voce, dato che non esiste un composto autonomo con tale nome in chimica (è semplicemente un costituente dei sali dell'acido tartarico), ma esiste l'acido tartarico e il tartaro che si forma nei denti (per i quali abbiamo già due voci). Inoltre allo stato attuale, senza alcuna fonte e con appena quattro righe di contenuto, non ha utilità come voce. --87.20.243.215 (msg) 16:25, 13 giu 2023 (CEST)
- La voce mi sembra più un abbozzo (quindi sufficiente) che una aiuto:voce da aiutare (che sarebbe insufficiente). Non vedo proprio perché non abbia utilità come voce già così.
- Vedo che l'equivalente in inglese ha un titolo che in italiano sarebbe Tartato (che non è "un composto autonomo", ma non vedo perché cancellarla per questo: noi abbiamo voci come Carbonati, Acetato, Bromuro, Cromato, ecc. e altri in Categoria:Anioni) --Meridiana solare (msg) 16:45, 13 giu 2023 (CEST)
- Scusate ma quindi la risoluzione finale qual è? Non ho ben capito cosa si è deciso di fare. --37.161.149.253 (msg) 00:03, 16 giu 2023 (CEST)
- Bisognerebbe far chiarezza: nella voce si parla del tartaro inteso come i sali dell'acido tartarico oppure del Tartrato di potassio (o cremor tartaro) per il quale c'è già un'apposita voce? Allo stato attuale, oltre che essere troppo breve e priva di fonti, confonde anche un po' perché non si capisce quale dei due argomenti venga trattato. Inoltre, è opportuno parlare di entrambi in quella voce? Servirebbe un vostro riscontro a tal proposito, grazie. --79.27.175.190 (msg) 13:02, 16 giu 2023 (CEST)
- Scusate ma quindi la risoluzione finale qual è? Non ho ben capito cosa si è deciso di fare. --37.161.149.253 (msg) 00:03, 16 giu 2023 (CEST)
- Ora ho chiesto allo sportello informazioni come avviare la cancellazione di quella voce, dato che non esiste un composto autonomo con tale nome in chimica (è semplicemente un costituente dei sali dell'acido tartarico), ma esiste l'acido tartarico e il tartaro che si forma nei denti (per i quali abbiamo già due voci). Inoltre allo stato attuale, senza alcuna fonte e con appena quattro righe di contenuto, non ha utilità come voce. --87.20.243.215 (msg) 16:25, 13 giu 2023 (CEST)
- @IP Teknopedia è gestita da volontari che passano qui il proprio tempo libero, pretendere di avere risposte immediate è alquanto improbabile (e non è un atteggiamento benvisto), possono passare anche giorni prima di avere una risposta per cui ti consiglio di avere pazienza, vedrai che qualcuno interverrà --Dave93b (msg) 15:51, 13 giu 2023 (CEST)
- Ma scusate, c'è qualcuno che si occupa di questo progetto che riesce a rispondere oppure è completamente abbandonato? --87.20.243.215 (msg) 15:47, 13 giu 2023 (CEST)
- Su Teknopedia tutte le voci non devono avere alcuna utilità in quanto sono tutte fini a se stesse, leggendo rapidamente dalla wiki anglofona [1] mi pare sia rilevante e che l'unione sia impropria, per usare un eufemismo sarebbe come unire le arance con i limoni perché sono agrumi. Io non ho tempo, se qualcheduno volenteroso esperto di chimica ci volesse perdere 10-15 minuti ad ampliarla sarebbe bello e meglio. 5.90.136.195 (msg) 11:26, 13 giu 2023 (CEST)
- [@ Ensahequ] Cioè? Da unire ad Acido tartarico? Oppure da mettere proprio su Wikizionario? --87.20.243.215 (msg) 09:11, 13 giu 2023 (CEST)
Isomeria: Ripristino informazioni
[modifica wikitesto]Segnalo discussione Discussione:Isomeria#Ripristino informazioni --Meridiana solare (msg) 16:37, 13 giu 2023 (CEST)
- Aggiornamento: Discussione:Isomeria#Nuova pubblicazione. --Meridiana solare (msg) 13:04, 16 giu 2023 (CEST)
Buongiorno, io procederei con l'unione di queste due voci come da richiesta, ma prima di farlo, per essere sicuro di fare la cosa giusta, domando a voi se sia corretto farlo. Cosa ne pensate, posso procedere? --95.251.33.43 (msg) 09:49, 23 giu 2023 (CEST)
- Per me è corretto. A mio parere bisognerebbe unire lasciando come titolo Membrana semipermeabile. --Ensahequ (msg) 13:33, 23 giu 2023 (CEST)
- Fatto Ok, ho unito le voci facendo confluire le informazioni in "Membrana semipermeabile", considerando anche il fatto che l'accezione a cui si riferisce la semipermeabilità è strettamente correlata alle membrane semipermeabili (infatti nella voce si parlava solo di quella), e che la voce "semipermeabilità" era molto breve e quindi era giusto unirle. --95.251.33.43 (msg) 15:10, 23 giu 2023 (CEST)
- @Ensahequ @95.251.33.43 A proposito, segnalo le discussioni (incipit e incipit / 2). Patrizio --93.150.81.118 (msg) 09:43, 27 giu 2023 (CEST)
- Fatto Ok, ho unito le voci facendo confluire le informazioni in "Membrana semipermeabile", considerando anche il fatto che l'accezione a cui si riferisce la semipermeabilità è strettamente correlata alle membrane semipermeabili (infatti nella voce si parlava solo di quella), e che la voce "semipermeabilità" era molto breve e quindi era giusto unirle. --95.251.33.43 (msg) 15:10, 23 giu 2023 (CEST)
Ossidi basici... titolo da cambiare
[modifica wikitesto]Salve a tutti, segnalo la discussione. Patrizio --193.205.147.30 (msg) 04:50, 27 giu 2023 (CEST)
Tostatura... titolo da cambiare
[modifica wikitesto]Salve a tutti, segnalo discussione. Patrizio --93.150.81.118 (msg) 09:35, 27 giu 2023 (CEST)
Tetracloro-dibenzo-diossina (2)
[modifica wikitesto]cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:2,3,7,8-tetraclorodibenzo-p-diossina.
– Il cambusiere GryffindorD 17:47, 11 lug 2023 (CEST)
Vaglio della voce Carbonio - partecipate numerosi!
[modifica wikitesto]--Ensahequ (msg) 19:49, 22 lug 2023 (CEST)
Xeno o Xenon
[modifica wikitesto]Segnalo questa discussione. --Mattia Casadei.03 (msg) 00:53, 6 ago 2023 (CEST)
Gas di sintesi
[modifica wikitesto]Segnalo Discussione:Gas di sintesi#Eliminazione corretta? --Ensahequ (msg) 05:11, 25 ago 2023 (CEST)
Innesco
[modifica wikitesto]Segnalo Discussioni_progetto:Coordinamento/Connettività#Innesco. --Ensahequ (msg) 19:13, 29 ago 2023 (CEST)
Spin
[modifica wikitesto]Segnalo Discussione:Carbonio#spin. --Ensahequ (msg) 17:31, 15 set 2023 (CEST)
- date un' occhiata a isotopi del carbonio, in particolare alla talk page 151.29.137.229 (msg) 02:10, 7 ott 2023 (CEST)
Cancellazione Jurgen Martens
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--Mauro Tozzi (msg) 15:36, 18 set 2023 (CEST)
Polare
[modifica wikitesto]segnalo discussione sull'uso del redirect in oggetto. --Agilix (msg) 11:54, 21 set 2023 (CEST)
Equazione di Rydberg o Formula di Rydberg?
[modifica wikitesto]Segnalo discussione Discussione:Formula di Rydberg#Richiesta di spostamento della voce. --Meridiana solare (msg) 14:39, 9 nov 2023 (CET)
Materiali industriali e materiali naturali
[modifica wikitesto]Non capisco qual è il senso della Categoria:Materiali industriali (creata da [@ Gac]). Lo scopo è quello di contenere materiali prodotti dall'industria? Se è così, suggerisco di eliminarla, in quanto non è possibile distinguere in maniera semplice quali sono i materiali prodotti solo a livello industriale, quali invece sono prodotti solo in laboratorio, quali in entrambi i modi o addirittura prodotti "a casa".
Se lo scopo è invece quello di distinguere tali materiali da quelli naturali (che hanno già la Categoria:Materiali naturali), un nome più adatto potrebbe essere Categoria:Materiali artificiali oppure Categoria:Materiali non naturali, però eviterei la creazione di una categoria del genere, in quanto praticamente tutti i materiali non inclusi nella Categoria:Materiali naturali sono (o dovrebbero essere) non naturali. E poi c'è il caso di materiali che possono essere sia trovati in natura sia prodotti artificialmente e i materiali naturali che sono così tanto modificati che è difficile alla fine stabilire se siano "naturali" o no. In tal senso, forse sarebbe meglio rinominare Categoria:Materiali naturali in Categoria:Materiali di origine naturale.
Che ne dite? --Ensahequ (msg) 18:25, 12 nov 2023 (CET)
- 29 mar 2005 Boh? Impossibile ricordarsi. Mi rimetto al parere degli esperti (chimici?). Piccola osservazione personale: tutti i materiali sono di origine naturale. Non vengono certo dal mondo di Oz :-) --Gac (msg) 18:40, 12 nov 2023 (CET)
- Ma perché parlarne al progetto:chimica anziché al progetto:scienza e tecnologia? Comunque, io sono perplesso su qualunque distinzone fra materiali "naturali" e materiali "non naturali" (o "artificiali"). Prendiamo il legno. Nella Categoria:Materiali naturali è inclusa la Categoria:Legnami. Che contiene, ovviamente, la voce legname. La quale inizia così: «Il legname è il prodotto che si ricava industrialmente dalla coltivazione degli alberi legnosi.» Potremmo dire: va bene, ma è di origine naturale. Anche il legno lamellare, multistrato, truciolare? Beh, la fibra di partenza è sempre il legno, viene dagli alberi. Beh, ma allora anche il petrolio è una sostanza naturale, no? E quindi sono di "origine naturale" tutti i derivati dal petrolio. Insomma, con questo criterio quali sarebbero i materiali "non naturali"? --Guido (msg) 00:42, 13 nov 2023 (CET)
- Concordo sul fatto che tutti i materiali abbiano un'origine naturale, ma allo stesso tempo sono quasi tutti lavorati o trasformati nell'industria, per cui sono anche industriali/artificiali.
- Spesso la materia prima è trasformata nell'industria in maniera chimica o fisica, modificando in maniera più o meno sostanziale le sue proprietà macroscopiche (densità, durezza, resistenza meccanica, ecc.) e microscopiche (composizione chimica, cristallinità, difetti cristallini, ecc.), per cui si potrebbe dire che ciascun materiale è più o meno differente dalla sua forma naturale, e non esiste un confine netto tra "materiale naturale" e "materiale artificiale".
- La distinzione tra "materiale naturale" e "materiale artificiale" sembra quasi un concetto "pseudoscientifico", ovvero un modo per pubblicizzare o discreditare un materiale, cioè semplicemente una definizione inventata dal marketing.
- Mi pare quindi che ci sia un consenso sul fatto che tale distinzione non ha ragione d'essere, per cui potremmo eliminare le relative categorie?
- Segnalo la discussione al Progetto:Scienza e tecnica e al Progetto:Imprese e prodotti industriali. --Ensahequ (msg) 11:55, 29 nov 2023 (CET)
- Ma perché parlarne al progetto:chimica anziché al progetto:scienza e tecnologia? Comunque, io sono perplesso su qualunque distinzone fra materiali "naturali" e materiali "non naturali" (o "artificiali"). Prendiamo il legno. Nella Categoria:Materiali naturali è inclusa la Categoria:Legnami. Che contiene, ovviamente, la voce legname. La quale inizia così: «Il legname è il prodotto che si ricava industrialmente dalla coltivazione degli alberi legnosi.» Potremmo dire: va bene, ma è di origine naturale. Anche il legno lamellare, multistrato, truciolare? Beh, la fibra di partenza è sempre il legno, viene dagli alberi. Beh, ma allora anche il petrolio è una sostanza naturale, no? E quindi sono di "origine naturale" tutti i derivati dal petrolio. Insomma, con questo criterio quali sarebbero i materiali "non naturali"? --Guido (msg) 00:42, 13 nov 2023 (CET)
Dubbio di qualità sulla voce Acqua
[modifica wikitesto]--pequod76talk 13:40, 16 nov 2023 (CET)
Wiki Science Competition
[modifica wikitesto]--Bramfab (msg) 23:42, 1 dic 2023 (CET)
Dubbio enciclopedicitá (Nocività)
[modifica wikitesto]--Il buon ladrone (msg) 11:17, 3 dic 2023 (CET)
voce da vocabolario --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 19:16, 8 dic 2023 (CET)
Categoria:Cancerogeni di gruppo 1 (IARC)
[modifica wikitesto]Ho notato che [@ GregorMonkey] ha creato Categoria:Cancerogeni di gruppo 1 (IARC). A tale riguardo:
- non si è discusso sulla creazione di tale categoria; personalmente sono Favorevole, fermo restando i punti che seguono
- la categoria va categorizzata a sua volta; possibili categorie madri potrebbero essere Categoria:Carcinogeni e Categoria:IARC, quest'ultima da creare)
- andrebbero create anche Categoria:Cancerogeni di gruppo 2A (IARC), Categoria:Cancerogeni di gruppo 2B (IARC) e Categoria:Cancerogeni di gruppo 3 (IARC)
- piuttosto che aggiungere le voci "a mano", sarebbe meglio automatizzare tramite bot e/o utilizzare un apposito campo in template:Composto chimico o template:EtichettaUE; faccio notare però che gli agenti cancerogeni, a quanto leggo nella voce Cancerogeni di gruppo 1 (IARC), possono essere anche virus, batteri, microorganismi e particolari "circostanze espositive", per cui non abbiamo un template specifico dove inserire il campo in questione
- in generale, o si decide di mantenere la categoria, e allora si fanno le cose per bene (aggiungendo le voci alla categoria, categorizzando la categoria opportunamente, ecc.), oppure meglio eliminarla. Io sono per la prima opzione.
Segnalo anche agli altri progetti interessati. Che ne dite? --Ensahequ (msg) 19:43, 3 dic 2023 (CET)
- Sono d'accordo (ovviamente) con il mantenimento della categoria e con la creazione delle altre, che sarebbe stato il prossimo passo. Sì, i cancerogeni di gruppo 1 possono essere anche esseri viventi o circostanze, ma questo non sarebbe un problema se il lavoro di aggiunta alla categoria venisse automatizzato dai bot, sarebbe invece problematico se si volessero usare i template. Io però non so dove mettere le mani per i bot, esula dalle mie competenze informatiche. --GregorMonkey (msg) 23:00, 3 dic 2023 (CET)
- A parte che anche il nome andrebbe sistemato, con quel disambiguante tra parentesi che è o superfluo o fuori norma... --Gambo7(discussioni) 08:01, 4 dic 2023 (CET)
- Provvedo alla rimozione della disambiguazione, in quanto fuori norma sia per la categoria, sia per la voce. Il testo tra parentesi credo però che sia fondamentale per capire di cosa si stia parlando, quindi lo manterrei come è stato fatto anche per wiki:en ([2] e [3]).
- Rimuoverei anche la parola "cancerogeni" perché sarebbe valida per queste circostanze e agenti del gruppo 1, ma non per tutti gli altri gruppi (in vista di futuri lavori) --GregorMonkey (msg) 23:55, 4 dic 2023 (CET)
- Quindi quali nomi dovremmo utilizzare? Categoria:Gruppo 1 (IARC), Categoria:Gruppo 2A (IARC), ecc.? "IARC" va comunque lasciato o come disambiguante o come "Gruppo 1 dell'IARC" o simili. Tra parentesi lo trovo più chiaro. In inglese sono più fortunati, perché "IARC group 1" suona bene e, a causa delle regole della grammatica inglese, non c'è bisogno di preposizioni o parentesi. --Ensahequ (msg) 01:33, 5 dic 2023 (CET)
- Se le parole tra parentesi nei titoli servono per evitare disambiguazioni (esempio: fitness (genetica) e fitness (sport)), per "Gruppo 1 (IARC)" non c'é bisogno della parentesi. Però c'é bisogno eccome della parola IARC, e quindi probabilmente il titolo più corretto potrebbe essere "Gruppo 1 IARC". Trattini si possono usare? Magari "Gruppo 1 - IARC" é ancora meglio. Oppure si può scegliere qualcosa di più lungo come "Lista di agenti e circostanze di gruppo 1 - IARC". L'opzione lunga la scarterei per una serie di motivi, preferirei quella corta col trattino. Idee? --GregorMonkey (msg) 02:47, 5 dic 2023 (CET)
- Quindi quali nomi dovremmo utilizzare? Categoria:Gruppo 1 (IARC), Categoria:Gruppo 2A (IARC), ecc.? "IARC" va comunque lasciato o come disambiguante o come "Gruppo 1 dell'IARC" o simili. Tra parentesi lo trovo più chiaro. In inglese sono più fortunati, perché "IARC group 1" suona bene e, a causa delle regole della grammatica inglese, non c'è bisogno di preposizioni o parentesi. --Ensahequ (msg) 01:33, 5 dic 2023 (CET)
- A parte che anche il nome andrebbe sistemato, con quel disambiguante tra parentesi che è o superfluo o fuori norma... --Gambo7(discussioni) 08:01, 4 dic 2023 (CET)
Epicatechina
[modifica wikitesto]Epicatechina dev'essere un redirect a Catechina o sono due cose diverse? --pequod76talk 17:17, 5 dic 2023 (CET)
- Vedo che è stata cancellata per C1... --Meridiana solare (msg) 23:27, 5 dic 2023 (CET)
Adulterazione, sofisticazione e frode alimentare
[modifica wikitesto]Al momento sono presenti su Teknopedia le seguenti voci:
- Frode alimentare
- Adulterazione
- Adulteranti e sofisticanti (che penso si possa unire alla precedente)
Stando alle definizioni dei N.A.S., le frodi alimentari includono vari tipi, che sono: sofisticazione, adulterazione, alterazione e contraffazione. Nella pagina Frode alimentare si parla anche di un altro tipo, detto "Falsificazione". Anche il dizionario Treccani identifica questi 5 tipi di frode alimentare.[4]
I significati di tali tipi di frode alimentare sono molto simili tra di loro, per cui mi chiedo se sia preferibile creare una singola voce per ogni tipo di frode alimentare oppure unire tutte le voci in Frode alimentare. Va anche detto che gli stessi termini possono essere utilizzati per frodi di altri prodotti: ad esempio nella voce Adulteranti e sofisticanti si parla anche di adulteranti di droghe. Che si fa? --Ensahequ (msg) 17:42, 2 dic 2023 (CET)
- Discussone spostata da qui --ArtAttack (msg) 17:35, 6 dic 2023 (CET)
- C'è qualche confusione nella voce Frode alimentare, che elenca vari tipi di azioni illecite sugli alimenti e non solo. La frode alimentare consiste in azioni sugli alimenti o sulle confezioni che favoriscono profitti illeciti a danno del consumatore. Le sofisticazioni consistono nell'aggiunta di sostanze estranee per migliorarne l'aspetto o nascondere i difetti. Le adulterazioni sono invece la sostituzione di elementi con altri di minor pregio o la sottrazione di componenti o le modifiche nelle percentuali degli ingredienti (p.es. usare margarina invece di burro, usare caseina invece di latte nella produzione di formaggi).
- Visto che le differenze non sono di immediata comprensione forse è meglio una voce sola che le presenti e le compari. (ci sono anche aspetti penali per l'adulterazione). E infine è presente una vasta gamma di Reg. UE, Leggi, disciplinari, ecc. che di fatto consentono azioni sofisticanti o adulteranti, rendendole lecite (vedi p.es. il cioccolato senza burro di cacao) Tutte cose che andrebbero scritte in qualche voce.
- Ultima nota rispetto alle droghe: o si limita il discorso alla frode alimentare o si scrivono lenzuolate che diventano di difficile lettura. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 17:37, 8 dic 2023 (CET)
Setaccio, staccio, cribro, vaglio o crivello
[modifica wikitesto]Segnalo queste due discussioni:
- Discussioni_progetto:Coordinamento/Connettività#Setaccio,_staccio,_cribro,_vaglio_o_crivello
- Discussioni_progetto:Coordinamento/Connettività#Setacciatura,_stacciatura,_vagliatura_o_crivellatura
--Ensahequ (msg) 16:36, 8 dic 2023 (CET)
Wiki Science Competition
[modifica wikitesto]Ultimi giorni per partecipare al concorso di foto scientifiche Wiki Science Competition! Per maggiori informazioni clicca qui. --Pątąfişiķ 15:25, 29 dic 2023 (CET)
Corpuscolarismo
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--valepert 23:18, 30 dic 2023 (CET)
Nome reale Barbascura X
[modifica wikitesto]Segnalo discussione sull'inserimento nella voce di Barbascura X del suo nome reale: https://it.wikipedia.org/wiki/Discussione:Barbascura_X#Nome. --Digressivo (msg) 17:12, 3 gen 2024 (CET)
Titolo per Oleksij Mykolajovyč Bach
[modifica wikitesto]Segnalo. ----FriniateArengo 23:09, 13 gen 2024 (CET)
Saccarosio e Zucchero
[modifica wikitesto]Segnalo discussione Discussioni progetto:Bio#Avviso (Saccarosio e Zucchero) --Meridiana solare (msg) 22:20, 27 gen 2024 (CET)
Dopamine
[modifica wikitesto]Segnalo. Si discute di due album musicali, ma mi chiedo se non sia coinvolta nell'ambiguità anche Dopamina. --pequodø 10:32, 26 feb 2024 (CET)
Borse di partecipazione per l'editathon "Scienza e donne in STEM"
[modifica wikitesto]Segnalo.--Pątąfişiķ 11:23, 10 mar 2024 (CET)
ormoni ed etilene
[modifica wikitesto]nella maturazione della frutta l'etilene e` considerata ormone, negli ormoni no. pietro 151.29.78.113 (msg) 16:42, 12 mar 2024 (CET)
- Grazie della segnalazione, ma non sono sicuro di capire bene il tuo messaggio. Anche perché nella voce Maturazione dei frutti (al plurale) la parola "ormone"o "ormoni" o simili non c'è proprio; in Ormone (al singolare) la parola "etilene" non c'è proprio, per cui è vero che non si dice che sia un ormone però neppure si dice esplicitamente che non lo sia. Tu che voci hai guardato? --Meridiana solare (msg) 17:17, 12 mar 2024 (CET)
- P.S. Vedo che l'etilene è citato in Fitormone (voce correlata di Ormone) . --Meridiana solare (msg) 17:17, 12 mar 2024 (CET)
- [@ Meridiana solare]Hai pienamente ragione, e` in "frutto climaterico". Mi sono confuso perche` dopo lo ho trovato anche in ripening in wiki-en.151.29.78.113 (msg) 17:47, 12 mar 2024 (CET)
- P.S. Vedo che l'etilene è citato in Fitormone (voce correlata di Ormone) . --Meridiana solare (msg) 17:17, 12 mar 2024 (CET)
Alcoli
[modifica wikitesto]segnalo. --Agilix (msg) 12:00, 18 mar 2024 (CET)
Proposta di rinomina di una voce
[modifica wikitesto]Scusate il disturbo, ma vorrei proporre di rinominare la voce "oxazine" con il più corretto termine "ossazine". --217.201.154.196 (msg) 08:17, 29 mar 2024 (CET)
- Sono d'accordo, decisamente. Ho fatto un ampliamento minimo e ho rinominato le occorrenze nel testo, ma non posso cambiare titolo.
- Più in generale, qui non è raro trovare traduzioni da voci in altra lingua; in tali casi non è rarissimo che queste contengano errori, che possono essere di lingua o di sostanza (o entrambe), ma in ogni caso deplorevoli. Patrizio --93.65.152.235 (msg) 02:23, 30 mar 2024 (CET)
- D'accordo, è evidentemente un titolo non corretto preso dall'inglese. Rinomino anche in wikidata --Rodolfo Baraldini (msg) 05:44, 30 mar 2024 (CET)
Template chimica tioxanteni
[modifica wikitesto]Scusate di nuovo, ma ci sarebbe da aggiungere il template chimica alla voce "tioxanteni". --217.201.154.196 (msg) 08:40, 29 mar 2024 (CET)
P.S. E anche da completare il template alla voce "benzisotiazolo"
- Riguardo a Tioxanteni, se ti riferisci al Template:Composto chimico, va incluso solo nel caso di singoli composti chimici, mentre la voce tioxanteni tratta una classe di composti. --Ensahequ (msg) 12:40, 29 mar 2024 (CET)
- Però anche la voce "fenotiazine" tratta di una classe di composti e lì c'è il template --2.196.178.124 (msg) 12:52, 29 mar 2024 (CET)
Stannani (titolo non corrispondente)
[modifica wikitesto]Salve, dovrebbe essere "Composti di organostagno",come segnalato nella discussione e come nelle wiki en, de, es, fr. Patrizio --93.65.152.235 (msg) 08:58, 30 mar 2024 (CET)
- Lo stannano, il capostipite, è SnH4 ed è mancante in wikipedia. Gli stannani, come i silani (o gli alcani), sono gli analoghi composti binari di stagno e idrogeno in cui figurano catene di atomi Sn, di formula generale SnnH2n+2. Sn(CH3)4 è il tetrametilstannano. Patrizio --93.65.152.235 (msg) 13:01, 30 mar 2024 (CET)
Tricloruri vari
[modifica wikitesto]Ciao a Tutti
chiedo consiglio a chi ne mastica più di me sulla nomenclatura: nel dare una sistemata alla voce cloruro neodimico (ho esplicitato i composti chimici con i loro nomi anziché solo con le formule: IMO l'enciclopedia dovrebbe essere leggibile dal maggior numero di persone, e mettere una sfilza di simboli chimici alternati a numeri non aiuta) mi sono imbattuto in un dubbio piuttosto grosso, cioè i vari tricloruro di americio, tricloruro di samario etc. (vedere voce sopra citata in grassetto) che ho scritto hanno proprio quel nome? Qualcuno potrebbe darci un'occhiata e correggere o dirmi se c'è qualcosa da correggere? anche perché vorrei far diventare blu quei link rossi traducendo dalle pagine delle wiki in altre lingue e mi scoccerebbe ciccare tutti i titoli; vero che le pagine si spostano, ma preferirei fare le cose per bene da subito. Ho già iniziato a tradurne una (tricloruro di lutezio), ma mi fermo per sentire cosa ne dice la comunità del bar di chimica.
Grazie mille per quanto potrete dirmi ^_^ --Cipintina (msg) 21:14, 3 apr 2024 (CEST)
- Per NdCl3 il nome tricloruro di neodimio o quello di cloruro di neodimio(III) sono nomi entrambi canonici, perfettamente adeguati; non altrettanto il cloruro neodimico, primo perché dal nome non è dato, anche per un chimico, risalire alla formula (se non ne era a conoscenza) e secondo per l'ambiguità che suggerisce il suffisso -ico implicando che esista un cloruro -oso di neodimio (ma non dice quale). Poi, eviterei neodimio tricloruro, che sa di burocratese.
- Una notazione per non sottovalutare le formule: sono importanti perché sono identificativi inequivocabili di un composto, mentre i nomi hanno sempre un aspetto convenzionale. Patrizio --93.65.152.235 (msg) 22:18, 3 apr 2024 (CEST)
- Sulla prima questione direi che "tricloruro di *" è il nome IUPAC, va benissimo. Invece per la voce "Cloruro neodimico" come titolo non mi piace, perché è un "nome tradizionale", secondo me da utilizzare per composti già così chiamati in tempi passati (p. es. cloruro ferroso, che è il dicloruro di ferro); per il Nd non ho trovato nomi tradizionali. Visto che esiste anche NdCl2 - Cloruro di neodimio(II), con ipotetico nome tradizionale Cloruro neodimioso (anche cacofonico), direi di usare lo IUPAC e spostare la voce a Cloruro di neodimio(III). A meno che non ci siano linee guida che dicono di usare solo i tradizionali, ma spero proprio di no. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 09:29, 4 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Il Tuchino e ciao Patrizio @93.65.152.235 (ma mi sa che non riesco a pingarti o forse non sono capace io con utenti non registrati),
grazie mille per le vostre risposte e anche per aver sollevato la questione del cloruro neodimico; io intanto (se non mi precederà qualcuno) inizierò a tradurre per far sparire un po' di link rossi intitolando le voci come "tricloruro di ...". Per quanto riguarda la voce da cui ho fatto partire il busillis, farò qualche ricerca sulle convenzioni anche se mi associo a Il Turchino e al suo "spero di no" di fine messaggio ^_^ Se non salterà fuori niente che indichi il contrario, sposterò la pagina a tricloruro di neodimio (anzi, ora vado a vedere se non esiste già come redirect).
Grazie ancora e buon Wiki --Cipintina (msg) 13:04, 4 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Il Tuchino e ciao Patrizio @93.65.152.235 (ma mi sa che non riesco a pingarti o forse non sono capace io con utenti non registrati),
- Sulla prima questione direi che "tricloruro di *" è il nome IUPAC, va benissimo. Invece per la voce "Cloruro neodimico" come titolo non mi piace, perché è un "nome tradizionale", secondo me da utilizzare per composti già così chiamati in tempi passati (p. es. cloruro ferroso, che è il dicloruro di ferro); per il Nd non ho trovato nomi tradizionali. Visto che esiste anche NdCl2 - Cloruro di neodimio(II), con ipotetico nome tradizionale Cloruro neodimioso (anche cacofonico), direi di usare lo IUPAC e spostare la voce a Cloruro di neodimio(III). A meno che non ci siano linee guida che dicono di usare solo i tradizionali, ma spero proprio di no. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 09:29, 4 apr 2024 (CEST)
Cloruri
[modifica wikitesto]Ciao a Tutti e scusate ancora il disturbo:
sto traducendo da altre Wiki alcune voci su vari tricloruri. Potreste cortesemente spiegarmi come faccio a includerli nel template {{cloruri}} in modo che compaiano nell'elenco? Così posso agire in autonomia. O serve che lo faccia un admin?
Grazie mille ^_^ --Cipintina (msg) 23:55, 5 apr 2024 (CEST)
- @Cipintina Non serve intervento di un amministratore. Basta che modifichi la pagina Template:Cloruri. Dalla tua domanda immagino tu non sia pratico di template, per cui ti conviene esercitarti in una pagina di prova personale : copia il sorgente del template attuale in una tua pagina di prova personale e modificala lì. Così controlli che tutto sia giusto. --Meridiana solare (msg) 00:14, 6 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Meridiana solare,
grazie mille della risposta e del suggerimento; hai intuito il giusto: non ho mai modificato un template e farò senz'altro come hai detto tu. Se poi proprio non sarò sicuro del risultato, chiederò aiuto poiché, se combinassi casini in un template, non sarei in grado di rimettere a posto :-O
Grazie ancora e Buon Wiki ^_^ --Cipintina (msg) 10:26, 6 apr 2024 (CEST)- @Cipintina Quando il template sarà pronto nella tua pagina delle prove, avvisaci così controlliamo. --Meridiana solare (msg) 10:42, 6 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Meridiana solare,
ti ringrazio tantissimo per la disponibilità e per l'aiuto. Anche le sandbox per me sono terra assolutamente inesplorata... Ti scrivo qui di seguito la pagina di prova che ho creato: - Utente:Cipintina/Sandbox
nella speranza di 1) aver linkato in modo corretto in modo che tu o altri possiate vedere ciò che ho scritto 2) di aver fatto tutto giusto nel template.
Grazie ancora! --Cipintina (msg) 17:13, 6 apr 2024 (CEST)- @Cipintina Per la 1) sì, perfetto. Per la 2) adesso guardo. --Meridiana solare (msg) 20:24, 6 apr 2024 (CEST)
- Mi sembra tutto corretto (perlomeno da un punto di vista "tecnico" wikipediano , lascio la parola ai più esperti per quello chimico).
- Hai modificato e concluso già dalla prima modifica )io pensavo che ti copiassi il template nella sua sandbox e poi lo modificassi, magari con più modifiche...) , vediamo se trovo come vedere le differenze tra 2 pagine distinte..., eccole! modifiche effettuate --Meridiana solare (msg) 20:28, 6 apr 2024 (CEST)
- [@ Meridiana solare, Cipintina] Tutto giusto anche dal punto di vista chimico :) --Smatteo499 (msg) 20:34, 6 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Meridiana solare e ciao @Smatteo499,
grazie mille per il vostro supporto! sia per quello "chimico" che per quello "tecnico"; in particolare (dal commento di Meridiana solare) mi par di capire che non ho usato la sandbox come avrei dovuto fare :( mi metterò in futuro a leggere bene le pagine di aiuto, più che altro perché stavolta mi è andata bene e non ho combinato casini, ma ho avuto il fattore "c" dalla mia parte... Non che abbia intenzione di mettere mano ai template in futuro (aggiungerò ancora un tricloruro che creerò da traduzione i prossimi giorni) e farò la stessa cosa per il template {{bromuri}} a cui aggiungerò un composto di cui sto creando la voce. Grazie ancora e buon Wiki ^_^ --Cipintina (msg) 10:46, 7 apr 2024 (CEST)- @Cipintina beh no, non c'è un metodo con cui avresti dovuto, io mi riferivo al metodo a cui avevo pensato io (e che era forse più semplice per un non esperto).
- Adesso vai nella tua pagina delle prove, premi "modifica wikitesto", seleziona tutto e copialo. Vai nella pagina del template Template:Cloruri, fai sempre "modifica wikitesto", seleziona tutto, cancella, incolla. Premi in basso "Pubblica le modifiche". --Meridiana solare (msg) 11:08, 7 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Meridiana solare, Fatto :)) e grazie di tutto! --Cipintina (msg) 11:10, 7 apr 2024 (CEST)
- @Cipintina Per la 1) sì, perfetto. Per la 2) adesso guardo. --Meridiana solare (msg) 20:24, 6 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Meridiana solare,
- @Cipintina Quando il template sarà pronto nella tua pagina delle prove, avvisaci così controlliamo. --Meridiana solare (msg) 10:42, 6 apr 2024 (CEST)
- Ciao @Meridiana solare,
Tiano
[modifica wikitesto]Ho trovato un errore alla voce tiano che rimanda a tiopirano anziché a tetraidrotiopirano --176.200.139.49 (msg) 19:27, 26 apr 2024 (CEST)
- Vedo che c'è stata una guerra di modifiche nella pagina del redirect.
- Comunque se dovesse puntare a tetraidrotiopirano (non me ne intendo, quindi non mi esprimo in merito), bisognerebbe prima creare la relativa voce , perché i redirect a voci non esistenti non sono ammessi. --Meridiana solare (msg) 22:34, 26 apr 2024 (CEST)
- confermo, il tiano C5H10S non è il tiopirano. redirect sbagliato. --Rodolfo Baraldini (msg) 00:52, 27 apr 2024 (CEST)
- si potrebbe creare la voce corretta partendo da https://echa.europa.eu/it/substance-information/-/substanceinfo/100.015.056, manterrei però il nome Tiano piuttosto che tetraidrotiopirano che utilizzerei come nome Iupac. --Rodolfo Baraldini (msg) 01:01, 27 apr 2024 (CEST)
- Sistemato il grosso della voce tiano. --Rodolfo Baraldini (msg) 10:09, 27 apr 2024 (CEST)
- Però c'è da dire che anche ossano, ossolano e tiolano rimandano ai corrispondenti tetraidro..., quindi dovrebbe essere lo stesso anche per il tiano. --2.195.147.247 (msg) 16:51, 29 apr 2024 (CEST)
- P.S. E poi ci sarebbe anche da creare la voce tiomorfolina che attualmente è mancante. --2.195.147.247 (msg) 18:34, 29 apr 2024 (CEST)
- Sistemato il grosso della voce tiano. --Rodolfo Baraldini (msg) 10:09, 27 apr 2024 (CEST)
- si potrebbe creare la voce corretta partendo da https://echa.europa.eu/it/substance-information/-/substanceinfo/100.015.056, manterrei però il nome Tiano piuttosto che tetraidrotiopirano che utilizzerei come nome Iupac. --Rodolfo Baraldini (msg) 01:01, 27 apr 2024 (CEST)
- confermo, il tiano C5H10S non è il tiopirano. redirect sbagliato. --Rodolfo Baraldini (msg) 00:52, 27 apr 2024 (CEST)
- È sempre opportuno usare come principale il nome IUPAC, con i redirect vari. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 19:19, 29 apr 2024 (CEST)
- Allora in questo caso bisognerebbe effettuare un'inversione di redirect, considerando che il nome ufficiale IUPAC del tiano è tetraidrotiopirano. --2.195.147.247 (msg) 20:07, 29 apr 2024 (CEST)
- Il nome Iupac non è il più comune e utilizzato, inoltre c'è una ambiguità Iupac con Pentamethylene Sulfide abbastanza utilizzato. --Rodolfo Baraldini (msg) 05:03, 30 apr 2024 (CEST)
- @Il Tuchino La nomenclatura IUPAC non è un vero standard internazionale ci sono spesso ambiguità e errori nella trascrizione in diverse lingue e nelle regole di nomenclatura. Non è quasi mai opportuno utilizzare come principale in nome IUPAC, in moltissimi composti chimici quasi impronunciabile. Per essere precisini poi nel caso del tetraidrotiopirano ci dovrebbe stare anche un 2H in mezzo, cioè tetraidro-2H-tiopirano. --Rodolfo Baraldini (msg) 05:12, 30 apr 2024 (CEST)
- [@ Rodolfo Baraldini] È la prima volta che sento affermare che IUPAC non è un vero standard internazionale! Mi pare logico e prevedibile che ci possano essere differenze nelle traduzioni, ma questo non inficia l'esattezza del metodo. È il caso citato, infatti Pentamethylene Sulfide è in inglese; questa è la wiki in italiano e quindi non si usa. Le regole sono talmente facili che secondo me gli eventuali errori sono da ascrivere al traduttore umano. Poi nelle smilze regolette wikipediane sulle voci di chimica non c'è scritto che è obbligatorio usare lo IUPAC per titolare, altrimenti avrei da subito proposto ossano. Infine, mi puoi spiegare perché quel -2H-? mica è C5H12O. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 08:11, 30 apr 2024 (CEST)
- @Il Tuchino contrariamente a INN , INCI ecc. IUPAC non è un vero standard internazionale, primo perchè è declinato diversamente nelle diverse lingue, secondo perchè fissa delle regole di nomenclatura che possono essere declinate in modo non univoco anche all'interno della stessa lingua. Visto che in wikipedia contano le fonti direi che echa e pubchem siano sufficientemente autorevoli per confermare quanto ho scritto in merito al Tiano. Sul non privilegiare il nome IUPAC rispetto al nome comune su wiki mi sembra ovvio, altrimenti sfido qualunque utente a cercare l'acido (6Z,9Z,12Z)-ottadeca-6,9,12-trienoico o nomi iupac del genere. Il 2H ci vuole perchè gli idro sono 4(tetra) e non 5.--Rodolfo Baraldini (msg) 08:22, 30 apr 2024 (CEST)
- @Il Tuchino , @Rodolfo Baraldini che non usiamo per forza e sempre il nome IUPAC come titolo mi sembra evidente, ad es. Acido acetilsalicilico e non "acido 2-(acetilossi)benzoico" , Toluene e non "metilbenzene" , ecc. --Meridiana solare (msg) 10:57, 30 apr 2024 (CEST)
- @Il Tuchino contrariamente a INN , INCI ecc. IUPAC non è un vero standard internazionale, primo perchè è declinato diversamente nelle diverse lingue, secondo perchè fissa delle regole di nomenclatura che possono essere declinate in modo non univoco anche all'interno della stessa lingua. Visto che in wikipedia contano le fonti direi che echa e pubchem siano sufficientemente autorevoli per confermare quanto ho scritto in merito al Tiano. Sul non privilegiare il nome IUPAC rispetto al nome comune su wiki mi sembra ovvio, altrimenti sfido qualunque utente a cercare l'acido (6Z,9Z,12Z)-ottadeca-6,9,12-trienoico o nomi iupac del genere. Il 2H ci vuole perchè gli idro sono 4(tetra) e non 5.--Rodolfo Baraldini (msg) 08:22, 30 apr 2024 (CEST)
- [@ Rodolfo Baraldini] È la prima volta che sento affermare che IUPAC non è un vero standard internazionale! Mi pare logico e prevedibile che ci possano essere differenze nelle traduzioni, ma questo non inficia l'esattezza del metodo. È il caso citato, infatti Pentamethylene Sulfide è in inglese; questa è la wiki in italiano e quindi non si usa. Le regole sono talmente facili che secondo me gli eventuali errori sono da ascrivere al traduttore umano. Poi nelle smilze regolette wikipediane sulle voci di chimica non c'è scritto che è obbligatorio usare lo IUPAC per titolare, altrimenti avrei da subito proposto ossano. Infine, mi puoi spiegare perché quel -2H-? mica è C5H12O. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 08:11, 30 apr 2024 (CEST)
- Allora in questo caso bisognerebbe effettuare un'inversione di redirect, considerando che il nome ufficiale IUPAC del tiano è tetraidrotiopirano. --2.195.147.247 (msg) 20:07, 29 apr 2024 (CEST)
- [@ Meridiana solare] Certo, sono d'accordo, possiamo privilegiare il termine più diffuso, come acido acetilsalicilico e va benissimo.
- [@ Rodolfo Baraldini] Non sono d'accordo sul privilegiare né comparare IUPAC con INN (farmaci) o INCI (cosmetici), che sono liste settoriali. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 11:37, 30 apr 2024 (CEST)
- @Rodolfo Baraldini, @Meridiana solare e @Il Tuchino. Perdonatemi di avere scatenato questa polemica, ma la mia intenzione era solo quella di uniformare l'esatta definizione del Tiano a quelle dell'Ossano, dell'Ossolano e del Tiolano. Quindi a mio parere si può invertire il redirect del Tiano, oppure quello degli altri tre. --217.201.154.109 (msg) 09:22, 2 mag 2024 (CEST)
- Ma no, nessuna polemica, noi qui siamo al bar, si chiacchiera e si beve spritz, scambiandoci opinioni e informazioni. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 11:36, 2 mag 2024 (CEST)
- P.S. per me va bene spostare, ma mi sembra ci sia da scegliere. Ne dico due: Tetraidrotiopirano e Ossano. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 11:36, 2 mag 2024 (CEST)
- Sono d'accordo, o Tetraidrotiopirano e Tetraidropirano, oppure Tiano e Ossano. --176.200.112.30 (msg) 13:07, 2 mag 2024 (CEST)
- P.S. @Rodolfo Baraldini e @Meridiana solare. E voi cosa ne pensate, è meglio Ossano, Tiano, Ossolano e Tiolano oppure Tetraidropirano, Tetraidrotiopirano, Tetraidrofurano e Tetraidrotiofene? --2.196.180.28 (msg) 15:18, 2 mag 2024 (CEST)
- per me non si tratta di uniformare un arbitrario sistema di nomenclatura in una classe di composti , ma di utilizzare il nome più comune. Quando si tratta di composti chimici non di uso comune che spesso hanno molti sinonimi, utilizzerei sempre il nome utilizzato dai principali database . --Rodolfo Baraldini (msg) 05:00, 3 mag 2024 (CEST)
- Quindi se ho capito bene per utilizzare il nome più comune dovremmo rinominare gli altri tre composti, nonché il benzopirano che poi sarebbe il cromene. --109.53.34.253 (msg) 07:50, 3 mag 2024 (CEST)
- No. Si tratta di vedere come viene chiamato il composto nei principali database...ad esempio Publichem chiama l'ossano tretrahydropyran e il tetraidrotiopirano lo chiama Thiane... --Rodolfo Baraldini (msg) 13:37, 3 mag 2024 (CEST)
- Quindi se ho capito bene per utilizzare il nome più comune dovremmo rinominare gli altri tre composti, nonché il benzopirano che poi sarebbe il cromene. --109.53.34.253 (msg) 07:50, 3 mag 2024 (CEST)
- per me non si tratta di uniformare un arbitrario sistema di nomenclatura in una classe di composti , ma di utilizzare il nome più comune. Quando si tratta di composti chimici non di uso comune che spesso hanno molti sinonimi, utilizzerei sempre il nome utilizzato dai principali database . --Rodolfo Baraldini (msg) 05:00, 3 mag 2024 (CEST)
- @Rodolfo Baraldini, @Meridiana solare e @Il Tuchino. Perdonatemi di avere scatenato questa polemica, ma la mia intenzione era solo quella di uniformare l'esatta definizione del Tiano a quelle dell'Ossano, dell'Ossolano e del Tiolano. Quindi a mio parere si può invertire il redirect del Tiano, oppure quello degli altri tre. --217.201.154.109 (msg) 09:22, 2 mag 2024 (CEST)
Cremer
[modifica wikitesto]Segnalo la discussione su Cremer: ha inventato lei la gascromatografia oppure Martin e Syng? grazie per l'aiuto --Fatt-1 (msg) 11:49, 10 mag 2024 (CEST)
Sali da bagno o Catinoni sintetici?
[modifica wikitesto]cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Catinoni sintetici#Sali da bagno o Catinoni sintetici?.
– Il cambusiere L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:27, 15 mag 2024 (CEST)
Fenossazina
[modifica wikitesto]C'è un errore alla voce fenossazina, infatti rimanda a fenazina. Però quest'ultima ha due eteroatomi di azoto, mentre la prima ne ha uno di azoto e uno di ossigeno. --176.201.170.137 (msg) 16:26, 16 mag 2024 (CEST)
- Ho creato la voce corretta traducendo dall'inglese, però attualmente è in bozza in attesa di revisione. --176.200.73.102 (msg) 08:10, 15 lug 2024 (CEST)
- È stata pubblicata in ns0 alle 8:30 odierne. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 11:29, 15 lug 2024 (CEST)
Domanda all'Oracolo sulle formule brute
[modifica wikitesto]Segnalo domanda / discussione: Teknopedia:Oracolo#Formula acetilcolina. --Meridiana solare (msg) 00:43, 30 lug 2024 (CEST)
Il latte di mandorla: emulsione o infusione?
[modifica wikitesto]Segnalo questa discussione. Sarebbe interessante capire meglio... https://it.wikipedia.org/wiki/Discussione:Latte_di_mandorla#Infusione_o_emulsione%3F --Paolobon140 (msg) 11:51, 28 ago 2024 (CEST)
Acqua aggressiva
[modifica wikitesto]Ciao, vi invito a controllare la voce Acqua aggressiva. A parte il sospetto copyviol che andrebbe risolto, secondo me il titolo è sbagliato e poco esplicativo. Forse sarebbe meglio aggressività dell'acqua o aggressività (acqua)? --Agilix (msg) 10:15, 30 ago 2024 (CEST)
- Ho segnalato in Discussioni progetto:Scienze della Terra --Meridiana solare (msg) 15:17, 30 ago 2024 (CEST)
Ricristallizzazione, disambiguazione preventiva?
[modifica wikitesto]Trovato (vecchio) problema, vedere Discussione:Ricristallizzazione#Disambiguare --Il Sole e la Luna (msg) 17:24, 31 ago 2024 (CEST)
Tietano
[modifica wikitesto]Scusa il disturbo @Rodolfo Baraldini, ma ho notato che manca la voce Tietano, e considerando che hai tradotto egregiamente la voce Tiano, ho pensato che se ti va potresti occupartene tu. --109.52.191.10 (msg) 18:00, 19 set 2024 (CEST)
- Creato Tietano. Ogni modifica o correzione è più che gradita --Rodolfo Baraldini (msg) 15:04, 28 set 2024 (CEST)
Sintassi
[modifica wikitesto]Ciao a Tutti,
mi sto occupando delle voci dei minerali dove naturalmente si parla anche della loro composizione chimica; scusate la domanda stupida, ma ho a casa metà libri in cui c'è scritto "arsenati" e l'altra metà in cui viene scritto "arseniati"... ed entrambe le fazioni provengono da case editrici "importanti", non dalla copisteria sotto casa. Qui su Wiki c'è la [[Categoria:Fosfati, arsenati e vanadati (minerali)]] (senza la i), ma mi è venuto il dubbio a causa di alcuni testi. Qualcuno saprebbe indicarmi per favore chi ha ragione? Grazie, così eventualmente correggo ^_^ --Cipintina (msg) 14:45, 24 set 2024 (CEST)
- @Cipintina Ciao, la sintassi si occupa della corretta costruzione di una frase, non dei nomi. Sul problema che poni, io posso dire che ho sempre sentito "arseniato", ma comunque sarebbe bene trovare una fonte autorevole e prometto di guardare tra i testi che ho, o che posso reperire. Però, e vale in generale, non si tratta semplicemente di fare una conta, occorre valutare: un testo universitario imho vale più di un testo liceale, salvo eccezioni, o di un semplice dizionario. --193.206.131.194 (msg) 12:24, 4 ott 2024 (CEST)
- Ciao @193.206.131.194,
ti rispondo qui e anche sulla pagina di discussione del tuo indirizzo IP perché non so bene come funziona per gli IP non registrati. Grazie mille della tua risposta, in effetti la parola "sintassi" che ho scelto per il titolo non è stata felice perché, come hai compreso tu, non mi interessa la grammatica, bensì la corretta scrittura del termine nell'ambiente scientifico in cui viene usato... Sono pienamente d'accordo con te! Un testo universitario anche secondo me è fonte più autorevole di un testo di scuola superiore, non perché questi ultimi scrivano inesattezze, ma perché a volte alle scuole superiori non c'è bisogno di tutto quel rigore e quella precisione richiesti da un ateneo. I miei sono testi e dispense universitarie e scrivono in due modi differenti (alcuni con e altri senza la lettera "i"). Se riesci a dare un'occhiata anche tu ai tuoi testi, mi faresti un favorone.
Grazie mille in ogni caso e buon Wiki ^_^ --Cipintina (msg) 12:59, 4 ott 2024 (CEST)- @Cipintina Ciao, non ho recuperato tutto quello che avrei voluto e magari continuo, ma intanto fornisco un elenco provvisorio di testi in cui c'è "arseniato":
- Testi universitari in italiano
- Cotton-Wilkinson / CEA 4a Ediz. 1980? p.494
- Dapporto-Paoli-Rossi / Esculapio 2020 p. 92
- Huheey-Keiter-Keiter / Piccin 1999 p. A-64
- Rodomontano 2018 Cap. 8.5.5
- Sienko-Plane / CEA 1980 p. 585
- Silvestroni / Veschi 1968 p. 699
- Gioia Lobbia-Novara / Bulgarini 1988 p.536
- Manotti Lanfredi-Tiripicchio / CEA 2005 p. 96 (arseniuro)
- Dizionari di italiano
- De Mauro
- Olivetti
- Dizionario Scientifico inglese-italiano Zanichelli
- Dizionari di italiano / Enciclopedie italiane
- Treccani
- Sapere
- Enciclopedia della Chimica / USES 2011, volume I p. 149
- Non ho trovato occorrenze di "arsenato". Dove non c'era "arseniato" in un caso ho trovato "arseniuro", che dice anch'esso che in italiano quella "i" si conserva, come avviene (credo, non sono un linguista) tra con-ico e con-iato, analogo alla coppia arsen-ico e arsen-iato. --93.65.152.131 (msg) 22:17, 7 ott 2024 (CEST)
- Ciao @93.65.152.131,
grazie mille!! Sei stato super preciso e super esauriente, direi che non ci sono più dubbi! Grazie ancora e Buon Wiki ^_^ --Cipintina (msg) 22:24, 7 ott 2024 (CEST)- @Cipintina Di nulla. Segnalo che, appurato questo, si dovrebbe cambiare il titolo nella voce Esafluoroarsenato di litio.
- Una plausibile ipotesi sulla genesi di questi "arsenati" è che si prende l'inglese "arsenate" e si traduce pedissequamente con "arsenato", appunto. Patrizio --93.65.152.131 (msg) 02:07, 11 ott 2024 (CEST)
- Ciao @93.65.152.131 Patrizio,
per lo spostamento posso pensarci io, lo cambierei in Esafluoroarseniato di litio, aspetto un tuo OK. Grazie ancora di tutto :) --Cipintina (msg) 09:31, 11 ott 2024 (CEST)- @Cipintina Sì, certo (io non posso farlo...). Patrizio --93.65.152.131 (msg) 12:18, 11 ott 2024 (CEST)
- @Cipintina Ah, nel testo ho fatto io, oltre al titolo ci sarebbe anche quello in infobox, che è uguale al titolo (non so se cambiato il titolo, cambia anche quello in infobox). Patrizio --93.65.152.131 (msg) 12:22, 11 ott 2024 (CEST)
- Ciao @93.65.152.131 Patrizio,
adesso sposto la pagina, grazie ancora di tutto ^_^ --Cipintina (msg) 18:41, 11 ott 2024 (CEST) - Ciao Patrizio 93.65.152.131,
Fatto. Il titolo nell'infobox si aggiorna in automatico; in realtà se si aggiunge la riga "nome= " secondo l'uso del Template:Composto chimico, si può scrivere il nome che si vuole indipendentemente dal titolo della voce; se però il campo della riga è vuoto (o la riga manca del tutto, come in questo caso) l'infobox prende il nome dal titolo della voce e si aggiorna automaticamente quanto si sposta la pagina :) --Cipintina (msg) 18:47, 11 ott 2024 (CEST) - @Cipintina Ottimo, grazie. Patrizio --93.65.152.131 (msg) 22:16, 11 ott 2024 (CEST)
- Ciao @93.65.152.131 Patrizio,
- Ciao @93.65.152.131 Patrizio,
- Ciao @93.65.152.131,
- Ciao @193.206.131.194,
sull'anione Se(2-)
[modifica wikitesto]Mi riallaccio alla discussione lessicale precedente per chiedere il vostro parere sulla corretta denominazione dell'anione del selenio. Ho visto che su Wiki italia il nome selenuro è sempre reindirizzato su seleniuro. Mi chiedo se ci sia da qualche parte su wiki una discussione in merito, perché a me il nome accettato suona come una forzatura. Se -uro è la notazione franco-ispano-italiana corrispondente a -ide, non vedo il motivo di rendere selenide come senenIuro, per lo stesso motivo per cui iodide non si rende come iodIuro (iodio e selenio avendo la stessa terminazione del nome). Inoltre le fonti autorevoli sembrano "latitanti". Nel Silvestroni la voce non c'è, e il Malatesta (Chimica Inorganica) cita tranquillamente lo ione come selenuro. Il Cotton-Wilkinson parla di seleniuri (ma può essere un problema di traduzione). Mi interesserebbe il vostro parere. Grazie per l'attenzione. --RotAna (msg) 12:55, 13 ott 2024 (CEST)
- Anche il Sienko-Plane (seconda ed, tradotto da A. Fava) parla di seleniuro (pag. 601), ma nella stessa pagina si parla di tellururo. Non mi sembra molto coerente. --RotAna (msg) 21:27, 13 ott 2024 (CEST)
- @RotAna Ciao, le osservazioni che fai mi appaiono sensate. Tuttavia, nelle wiki francese e spagnolo vedo Séléniure e Seleniuro e io ho sempre sentito solo "seleniuro", per quel che vale. Il Treccani (vocabolario) riporta "seleniuro (o selenuro)"; l'enciclopedia, alla voce Selenio, parla solo di "seleniuro". Il diz. internazionale De Mauro non lo riporta. Il diz. Olivetti riporta "seleniuro", del quale specifica la pronuncia: /seleˈnjuro/, ma riporta anche "selenuro". Il diz. Fr.-It. del Corriere riporta solo séléniure e quello Sp.-It. non lo trova. In altri testi di chimica a portata di mano non l'ho trovato. Non so, sentiamo anche altri. Patrizio --93.65.152.131 (msg) 06:24, 19 ott 2024 (CEST)
- Per me si dovrebbe compiere un'interpretazione grammaticale prima che chimica. Teniamo conto che iodiuro ha un suono sgradevole ed è quindi probabile che sia deprecato per tale ragione. È più corretto troncare a seleni: mantenendoci nell'ambito delle lingue neolatine, in francese è seleniuro, in spagnolo idem, in catalano seleniur ( il portoghese usa un differente postfisso). --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 08:27, 19 ott 2024 (CEST)
- @RotAna Ciao, le osservazioni che fai mi appaiono sensate. Tuttavia, nelle wiki francese e spagnolo vedo Séléniure e Seleniuro e io ho sempre sentito solo "seleniuro", per quel che vale. Il Treccani (vocabolario) riporta "seleniuro (o selenuro)"; l'enciclopedia, alla voce Selenio, parla solo di "seleniuro". Il diz. internazionale De Mauro non lo riporta. Il diz. Olivetti riporta "seleniuro", del quale specifica la pronuncia: /seleˈnjuro/, ma riporta anche "selenuro". Il diz. Fr.-It. del Corriere riporta solo séléniure e quello Sp.-It. non lo trova. In altri testi di chimica a portata di mano non l'ho trovato. Non so, sentiamo anche altri. Patrizio --93.65.152.131 (msg) 06:24, 19 ott 2024 (CEST)