Joan de Castelnou o Castellnou o Castelnau (fl. 1341-1355) è stato un trovatore del Consistori del Gay Saber attivo a Tolosa.
Opera
[modifica | modifica wikitesto]Ci ha lasciato cinque o sei cansos, tre vers, una dansa, un conselh e un sirventes. Tuttavia, i suoi componimenti più famosi sono quelli non lirici: una grammatica (compendi) chiamata Las flors del gay saber, estier dichas las Leys d'amors e un glossario (glosari) sul Doctrinal (1324) del suo predecessore, Raimon de Cornet.
Il Glosari di Joan, di solito datato al 1341, è un'analisi critica del Doctrinal, non una grammatica completa di per sé. La sua Leys, tuttavia, è l'ultimo e il più vasto trattato grammaticale occitano medievale scritto con l'intenzione di conservare la forma letteraria della lingua. Esso è altamente sistematico e prescrittivo. Il suo doppio titolo indica la stretta relazione nella tradizione lirica medievale tra la scienza poetica (gay saber) e l'arte d'amore (amors). La datazione della Leys è meno certa; Boase la situa tra il 1328 e il 1337,[1] mentre Jeanroy la colloca in una data successiva, nel 1355. Probabilmente venne commissionata dal Consistori come compendio di conoscenza grammaticale per un vasto pubblico e per "rivelare" l'arte segreta della poesia. Il suo autore — dato per ignoto, ma oggi di solito identificato con Joan — cerca inoltre di trattenere gli amanti dall'amore disonesto.[2] Un parallelo è stato osservato tra la Leys e il prologo del Libro de Buen Amor di Juan Ruiz.[3]
Componimenti
[modifica | modifica wikitesto]Compendi
[modifica | modifica wikitesto]- Aquest es lo Compendis de la conexensa dels vicis ques podon esdevenir en los dictats del Gay Saber
Cansos
[modifica | modifica wikitesto]- Dieus! E com soy alegres e joyos
- Pus midons val tant, si Deus m'enantischa
- Si co·l soleyls, per son cors acomplir
- Tan soi leyals envas ma bel' aymia
- Valor ses frau, dona, tenetz en car
Dansa
[modifica | modifica wikitesto]- Axi·m te dins el gran briu
Sirventes
[modifica | modifica wikitesto]- Tant es lo mons ples d'amor descorteza
Sirventes (vers)
[modifica | modifica wikitesto]- Qui de complir tot son plazer assaya
- Si com de cauza vedada
- Tot claramen vol e mostra natura
Tenso (conseyll)
[modifica | modifica wikitesto]- Al gay coven vuyl far aquest deman
Note
[modifica | modifica wikitesto]Bibliografia
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Boase, Roger (1977). The Origin and Meaning of Courtly Love: A Critical Study of European Scholarship. Manchester: Manchester University Press. ISBN 0-87471-950-X.
- (ES) Grinina, Yelena. "Algunas tendencias de la descripción de la gramática en los primerostratados provenzales y catalanes." Instituto Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú.
- (FR) Jeanroy, Alfred (1934). La poésie lyrique des troubadours. Toulouse: Privat.
- (FR) Troubadours.byu.edu, 36. Joan de Castelnou. (numéro selon [1664] Zuff1981: 518), su troubadours.byu.edu. URL consultato il 22 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 5 marzo 2016).
- (FR) Martí, Sadurní. "Joan de Castellnou revisité: notes biographiques". Revue des langues romanes, 121.2, 2017, 623-659.
Voci correlate
[modifica | modifica wikitesto]Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- Incipitario di Joan de Castellnou, su rialc.unina.it.
Controllo di autorità | VIAF (EN) 89722315 · ISNI (EN) 0000 0000 6260 816X · SBN CFIV196886 · BAV 495/302484 · CERL cnp00370413 · Europeana agent/base/20167 · LCCN (EN) n2004032802 · GND (DE) 104364130 · BNE (ES) XX1218994 (data) |
---|