Matteo Caraman

Da Teknopedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Matteo Caraman
arcivescovo della Chiesa cattolica
 
Incarichi ricoperti
 
Nato6 giugno 1700 a Spalato, Repubblica di Venezia
Ordinato presbitero18 settembre 1723
Nominato vescovo9 luglio 1742 da papa Benedetto XIV
Consacrato vescovo15 luglio 1742 dal cardinale Giovanni Antonio Guadagni
Elevato arcivescovo22 novembre 1745 da papa Benedetto XIV
Deceduto7 maggio 1771 (70 anni) a Zara
 

Matteo Caraman (in croato Matej Karaman, o anche Mate o Mathaeus; Spalato, 6 giugno 1700Zara, 7 maggio 1771) è stato un arcivescovo cattolico e filologo dalmata, noto per il suo impegno nel campo della lingua e liturgia slavonica, nonché per la sua dedizione alla causa dell'unione delle Chiese.

Formazione e primi anni

[modifica | modifica wikitesto]

Nacque a Spalato il 6 giugno 1700 da Zuanne Caraman e Margaritta Craguglievich; intraprese gli studi presso il locale seminario. Dopo essere stato ordinato sacerdote il 18 settembre 1723, continuò gli studi e conseguì il dottorato in filosofia e teologia a Roma nel 1739.[1] Durante un periodo di insegnamento presso il seminario di Zara, fu a contatto con il clero glagolitico e si appassionò alla lingua e alla liturgia slavonica.[2]

Nel 1732, su invito del vescovo di Zara Vicko Zmajević, si recò in Russia, dove divenne cappellano del fratello di Vicko, l'ammiraglio Matija Zmajević, e si dedicò allo studio del linguaggio liturgico slavonico antico. Rimase in Russia fino al 1737, approfondendo la conoscenza della lingua e della cultura religiosa, e si occupò principalmente della cura pastorale dei soldati e dei marinai croati nell'esercito russo.[3][2]

Durante il suo soggiorno russo, contribuì alla traduzione di testi liturgici in lingua slava ecclesiastica e scrisse importanti resoconti sulla situazione ecclesiastica in Russia, tra cui tre rapporti inviati alla Congregatio de Propaganda Fide, in cui trattava della condizione del clero e dei fedeli della Chiesa ortodossa.[1]

Nel 1738 tornò a Roma, dove, su richiesta della Congregazione per la Propagazione della Fede, si dedicò all'aggiornamento del Missale Romanum Slavonico Idiomate, un'importante edizione del Messale in lingua slavonica, nonché alla stesura di un abbecedario, che fu pubblicato in diverse edizioni tra il 1739 e il 1763.[2][4]

Nel 1742, divenne vescovo di Ossero e continuò il suo lavoro in favore della Chiesa cattolica e della liturgia slavonica, proponendo la lingua slavonica russa come lingua liturgica per i popoli slavi.[3][4]

Arcivescovo di Zara

[modifica | modifica wikitesto]

Nel 1745, dopo la morte di Vicko Zmajević, fu nominato arcivescovo metropolita di Zara, dove proseguì le riforme avviate dal suo predecessore. Uno dei suoi progetti più importanti fu l'istituzione di un seminario illirico, finalizzato alla formazione del clero glagolitico, che aprì nel 1748. Il seminario, che prese il nome di "seminario Zmajević" in onore del suo fondatore, divenne un centro di formazione per i sacerdoti slavi, in particolare quelli di rito glagolitico.[1]

Continuò anche a scrivere opere teologiche e filologiche, tra cui la Grammatica del linguaggio slavonico antico e un trattato sull'unità del linguaggio letterario slavo, in cui difese la lingua slavonica come lingua adatta alla liturgia e alla letteratura.[2][3]

Come arcivescovo, si impegnò a mantenere una stretta supervisione sul clero e sulle pratiche religiose nella sua diocesi. Fu anche un forte sostenitore dell'unione dei cristiani ortodossi con la Chiesa cattolica, in particolare tra le comunità ortodosse della Dalmazia, e scrisse diversi trattati su questo tema. Tuttavia, le sue proposte di riunificazione non ebbero molto successo durante la sua vita.[4]

Si oppose fermamente alla proibizione, da parte della Chiesa, dell'uso delle lingue vernacolari nella liturgia, cercando di preservare l'uso del slavonico nella celebrazione dei riti sacri. La sua posizione influenzò le discussioni sulla lingua liturgica e il suo impatto si estese fino a Roma, dove scrisse contro la decisione papale di vietare l'uso delle lingue vernacolari in chiesa.[3][4]

Caraman continuò a servire come arcivescovo di Zara fino alla sua morte, avvenuta il 7 maggio 1771. Fu sepolto nella chiesa di San Donato a Zara; i suoi resti furono successivamente trasferiti nella cattedrale di Zara.[2][3]

Opere principali

[modifica | modifica wikitesto]
  • (LACU) Missale Romanum Slavonico Idiomate jussu SS. D.N. Papae Urbani Octavi editum, Roma, Sacra Congregatio de Propaganda Fide, 1741.
  • (CU) Bukvar slavenskij, Roma, 1739 (GHR), 1753 (GHR), 1763.
  • Identità della lingua litterale Slava e necessità di conservarla ne’ libri sacri, 1753.
  • Grammatica del linguaggio slavonico antico (manoscritto, 1739)
  • Expositio alphabeti Illyrici glagolitici et cirilliani, Roma, 1753.

Genealogia episcopale

[modifica | modifica wikitesto]

La genealogia episcopale è:

  1. ^ a b c Karaman, Matteo, in Treccani.it – Enciclopedie on line, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana.
  2. ^ a b c d e (HR) Karaman, Matej, su Proleksis enciklopedija, 30 ottobre 2013 (archiviato dall'url originale il 2 ottobre 2016).
  3. ^ a b c d e (HR) Pejo Ćošković, KARAMAN, Matej, su Hrvatski biografski leksikon, 2009 (archiviato dall'url originale il 28 maggio 2024).
  4. ^ a b c d (HR) Karaman, Matej, su Hrvatska enciklopedija, mrežno izdanje, Leksikografski zavod Miroslav Krleža (archiviato dall'url originale il 24 settembre 2024).

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]

Predecessore Vescovo di Ossero Successore
Giovanni Ferro 9 luglio 1742 - 22 novembre 1745 Nicolò Dinaricio

Predecessore Arcivescovo metropolita di Zara Successore
Vicko Zmajević 22 novembre 1745 - 7 maggio 1771 Michele Triali
Controllo di autoritàVIAF (EN35818072 · ISNI (EN0000 0000 6147 1093 · SBN MILV322663 · BAV 495/265244 · CERL cnp01043053 · LCCN (ENn82263020 · GND (DE1052841864 · NSK (HR000083040 · CONOR.SI (SL222267235