Indice
Discussione:Isole Falkland
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||
|
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo. Ha ottenuto una valutazione di livello sufficiente (aprile 2021). | ||||||||||
| ||||||||||
Monitoraggio effettuato nell'aprile 2021 |
Economia
[modifica wikitesto]"Le principali fonti di sostentamento sono la pesca e l'agricoltura;"
Sostituirei la parola agricoltura con allevamento della pecora.
Non mi risulta infatti alcuna attività agricola dato il particolare clima dell'isola. Nel mese di febbraio, piena estate a quelle latitudini, l'unica attività pseudo agricola che ho avuto modo di vedere è stata la coltivazione di pomodori che stentavano a maturare in una piccola serra familiare di circa due metri quadrati.
E' invece molto sviluppato l'allevamento della pecora, come dimostra anche l'immagine sulla bandiera. L'erba del luogo, leggermente salata, rende le carni particolarmente appetibili. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Bob45~itwiki (discussioni · contributi) 17:41, 14 mar 2006 (CET).
- L'economia delle isole non è molto sviluppata in quanto il loro interesse è soprattutto strategico (sarebbe stato inutile combattere una guerra per conquistare isole con un'economia così poco sviluppata e di piccola estensione)e già nella Prima Guerra Mondiale furono teatro di una battaglia navale.18:20, 9 nov 2006 (CET)
Nome predominante delle isole in italiano
[modifica wikitesto]Il nome più frequente delle isole in italiano è "Isole Malvine" (circa 10.200 trovati in Google), poi "Isole Falklands" (soltanto 3200 risultati), poi "Isole Malvinas" (circa 585). --Filius Rosadis 21:07, 9 nov 2006 (CET)
- Ecco perfetto, allora prima di spostare a destra e manca le pagine sarebbe bene affinare le ricerche su google. Cercando "Isole Falkland" il risultato è ben diverso. Posto che debba essere google a decidere come devono chiamarsi le voci su di un'enciclopedia. --Civvì talk 21:15, 9 nov 2006 (CET)
- Le isole in questione ad oggi sono un possedimento britannico e sono chiamate col nome inglese di Isole Falkland. Se per assurdo gli argentini avessero vinto la guerra delle Falkland adesso si chiamerebbero col nome argentino di Malvinas. Italianizzare il nome in Malvine sembra un tentativo autarchico fine a se stesso. Inoltre se ad esempio cerco su Google "Firenze" ho 58.600.000 risultati, invece con "Florence" ho 81.100.000 risultati... e allora ho dimostrato che tutti gli italiani chiamano la città di Firenze col nome sbagliato? ELBorgo (sms) 21:25, 9 nov 2006 (CET)
si chiamano malvine in lingua italiana caro anglofilo
Civvì ha raggione, scusi per il mio errore. Firenze/Florence non è lo stesso, colla ricerca avanzata di Google ("Visualizza solo le pagine scritte in Italiano") i risultati sono 5.270.000 per "Firenze" e 1.640.000 per "Florence". L'errore e mio ma non de Google. --Filius Rosadis 00:15, 10 nov 2006 (CET)
- Riconosco che il mio ragionamento su Firenze fosse viziato dal trascurabile particolare della lingua di ricerca. Era comunque solo un invito provocatorio a fidarsi più della propria testa che di Google. Visto però la risposta cortese di Filius Rosadis, gli porgo le mie scuse, in quanto ho calcato troppo la mano, e mi rendo conto che la prima parte del mio intervento (quella non su Google) sarebbe bastata e avanzata. Buon wiki-lavoro. ELBorgo (sms) 11:22, 10 nov 2006 (CET)
Bene il nome Falkland, ma se il nome dovesse essere quello spagnolo, allora dovrebbe subentrare, per forza di cose, l'italianizzazione classica in Malvine. Non si tratta di autarchia, ammesso che questa sia per forza di cose sbagliata, solo di buon --Rick Hunter 00:03, 28 nov 2007 (CET)senso.
Condivido l'affermazione di Rick hunter perchè dobbiamo usare il nome inglese? io non dico England ma Inghilterra. Perchè non si possono italianizzare le isole malvinas in malvine? In nessun libro in spagnolo troverete scritto isole malvine,oppure perchè no? chiamiamo le "isole falchile". Anche se l'inglese va molto non per questo non possiamo usare l'italiano. Propongo di aprire una votazione. --Fullo88 (msg) 03:52, 25 mar 2008 (CET)
Io voto per Malvine. Le pagine in Francese e Portoghese (lingue neolatine come la nostra) utilizzano "Îles Malouines" e "Ilhas Malvinas" e non vedo invece perchè la pagina in italiano debba usare un termine inglese. A prescindere dai conflitti Argentina-Regno Unito, il termine inglese non c'entra nulla. --Laboccadellaverità (msg) 19:33, 11 ott 2013 (CET)
Concordo pienamente con Fullo88, propongo una votazione. Se esiste l'esonimo italiano ben radicato, dato che siamo nella wikipedia italiana,è necessario usarlo. --Fantasma88 19.21, 4 dic 2008 (CET)
la guerra dei sette anni l'ha vinta il regno unito contro la francia e la spagna non il contrario
- Lascio il titolo "predominante" affiancando all'inizio dell'articolo la versione italiana di Isole Malvine. Pifoyde (msg) 21:47, 14 gen 2009 (CET)
Il nome delle isole in questione è Falkland Islands in inglese, islas Malvinas in spagnolo e isole Malvine in italiano. Il fatto che la versione italiana ricalchi quella spagnola non implica nessun riconoscimento di natura politica. Negli anni Sessanta si parlava tranquaillamente di isole Malvine, poi con la guerra delle Malvine/Malvinas/Falkland e l'anglicizzazione della lingua italiana si è arrivati all'ibrido attuale "isole Falkland".--Carnby (msg) 17:39, 9 feb 2009 (CET)
Per me "Isole Falkland" è il nome giusto. - Zorobabele
Un altro paio di dubbi
[modifica wikitesto]Visto che vi piace discutere, vi sottopongo un paio di questioni. Magari Pifoyde è così bravo che riesce a risolvere anche queste, o magari c'è già una regola che non conosco.
- 1. Perché il titolo della voce dev'essere Isole Falkland e non semplicemente Falkland? Non ho una particolare predilezione per una versione o per l'altra ma, a fronte di una chiara maggioranza di titoli con il termine Isole (dalle Falkland, appunto, alle Eolie, Baleari, Ebridi, Sandwich eccetera), compaiono però anche voci come Hawaii, Figi, Mauritius, Molucche (tutte senza Isole nel titolo, ma con redirect da Isole Hawaii, Isole Figi, Isole Mauritius, Isole Molucche), probabilmente legate al fatto che si tratta di nomi di stati. Mi pare tuttavia che questa regola non possa valere per le Azzorre, le Vanikoro, le Ryukyu, le Galapagos (tutte pure con redirect), né per le "Pratas (Isole)" o la "Municipalità Isole Settentrionali" o l'"Arcipelago Alexander" (tutte senza alcun redirect e con titoli decisamente eccezionali rispetto alla norma), o ancora l'"Atollo di Midway" o la "Riserva naturale regionale delle Isole dello Stagnone di Marsala" (che perlomeno hanno un redirect da Isole Midway e Isole dello Stagnone). Mi fermo qui perché non ho fatto un controllo a tappeto, anche se ci saranno molto probabilmente altri casi di disuniformità.
- 2. Perché chiamare la capitale delle Falkland Port Stanley sia qui sia nella voce specifica, quando il suo nome ufficiale è semplicemente Stanley (come peraltro indicato correttamente nel template Capitali delle Americhe)? Su Stanley/Port Stanley c'è un simpatico capitoletto in enwiki.
Grazie per le vostre osservazioni. --Eva4 (msg) 00:59, 8 mar 2009 (CET)
Nombre de Articulo: "ISLAS MALVINAS"
[modifica wikitesto]Que falta de memoria.
Argentina tiene el 50% de poblacion con descendencia italiana y ustedes nombran "falkland" este articulo???
Es algo que no entiendo. Como es posible semejante falta de consideracion???
Argentina permitio que gran parte de la poblacion italiana no muriera de hambre y ustedes nombran "falkland" al articulo?? Quien creo este articulo??
Quien decidio el nombre??
Hasta en el articulo LATIN, lo llaman Insulae Malvinae!!!!
Es una INJUSTICIA que este articulo lleve el nombre actual.
Quiero saber quien es el RESPONSABLE de colocar el titulo actual.
quietate, tio! en italia las llamamos asì, y ya està! no es ni una falta de respecto ni nada, es asì. aquì son llamadas 'falkland', no sè porque, no es nuestra culpa!
Ai nostri anonimi cugini di lingua spagnola: veramente in Italia las Malvinas le chiamiamo "Malvine", ma visto che l'autore di questa pagina è evidentemente anglofilo ci tocca sorbire le "Falkland". Io personalmente per simpatia verso le sacrosante rivendicazioni argentine le chiamo "Malvinas". --Charles Verzeletti (msg)
Puoi avere tutte le simpatie che vuoi, ma le tue simpatie non debbono riversarsi su una enciclopedia che per definizione dovrebbe essere il più possibile neutrale, soprattutto su argomenti di natura politica. Peraltro, non vedo il motivi di scaldarsi tanto per questioni che non ci riguardano affatto, quando territori a noi contigui sono abbandonati a loro stessi e tanti, troppi, ritengono "sacrosante" le rivendicazioni dei nostri stati confinanti che quei territori hanno annesso, se non addirittura verso territori ancora entro i nostri confini. Quindi sinceramente, non capisco questi vani discorsi e meno ancora comprendo l'irruzione di utenti argentini che ci chiedono conto di come chiamiamo una voce nella wikipedia italiana. --Rick Hunter (msg) 03:14, 2 ott 2013 (CEST)
Sono d'accordo sulla estromissione di simpatie o antipatie. Occorre richiamare le fonti. Per questo, purtroppo, devo puntualizzare di non far confusione tra l'uso corrente di una lingua e il suo uso formale. L'uso corrente di questa veniva anche dai mezzi tradizionali avendo influenza in proporzione diretta alla distanza geografica ed economica del argomento in questione. Fino l'avvento de la Rete che sconvolse il modo di scrivere e riflettersi della Storia. Il seguente è il lemma del dizionario in cui si ritrova il nome "Malvine": http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=37048&r=147721, uno tra i tanti nelle diverse lingue del mondo che si possono trovare nella Rete. La situazione che si pone non è di natura politica, è storiografica. Fino la prima guerra mondiale quella incomensurabile regione sudamericana era sconosciuta ai più. Ora è in bocca di tutti, ma solo ora si ha un vero riscontro individuale. In breve: serve un'autorità a dettare le voci di questa Enciclopedia o si tratta del consenso di pareri e fonti attendibili? I chiarimenti in lingue diverse dall'italiano possono arricchire la voce in quanto arrecano fonti, citazioni o quant'altro in lingua straniera, nonostante, trattandosi della voce italiana sulla questione, vorrei discutere ad ogni modo in italiano.
Guerra
[modifica wikitesto]Con tutto il rispetto del nazionalismo argentino, e degli slogan relativi, trovo assurdo lottare con la realtà che in Italia, la Guerra delle Isole è stata nominata ed assimilata nella gente, completamente come "guerra delle Falkland", una semplicissima analisi permette di capire che il rapporto a favore di questa tesi rispetto alle altre più vicine è di 20 ad 1, ed è compito di Teknopedia rispecchiare la realtà.
Per amore degli argentini che tengono al loro paese, sempre col massimo della umiltà da parte mia, devo notare che purtroppo le cose che mi angustiano personalmente, da italiano che ha parenti in Argentina, non sono quelle del dominio di un'isola, ma è piuttosto l'uso che l'Argentina ha fatto dei propri figli negli anni della dittatura, e della svendita che l'Argentina è stata costretta fare di se stessa per una serie di errori populisti (nella migliore della ipotesi), allora ed in seguito, che la inducono, ora, ad essere preda (nel vero senso del termine) del primo che passa con le tasche piene, (guardacaso di dollari o sterline), e questo sì che mi dà pena. La miglior maniera di difendersi è essere capaci di fare bene i propri interessi, visto che gli altri i propri se li sanno fare benissimo. E senza fare stupidaggini.
Non serve dare colpe a destra e sinistra, servirebbe solo per dimostrare di non aver capito da che parte sta il problema. scarlin2 19:41, 4 ago 2010 (CEST)
Teknopedia non è fonte di sé stessa
[modifica wikitesto]Tanto più che quella parte della voce su es.wikipedia.org è senza fonti. --SignorX (msg) 17:02, 8 ago 2010 (CEST)
- Precisamente: invece per il rapporto tra le voci è sufficiente fare il rapporto (5 a 1) per il numero di voci trovate con un motore di ricerca, per "isole Falkland" e "isole "Malvine", almeno ad oggi: provare per credere; Teknopedia descrive la realtà, e non desideri--Scarlin2 (msg) 16:09, 19 apr 2018 (CEST).
Ritrovamenti
[modifica wikitesto]il fatto che le isole fossero state raggiunte da popolazioni indigene in tempi precedenti alla scoperta degli europei (come accennato nella voce spagnola) che al momento le trovarono disabitate IMHO è plausibile ma necessita di fonti. Ho preferito mettere un cn piuttosto che fare un Rb.--Marco (aka Delasale) (msg) 17:25, 8 ago 2010 (CEST)
- L'ambiente della Georgia del Sud, e peggio ancora le S. Australi, sono inadatte (semplicemente: prive di risorse) per la "residenza" umana, (residenza ha un significato preciso: locazione dei propri interessi prevalenti che rendano autonoma e possibile la sopravvivenza), a meno che si consideri "residenza" lo scalo temporaneo di baleniere. Solo attualmente il presidio (supportato dall'esterno) rende possibile una permanenza continua. Il fatto che qualcuno abbia potuto episodicamente abitarvi semplicemente non ricorre.--scarlin2 (msg) 14:23, 6 ott 2012 (CEST)
- La strategia inglese
[modifica wikitesto]Il paragrafo che segue non tratta di strategia, si dà al termine un contenuto improprio.
La popolazione delle isole è sempre stato a larghissima maggioranza inglese, ammesso che ci siano state espulsioni occorre documentarle e, nel contesto che ricorre, di valutazione della maggioranza, documentare anche che gli eventuali espulsi fossero la maggioranza.
L'autonomia: il discorso è incomprensibile dato che non si comprende dove sia il contrasto. Le isole avevano una forma di autonomia di governo nell'ambito del sistema inglese, che l'Argentina definiva colonialismo. I cittadini delle isole sono invece ora "cittadini a pieno titolo", e quindi rappresentati direttamente nel parlamento inglese con lo status di cittadini britannici, come tutti gli altri inglesi; quindi un governo autonomo non può esistere, (ammesso che si possa dimostrare che un governo autonomo sia una colonia).
La cosa che maggiormente mi dispiace è che non si riesca a comprendere che i discorsi che rischiano l'equivoco, o il sospetto di parzialità, pur anche giustificabili emotivamente, finiscono per danneggiare chi li fa, e finiscono col danneggiare e sminuire il valore stesso delle affermazioni che vengono fatte in tale maniera. Questo proprio per il rispetto che l'Argentina merita. scarlin2 18:27, 5 feb 2011 (CET)
Ancora sul nome
[modifica wikitesto]Sull'enciclipedia Treccani il titolo della voce è Isole Falkland. E il motivo, per quanto si capisce dalla voce stessa, non ha nulla a che fare con "il nome italiano", "l'uso prevalente", "propensioni anglofile" e men che mai considerazioni sull'appartenenza dell'arcipelago all'Argentina o al Regno Unito: semplicemente, il nome dato dallo scopritore nel 1690 fu "isole Falkland". Il nome "Malouines" fu dato successivamente dai primi coloni, che erano francesi e provenivano da Saint Malo, e "Malvinas" è il nome dato dagli Spagnoli nel 1766. Quindi direi che è una questione di priorità storica. Comunque, si potrebbe pure intitolare la voce Isole Falkland o Malvinas, mettendo poi Isole Falkland e Isole Malvine come redirect. --Guido (msg) 10:20, 4 feb 2012 (CET)
- Io invece direi che va bene così: queste isole sono ufficialmente denominate Falklands, il nome Malvinas è debitamente e chiaramente indicato. Il toponimo Malvinas è tornato in voga solo assieme alle rivendicazioni argentine ed alla guerra che ne cosneguì a suo tempo, oltre alle attuale ritorno in auge della questione. Aggiungo che (imho) questi edit sono al limite del vandalismo e POV. --Marco 14:09, 4 feb 2012 (CET)
- A mio parere se esiste un corrispondente italiano è bene usare quello. Il fatto che Falkland sia nome ufficiale non vuol dire un bel niente. A questo punto rinominiamo "Regno Unito" United Kingdom. O "Giappone" con i corrispondeti ideogrammi in lingua giapponese. Questa è la versione di wikipedia in lingua italiana. E Malvine è italiano. Falkland è inglese. E se è una questione di priorità storica, senza nulla togliere alla Treccani, a questo punto chiamiamo l'America "Colombia". Si può magari correggere l'introduzione dicendo che ufficialmente si chiamano Falkland. Ma il nome va in lingua italiana. Visto che la questione è sempre così accesa non si potrebbe aprire una sorta di votazione, così da far decidere in maniera democratica qual'è secondo gli utenti (registrati) di lingua italiana il nome più appropriato? Anche perchè secondo le regole generali di wikipedia bisogna "dare la priorità a cosa la maggior parte degli utenti di lingua italiana riconoscerebbe facilmente (dizione più diffusa)" --188.217.170.64 (msg) 17:33, 22 feb 2012 (CET)
- A questo punto, perché non spostare la voce a "Isole Falcolandia"? (è sarcasmo, qualora non si capisse). --Paginazero - Ø 17:46, 22 feb 2012 (CET)
- Perchè sarebbe una mera traduzione letterale senza senso. "Malvine" invece è la corretta denominazione delle isole in lingua italiana. --188.217.170.64 (msg) 17:51, 22 feb 2012 (CET)
- colto comunque il sarcasmo. --188.217.170.64 (msg) 17:53, 22 feb 2012 (CET)
- A questo punto, perché non spostare la voce a "Isole Falcolandia"? (è sarcasmo, qualora non si capisse). --Paginazero - Ø 17:46, 22 feb 2012 (CET)
- A mio parere se esiste un corrispondente italiano è bene usare quello. Il fatto che Falkland sia nome ufficiale non vuol dire un bel niente. A questo punto rinominiamo "Regno Unito" United Kingdom. O "Giappone" con i corrispondeti ideogrammi in lingua giapponese. Questa è la versione di wikipedia in lingua italiana. E Malvine è italiano. Falkland è inglese. E se è una questione di priorità storica, senza nulla togliere alla Treccani, a questo punto chiamiamo l'America "Colombia". Si può magari correggere l'introduzione dicendo che ufficialmente si chiamano Falkland. Ma il nome va in lingua italiana. Visto che la questione è sempre così accesa non si potrebbe aprire una sorta di votazione, così da far decidere in maniera democratica qual'è secondo gli utenti (registrati) di lingua italiana il nome più appropriato? Anche perchè secondo le regole generali di wikipedia bisogna "dare la priorità a cosa la maggior parte degli utenti di lingua italiana riconoscerebbe facilmente (dizione più diffusa)" --188.217.170.64 (msg) 17:33, 22 feb 2012 (CET)
E' stata posta una domanda qualche tempo fa sulla questione del titolo. Le regole oltre a dire che bisogna "dare la priorità a cosa la maggior parte degli utenti di lingua italiana riconoscerebbe facilmente (dizione più diffusa)" dicono anche bisogna inserire la forma italianizzata o comunque alternativa consolidata nell'uso. Quindi torno a proporre la votazione a nome anche di un rispetto delle regole generali da parte di tutti i wikipediani. soprattutto degli amministratori— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 130.25.37.91 (discussioni · contributi).
- Non serve una votazione. Sono stati portati argomenti convincenti. Falkland è il nome originario e contemporaneamente il più diffuso. Malvinas è spagnolo non italiano. Per adesso il consenso è sul titolo attuale. --Gac 20:57, 16 apr 2012 (CEST)
Anch'io mi associo a chi vorrebbe resituire alla pagina il suo nome in lungua italiana, ovvero Isole Malvine. Ritengo inoltre il sarcasmo degli 'anglofili' del tutto fuoriluogo. --G.F.S. 14:53, 15 lug 2014 (CEST)
- Concordo sulla reintitolazione della voce in Isole Malvine. Il sarcasmo in questione oltre ad essere fuori luogo è anche di scarsa qualità! --84.221.78.49 (msg) 21:47, 8 apr 2015 (CEST)
Voce bilanciata
[modifica wikitesto]La voce non sembra particolarmente sbilanciata a favore del punto di vista argentino; a partire dal titolo. Comunque se ci fossero dei punti specifici, se ne può discutere. Nel frattempo rimuovo l'avviso di POV (generico). --Gac 19:17, 4 mag 2012 (CEST)
Deportati ?
[modifica wikitesto]Il termine di "deportazioni" nell'epoca nella rivendicazione della sovranità britannica ricorre e sparisce nel testo. Personalmente ritengo che la deportazione è molto difficile che sia avvenuta, e questo solo per logica, data la sua assoluta assurdità. Gli inglesi di norma occupavano (rivendicando la sovranità) ma si sarebbero guardati bene da deportare abitanti, pochi individui (se c'erano) di un impero svanito, (il petrolio, o motivi strategici erano di là da venire). Gli inglesi sono sempre stati attenti al bilancio costi/benefici, avrebbero avuto oneri (per trasportarli via), e nessun vantaggio. Che pericolo avrebbero costiuito pochi ispanici? Se c'erano sarebbe bastato lasciarli stare dove erano.
Penso che questo sia POV, (per rimarcare la sensazione di aggressione), occorre documentare (da ambo le fonti) tale affermazioni di " deportazioni ed espulsioni" (anche del responsabile militare competente per il mare, che non so dove risulta che fosse andato sulle isole, e non solo espulso), tali affermazioni non possono essere basate su dichiarazioni estemporanee (recenti) di parte. Nello smembramento dell'impero spagnolo i britannici semplicemente occuparono e rivendicarono la sovranità sulle isole che non erano state rivendicate da alcuno: Perchè non lo fece prima l'Argentina, o il Cile? Non si sa. Probabilmente L'Argentina aveva altri problemi, e non dimentichiamo che la assenza di rivendicazioni precedenti a quella inglese la dice lunga sulla scarsa importanza (data a quel tempo) delle isole, e sul fatto che se lo avesse fatto l'Argentina (o altri) si sarebbe trovata di fronte ad un conflitto in più con i suoi vicini. Tutti i paesi ex imperiali ispanici del Sud America passarono diversi anni a spartirsi l'ex impero, rivendicando l'un l'altro "eredità" a forza di cannonate, per decidere chi fossero gli eredi.
Se esistono documenti (da ambo le fonti) questo è un fatto, altrimenti continuano ad essere chiacchiere, che appaiono fatalmente di parte, ed indeboliscono purtroppo le tesi di chi le fa. --scarlin2 (msg)
Difesa internazionale ...
[modifica wikitesto]Porti accessibili alla bandiera. Esistono porti parecchio più vicini in Perù, ma tutto il discorso è ridicolo, ed ha avuto solo valenza simbolica; la marina mercantile delle isole (battente bandiere delle isole) come è ovvio, praticamente non esiste, dato che riguarda il cabotaggio costiero delle isole stesse; la esportazione della lana ed i vari collegamenti di rifornimento (macchinari, viveri, strumenti, carburanti) riguardano le compagnie battenti tutte le altre bandiere, britanniche e non, che hanno un qualsiasi interesse a fare scalo nelle isole, e su questo non esiste alcuna preclusione da parte del governo delle isole stesse, e neppure da parte degli altri governi, con loro bandiere nazionali (o meno), per ovvi motivi di convenienza. E' indubbio che avendo le isole assunto in seguito alla guerra la diretta nazionalità britannica, ed il territorio essendo ora direttamente britannico nel caso (improbabile) che qualche abitante delle isole diventi armatore navale, porterà come è ovvio bandiera britannica; in tale caso si avranno scarse limitazioni all'accesso in porti stranieri, dato che nel diritto elementare navale vale il principio di reciprocità, se venisse limitato l'accesso di una nave inglese in un porto brasiliano, il Brasile vedrebbe limitato l'accesso delle proprie navi nei porti britannici. --87.9.120.200 (msg) 16:38, 6 ott 2012 (CEST)
Intellettuali & co: contenuto enciclopedico?
[modifica wikitesto]Vorrei sollevare qualche perplessità sull'enciclopedicità di dichiarazioni rilasciate da artisti sullo status giuridico internazionale delle Falkland. Un conto è un'azione di sensibilizzazione promossa da un gruppo di intellettuali nei confronti del proprio governo nazionale, un'altra le dichiarazioni personali di due musicisti. Se nessuno è contrario, sarei propenso a rimuoverle, integrando la parte degli intellettuali argentini col resto del paragrafo che la precede. Revares (make it quick!) 19:17, 14 mar 2013 (CET)
Religione
[modifica wikitesto]Le attribuzioni degli aderenti alle varie religioni devono essere congruenti, cioè devono essere indicate con gli stessi parametri per le varie religioni, non devono essere di parte (POV), e non devono avere carattere giornalistico, cioè non devono pretendere la validità per il solo momento in cui sono scritte. --Scarlin2 (msg) 20:13, 24 set 2014 (CEST)
Malvine
[modifica wikitesto]Cosa si aspetta a cambiare il nome della voce in Isole Malvine così come è giusto in lingua italiana? Per quale motivo nessun amministratore prende provvedimenti? Gli articoli in portoghese e francese portano il titolo di Malvinas e Malouines rispettivamente, se vi piace folcland scrivete sulla corrispondente Teknopedia di lingua inglese, qui si scrive in italiano, l'inutile discussione è durata fin troppo dal momento che non c'è argomento da dibattere, fare leva su questioni di priorità storiche è del tutto penoso e risibile, enunciano solamente la malafede di alcuni soggetti che infettano l'enciclopedia di tutti, se questa pagina dovesse per capriccio di qualche fuorviante mantenere l'attuale errata denominazione bisognerebbe per coerenza cambiare la voce Germania in Deutschland, Cile in Chile e così via. --87.11.180.1 (msg) 00:11, 18 apr 2015 (CEST)
- L'atlante De Agostini che ho sottomano riporta "Isole Falkland" così come riporta "Germania" e "Cile"; ecco perché la voce di Teknopedia titola Isole Falkland così come titola Germania e Cile. --Franz van Lanzee (msg) 00:15, 18 apr 2015 (CEST)
- Utente van Lanzee anche io possiedo detto atlante che oltre a Falkland riporta anche Malvine. Se seguissimo il suo ragionamento dovremmo rinominare la voce Seychelles a Seicelle dato che il De Agostini dà tale nome alle paradisiache isole. A questo punto? --87.11.180.1 (msg) 00:38, 18 apr 2015 (CEST)
- Se l'atlante riporta "Isole Falkland (Isole Malvine)" significa che il nome principalmente usato è "Isole Falkland" e il nome secondariamente usato è "Isole Malvine": quindi, Teknopedia avrà la voce con il titolo Isole Falkland e un redirect alla stessa con il titolo Isole Malvine, nel pieno rispetto delle convenzioni sui titoli. Se le Seicelle/Seychelles non rispettano tali principi è opportuno aprire una discussione per cambiare il titolo di quella voce, ma ciò non ha influenza su quanto stiamo discutendo qui. --Franz van Lanzee (msg) 12:26, 18 apr 2015 (CEST)
- Anche l'Enciclopedia Treccani qui riporta Falkland, Isole, mettendo poi anche i nomi in lingua straniera tra parentesi, così: Falkland, Isole (ingl. F. Islands; sp. Islas Malvinas). Se lo dice Treccani anche per me quelle isole in italiano si chiamano Falkland.--Pampuco (msg) 19:49, 19 apr 2015 (CEST)
- Che m'importa cosa dice Treccani o De Agostini dal momento che è certo che in italiano le isole sono conosciute come Malvine, essendo sulla Teknopedia che scrive in lingua italiana è giusto titolare la voce Malvine, il problema non si pone, non ha senso il titolo in lingua straniera esistendo il corrispondente termine in italiano, solo su it.wiki si vedono queste cose è incredibile, nelle pagine in portoghese e francese scrivono nelle rispettive lingue, se qualche mal intenzionato con arbitraria iniziativa dovesse lasciare l'attuale denominazione sia coerente di trattare alla medesima maniera la pagina riguardante le isole Seychelles/Seicelle, grazie per l'attenzione. --79.49.111.81 (msg) 12:23, 21 apr 2015 (CEST)
- Da Teknopedia:Titolo della voce: "In generale, la scelta del titolo di una voce dovrebbe dare la priorità a cosa la maggior parte della popolazione italofona riconoscerebbe facilmente (dizione più diffusa), con un minimo ragionevole di ambiguità [...] Per i nomi in lingue diverse dall'italiano, si usa generalmente la convenzione di scriverli nella lingua ufficiale o principale d'uso dell'area cui si riferisce il nome, a meno che non esista e sia consolidata nell'uso e nelle fonti in lingua italiana una forma italianizzata o comunque alternativa". Nessuna convenzione impone di adottare una eventuale "forma in italiano" come titolo della voce: l'italiano è obbligatorio nel corpo della voce, non nel titolo (e infatti abbiamo Federal Bureau of Investigation invece che Ufficio Federale di Investigazione), e la scelta del titolo si fa guardando alle fonti più autorevoli e attendibili. È dimostrato che le fonti più autorevoli e attendibili in italiano usano "Isole Falkland" come dizione principale, quindi tale sarà il titolo della voce su it.wiki; se le wikipedie di altre lingue usano diverse titolazioni significa che le fonti di quelle lingue usano una diversa dizione, ma la cosa non riguarda it.wiki. --Franz van Lanzee (msg) 12:43, 21 apr 2015 (CEST)
- Giusto per proseguire l'interessante conversazione la wiki basca le chiama Falklandak, Falklandy in quella polacca e in quella gaelica Oileáin Fháclainne. Che in italiano si chiamino proprio Malvine dove sta scritto? Wiki si basa su fonti terze, meglio se autorevoli (Treccani e Deagostini sembrano esserlo) e non sulle convinzioni personali degli editor.--Pampuco (msg) 18:34, 21 apr 2015 (CEST)
- È encomiabile il tentativo di alcuni utenti di dimostrare che il titolo corretto della voce è preferibile scriverlo nella lingua nazionale dello Zimbabwe o dello Zambia anziché in italiano dico io perchè non in arabo allora visto che suona anche meglio? Come gia detto sopra il De Agostini riporta anche Malvine, quindi essendoci la parola in italiano quella va presa in considerazione in primo luogo, tale enciclopedia riporta anche Seicelle per Seichelles e Maurizio per Mauritius e ce ne saranno anche altre, perchè signori utenti contrari non si comportano di conseguenza cambiando il titolo delle menzionate pagine dal momento che lo dice De Agostini? Sopra si discuteva anche della diffusione dei due termini Malvine e Falkland, con quale criterio stabilite che il secondo sia più in uso? io nella lingua colloquiale ho sempre ascoltato più il primo termine, a scuola, casa, tra la gente, probabilmente in televisione si usa più il secondo ma quello che dice la televisione è sacro? allora dovremmo sostituire anche fine settimana con week end visto che la televisione usa solitamente il termine straniero. Il logico modo di agire è preferire sempre e comunque il termine italiano quando esso è presente. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.2.178.61 (discussioni · contributi) 06:23, 30 apr 2015 (CEST).
- Giusto per proseguire l'interessante conversazione la wiki basca le chiama Falklandak, Falklandy in quella polacca e in quella gaelica Oileáin Fháclainne. Che in italiano si chiamino proprio Malvine dove sta scritto? Wiki si basa su fonti terze, meglio se autorevoli (Treccani e Deagostini sembrano esserlo) e non sulle convinzioni personali degli editor.--Pampuco (msg) 18:34, 21 apr 2015 (CEST)
- Da Teknopedia:Titolo della voce: "In generale, la scelta del titolo di una voce dovrebbe dare la priorità a cosa la maggior parte della popolazione italofona riconoscerebbe facilmente (dizione più diffusa), con un minimo ragionevole di ambiguità [...] Per i nomi in lingue diverse dall'italiano, si usa generalmente la convenzione di scriverli nella lingua ufficiale o principale d'uso dell'area cui si riferisce il nome, a meno che non esista e sia consolidata nell'uso e nelle fonti in lingua italiana una forma italianizzata o comunque alternativa". Nessuna convenzione impone di adottare una eventuale "forma in italiano" come titolo della voce: l'italiano è obbligatorio nel corpo della voce, non nel titolo (e infatti abbiamo Federal Bureau of Investigation invece che Ufficio Federale di Investigazione), e la scelta del titolo si fa guardando alle fonti più autorevoli e attendibili. È dimostrato che le fonti più autorevoli e attendibili in italiano usano "Isole Falkland" come dizione principale, quindi tale sarà il titolo della voce su it.wiki; se le wikipedie di altre lingue usano diverse titolazioni significa che le fonti di quelle lingue usano una diversa dizione, ma la cosa non riguarda it.wiki. --Franz van Lanzee (msg) 12:43, 21 apr 2015 (CEST)
- Che m'importa cosa dice Treccani o De Agostini dal momento che è certo che in italiano le isole sono conosciute come Malvine, essendo sulla Teknopedia che scrive in lingua italiana è giusto titolare la voce Malvine, il problema non si pone, non ha senso il titolo in lingua straniera esistendo il corrispondente termine in italiano, solo su it.wiki si vedono queste cose è incredibile, nelle pagine in portoghese e francese scrivono nelle rispettive lingue, se qualche mal intenzionato con arbitraria iniziativa dovesse lasciare l'attuale denominazione sia coerente di trattare alla medesima maniera la pagina riguardante le isole Seychelles/Seicelle, grazie per l'attenzione. --79.49.111.81 (msg) 12:23, 21 apr 2015 (CEST)
- Anche l'Enciclopedia Treccani qui riporta Falkland, Isole, mettendo poi anche i nomi in lingua straniera tra parentesi, così: Falkland, Isole (ingl. F. Islands; sp. Islas Malvinas). Se lo dice Treccani anche per me quelle isole in italiano si chiamano Falkland.--Pampuco (msg) 19:49, 19 apr 2015 (CEST)
- Se l'atlante riporta "Isole Falkland (Isole Malvine)" significa che il nome principalmente usato è "Isole Falkland" e il nome secondariamente usato è "Isole Malvine": quindi, Teknopedia avrà la voce con il titolo Isole Falkland e un redirect alla stessa con il titolo Isole Malvine, nel pieno rispetto delle convenzioni sui titoli. Se le Seicelle/Seychelles non rispettano tali principi è opportuno aprire una discussione per cambiare il titolo di quella voce, ma ciò non ha influenza su quanto stiamo discutendo qui. --Franz van Lanzee (msg) 12:26, 18 apr 2015 (CEST)
- Utente van Lanzee anche io possiedo detto atlante che oltre a Falkland riporta anche Malvine. Se seguissimo il suo ragionamento dovremmo rinominare la voce Seychelles a Seicelle dato che il De Agostini dà tale nome alle paradisiache isole. A questo punto? --87.11.180.1 (msg) 00:38, 18 apr 2015 (CEST)
- Sono state portate varie fonti attendibili che attestano come il termine primariamente usato per indicare questo arcipelago è "Isole Falkland"; finché non verranno portate fonti attendibili che attestino il contrario il titolo di questa voce non potrà che essere "Isole Falkland", nel pieno rispetto delle regole di it.wiki in materia di titolazione delle voci. Come già detto, considerazioni sul titolo di altre voci devono essere fatte altrove, nelle pagine di discussione di quelle voci o al Progetto:Geografia, ma non spostano i termini della questione discussa qui. --Franz van Lanzee (msg) 12:05, 30 apr 2015 (CEST)
Io ho due atlanti in lingua italiana ed entrambi riportano Isole Falkland. Il nome non va cambiato. E quello che dice Google (ammesso che lo dica davvero) non conta granché.
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 2 collegamento/i esterno/i sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20120216085223/http://falklandshistory.org/gettingitright.pdf per http://www.falklandshistory.org/gettingitright.pdf
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20110221054539/http://www.falklandshistory.org/spanish4.pdf per http://www.falklandshistory.org/spanish4.pdf
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 16:31, 2 ott 2017 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20070213192813/http://www.mininterior.gov.ar/agn/escuela_malvinas_doc11.asp per http://www.mininterior.gov.ar/agn/escuela_malvinas_doc11.asp
- Aggiunta di {{collegamento interrotto}} su http://www.prensa.argentina.ar/2010/08/07/10637-timerman-agradecio-al-canciller-de-marruecos-el-apoyo-por-malvinas.php
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 22:04, 6 dic 2017 (CET)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta di {{collegamento interrotto}} su http://www.opalc.org/web/index.php?option=com_content&view=article&id=531&catid=120&Itemid=212&c9ae27c2f1d8f1528bf1ec58a79711c6=f9f388ebfbe3cab310c87a206026e233
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20150511183821/http://www.corriere.it/notizie-ultima-ora/Esteri/Falkland-Kirchner-referendum-parodia/13-03-2013/1-A_005381009.shtml per http://www.corriere.it/notizie-ultima-ora/Esteri/Falkland-Kirchner-referendum-parodia/13-03-2013/1-A_005381009.shtml
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 00:50, 14 mar 2018 (CET)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta di {{collegamento interrotto}} su http://www.cema.edu.ar/ceieg/arg-rree/historia_indice00.htm
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20161211102148/http://www.falklands.gov.fk/ per http://www.falklands.gov.fk/
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:29, 10 set 2018 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 2 collegamenti esterni sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20140717193135/http://www.prensa.argentina.ar/2010/08/07/10637-timerman-agradecio-al-canciller-de-marruecos-el-apoyo-por-malvinas.php per http://www.prensa.argentina.ar/2010/08/07/10637-timerman-agradecio-al-canciller-de-marruecos-el-apoyo-por-malvinas.php
- Aggiunta del link all'archivio https://archive.is/20070528111721/http://www.cema.edu.ar/ceieg/arg-rree/historia_indice00.htm per http://www.cema.edu.ar/ceieg/arg-rree/historia_indice00.htm
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 14:23, 18 apr 2019 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20160406034011/http://www.argentinaindependent.com/currentaffairs/analysis/the-falklandsmalvinas-a-history/ per http://www.argentinaindependent.com/currentaffairs/analysis/the-falklandsmalvinas-a-history/
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 16:06, 16 lug 2019 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Isole Falkland. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20070406051924/http://www.saber.golwen.com.ar/malvi.htm per http://www.saber.golwen.com.ar/malvi.htm
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 06:32, 11 mag 2020 (CEST)