Teknopedia non è un dizionario. Questo assunto, che regola informalmente il funzionamento di Teknopedia, ha almeno due significati:
- in rapporto ai dizionari enciclopedici generalisti o quelli legati a specifici ambiti tematici (come un Dizionario delle arti o un Dizionario del mare ecc.), le voci di Teknopedia non dovrebbero limitarsi a definizioni stringate, tipiche di quel genere di fonti;
- in rapporto ai vocabolari, le voci di Teknopedia generalmente non dovrebbero trattare dell'elemento linguistico formale (il significante), perché loro reale tema è piuttosto il contenuto (o significato), come dimostra anche il fatto che su Teknopedia le voci possono essere spostate, cioè cambiate di titolo.
Complessivamente, si può dire che Teknopedia non è un glossario né una guida all'uso linguistico di terminologia specifica o di slang.
Teknopedia non è un dizionario enciclopedico
Teknopedia non va confusa con un dizionario enciclopedico. Questo tipo di fonte tipicamente offre una informazione compatta, senza eccessivi approfondimenti e talvolta legata ad una specifica prospettiva etnica, nazionale o culturale. Teknopedia è invece un tipo di enciclopedia che ambisce a:
- inquadrare ciascun argomento trattato nel contesto ad esso più proprio;
- descriverne dettagliatamente cause ed effetti;
- promuovere l'interdipendenza dei vari comparti del Sapere tramite i collegamenti ipertestuali.
E tutto ciò in assenza, per quanto possibile, di una specifica prospettiva etnica o culturale.
In sintesi:
Una voce di enciclopedia descrive il concetto o i fatti ricompresi nel termine che fa da lemma, tentando di illustrarne le cause, gli effetti e il contesto: non si limita ad una telegrafica definizione.
Per questa ragione, una trattazione troppo stringata è inadatta a Teknopedia. Le voci biografiche, in particolare, per poter essere considerate adeguate, dovrebbero riportare, oltre a luogo e data di nascita ed eventuale morte, anche l'attività prevalente della persona e una quantità di informazioni sufficienti ad evidenziarne la rilevanza e quindi a giustificarne l'inserimento nell'enciclopedia.
Teknopedia non è un vocabolario
Per altro verso, un'enciclopedia non è un corpus di forme lessicali: ciò significa che non possono far parte del progetto Teknopedia lemmi come darei, peraltro, tra, diffidente, trepidazione o altri elementi di cui è possibile dare una trattazione esclusivamente linguistica, tipica dei vocabolari. Per questo genere di contenuti, esiste un progetto Wikimedia, chiamato Wikizionario.
Questo stesso criterio dovrebbe essere applicato anche al corpo del testo. Così, ad esempio, la versione originaria della voce Atmosfera di it.wiki iniziava con queste parole:
«La parola Atmosfera designa l'involucro gassoso che avvolge un pianeta o in generale un corpo celeste, le cui molecole sono trattenute dalla forza di gravità del pianeta stesso. In senso lato, sta ad indicare anche una unità di misura di pressione, oppure il tipo di ambiente sociale percepito in un dato luogo.»
La prima frase è adeguata, mentre la seconda, cioè il riferimento all'uso sensu lato è improprio, perché non investe direttamente il tema della voce, ma solo la forma esteriore che lo denota, cioè la parola, con il suo carico polisemico e le sue possibilità d'uso. Peraltro, la polisemia dei lemmi può dar luogo ad ambiguità che vengono gestite in modi ben differenti su Teknopedia e sul Wikizionario. Ad esempio, su it.wiki la voce Tamburo tratta solo dello strumento musicale, mentre il significato architettonico è trattato in altra voce (Tamburo (architettura)). I due significati sono invece trattati insieme nel lemma tamburo del Wikizionario. Per converso, termini sinonimi (come valanga e slavina) vengono trattati insieme su Teknopedia e separatamente sul Wikizionario, e lo stesso accade quando tra due termini esiste solo una piccola differenza formale (come per retorica e rettorica).
Le uniche pagine che elencano i vari significati di un termine sono le pagine di disambiguazione, che però, pur facendo parte del namespace principale, non sono considerate voci vere e proprie.
Trovano invece spazio su Teknopedia voci su oggetti di uso quotidiano, attrezzi usati nelle industrie, tecniche utilizzate nei mestieri, componenti di edifici, mezzi di trasporto o macchinari, e infine "voci comuni"[1] come pannolino, sfortuna, dormitorio o falsariga. Teknopedia ospita anche glossari (ad esempio, c'è un glossario dei termini marinareschi), ma per tutto quanto detto, non ogni ricorrenza avrà una voce dedicata.
Può essere utile un confronto tra il modo in cui, ad esempio, il lemma città viene trattato su Teknopedia e come invece sul Wikizionario.
Trasferimento al Wikizionario
Teknopedia non è dunque un vocabolario, mentre il progetto parallelo Wikizionario assolve appunto questo compito: per la precisione, esso è un vocabolario multilingue (pur avendo caratteristiche che lo rendono speciale): gli utenti che volessero contribuire con definizioni di matrice linguistica possono farlo in quella sede.
Le voci che trattano di mere parole e che sono più adatte ad apparire come lemmi di vocabolario possono essere proposte per il trasferimento al progetto Wikizionario, che avverrà, salvo indicazioni contrarie, dopo sette giorni.
Note
- ^ Per le "voci comuni" esiste un progetto dedicato, il Progetto:Voci comuni.