Progetto:Coordinamento/Università/UniVR/Laboratori Wikimedia 2021-2022
Laboratori "Teknopedia per la divulgazione internazionale del patrimonio culturale" | |
---|---|
Università (sigla) | UniVR |
Regione | Veneto |
Provincia | Verona |
Città | Verona |
Partecipazione | |
Corsi | CFU tipologia D |
Partecipanti | 25 (num. max) |
Svolgimento | |
Docenti/tutor | Piergiovanna Grossi |
Periodo | Da novembre 2021 a dicembre 2021 |
Template per pagina utente | |
{{Utente università|UniVR/Laboratori Wikimedia 2021-2022}} | |
Template per pagina di discussione delle voci | |
{{Voce università|UniVR/Laboratori Wikimedia 2021-2022}} | |
I laboratori Teknopedia per la divulgazione internazionale del patrimonio culturale del Corso Digital Humanities, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere dell'Università degli Studi di Verona , anno accademico 2021-2022 intendono preparare gli studenti nella realizzazione, miglioramento, traduzione di voci di Teknopedia relative ai beni culturali
Il tema dei laboratori: Tutte le strade portano a Verona
Filo conduttore dei laboratori è la viabilità antica. Gli studenti collaboreranno alla traduzione verso la lingua italiana di pagine wikipedia relative a itinerari, percorsi, infrastrutture, ponti e arredi appartenenti alla rete viaria dell'impero romano. Le voci tradotte verranno raccolte in una mappa liberamente accessibile on line: Mappa Umap
I laboratori
[modifica wikitesto]Obiettivi formativi
[modifica wikitesto]I laboratori intendono fornire la conoscenza delle tecnologie e metodologie wiki per la pubblicazione di contenuti on line e per la traduzione di testi da e verso l’italiano. I partecipanti dovranno dimostrare di avere acquisito le competenze metodologiche e tecniche necessarie alla realizzazione e traduzione di voci Teknopedia ovvero di sapersi orientare nelle procedure di ricerca, analisi e rielaborazione critica di voci dedicate nello specifico al patrimonio culturale e di integrare i contenuti, dove necessario, con documenti bibliografici di aggiornamento/integrazione.
Conoscenze e abilità acquisite
[modifica wikitesto]Al termine dei laboratori i partecipanti avranno acquisito le seguenti competenze e abilità:
1. Utilizzare un approccio metodologico interdisciplinare e critico nella lettura, comprensione e interpretazione di voci Teknopedia;
2. Apprendere le tecniche di traduzione di voci Teknopedia da altre lingue all’italiano (specifico per il Dipartimento di Lingue);
3. Conoscere le tecnologie wiki e saper realizzare contenuti divulgativi.
Programma
[modifica wikitesto]I laboratori si suddividono in due moduli:
Modulo 1: lezioni teoriche e pratiche:
- introduzione ai progetti di Wikimedia Foundation: Teknopedia, Wikidata, Commons...;
- leggi che regolano la pubblicazione e divulgazione dei beni culturali;
- copyright, diritto d'autore e licenze libere nella divulgazione sul web;
- la tecnologia wiki: come realizzare e tradurre una pagina Teknopedia;
Modulo 2: attività laboratoriali:
- ricerca e scelta di una o più voci Teknopedia da aggiornare e tradurre in lingua italiana da una lingua del proprio percorso di studi;
- ricerca bibliografica e/o archivistica mirata all’aggiornamento documentale delle voci selezionate;
- traduzione e aggiornamento delle voci Teknopedia selezionate in lingua italiana;
- verifica e pubblicazione delle nuove voci create.
Docenti
[modifica wikitesto]- Piergiovanna Grossi (lasciatemi un messaggio) 18:58, 9 mar 2021 (CET) Docente di Progettazione Web presso il Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e presso il Dipartimento di Culture e Civiltà dell'Università degli Studi di Verona[1]
Tutor
[modifica wikitesto]- Elena Mattei (msg) 16:57, 1 dic 2021 (CET)
- Elena Bobbo (msg) 16:58, 1 dic 2021 (CET)
- Pelliccia Francesca (msg) 16:58, 1 dic 2021 (CET)
- Enrica.zaninotto (msg) 17:04, 14 dic 2021 (CET)
Studenti
[modifica wikitesto]Gli studenti sono pregati di:
- registrare individualmente un account e di aggiungere la propria firma usando solo la wikisintassi prevista (Aiuto:Firma) qui sotto.
Elenco dei partecipanti:
- --Gioele.Gr (msg) 16:01, 10 nov 2021 (CET) ...
- --Martina180499 (msg) 16:03, 10 nov 2021 (CET)
- --Aurora Sironi (msg) 16:06, 10 nov 2021 (CET)
- --Chiara.sega (msg) 16:09, 10 nov 2021 (CET)
- --Federica-federica (msg) 16:11, 10 nov 2021 (CET)
- --Refillo (msg) 16:11, 10 nov 2021 (CET)
- --MartinaFadini (msg) 16:12, 10 nov 2021 (CET)
- --Finnallydead (msg) 16:14, 10 nov 2021 (CET)
- --Giulia Cabiddu (msg) 16:15, 10 nov 2021 (CET)
- --Marianna Cadorin (msg) 16:18, 10 nov 2021 (CET)
- --Marta.pinelli (msg) 16:21, 10 nov 2021 (CET)
- --Elenatrd (msg) 16:22, 10 nov 2021 (CET)
- --Chiaragi (msg) 16:26, 10 nov 2021 (CET)
- --Saratiengoo (msg) 16:30, 10 nov 2021 (CET)
- --Ddeniden (msg) 12:21, 11 nov 2021 (CET)
- --Chiara Raveane (msg) 22:10, 11 nov 2021 (CET)
- --CamillaDAndrea (msg) 22:35, 15 nov 2021 (CET)
- --Rossella Saracino (msg) 08:12, 17 nov 2021 (CET)
- --Cassandra.tracogna (msg) 17.11, 17 nov 2021 (CET)
Voci
[modifica wikitesto]A ognuno dei partecipanti è richiesto di contribuire direttamente ai contenuti di una o più voci (fa fede la cronologia). Spostare la voce scelta nella sottosezione "in lavorazione". Inserire il proprio nome utente (tramite la firma) a lato della voce presa in carico per la traduzione
Una volta terminata la traduzione e pubblicata la voce, inserire la spunta: Fatto prima della voce.
Lingua francese
[modifica wikitesto]Voci da tradurre
- Via Domizia: fr:Voie Domitienne > voce di it.wiki da ampliare: Via Domizia
- Pont des Marchands: fr:Pont des Marchands > voce di it.wiki da fare
- Pont de Saint-Thibéry: fr:Pont romain de Saint-Thibéry > voce di it.wiki da ampliare: Ponte romano di Saint-Thibéry
- Pont de Chemtou: fr:Chemtou#Pont sur la Medjerda > voce di it.wiki da fare o ampliare: Chemtou
- Pont aquedoc Sbeitla: fr:Site archéologique de Sbeïtla#Pont-aqueduc > voce di it.wiki da fare o ampliare: Sbeitla
- Voie des Alpes: fr:Voie des Alpes > voce di it.wiki da fare
- Pont Julien: fr:Pont Julien > voce di it.wiki da ampliare
Controllare per altre voci:
Voci in lavorazione
Voci concluse
- Fatto Ponte_di_Tiberio_(Sommières) da: fr:Pont Tibère --Elenatrd (msg) 15:37, 17 nov 2021 (CET) revisore: --Giulia Cabiddu
- Fatto Ponte_Ambroix da: fr:Pont_Ambroix --Elenatrd (msg) 14:34, 1 dic 2021 (CET) revisore: --Marianna Cadorin
- Fatto Ponte_romano_di_Vaison-la-Romaine da: fr:Pont romain de Vaison-la-Romaine --Piergiovanna (msg) 16:40, 17 nov 2021 (CET)
Lingua inglese
[modifica wikitesto]Voci da tradurre
- en:Pont_sur_la_Laye > voce di it.wiki da creare
- en:Pont_Serme > voce di it.wiki da creare
- en:Les_Ferreres_Aqueduct > voce di it.wiki da creare
- en:Constantine's_Bridge_(Danube) > voce di it.wiki da creare
- en:Piercebridge_Roman_Bridge > voce di it.wiki da creare
- en:Mareham_Lane > voce di it.wiki da creare
Controllare per altre voci:
- Categoria strade romane: en:Category:Roman roads
- lista dei ponti romani: en:List_of_Roman_bridges
Voci in lavorazione
- Ponte di Jindas (Jisr Jindas) da: en:Jisr Jindas --Saratiengoo (msg) 15:53, 17 nov 2021 (CET)
- en:Watling_Street > voce di it.wiki da creare #--Saratiengoo (msg) 14:23, 1 dic 2021 (CET)
Voci concluse
- Fatto Ponte_di_Nysa da: en:Nysa Bridge --Gioele.Gr (msg) 16:32, 10 nov 2021 (CET) revisore: --Martina180499
- Fatto Ponte_di_Pergamo da: en:Pergamon_Bridge --Gioele.Gr (msg) 15:00, 1 dic 2021 (CET) revisore: --Martina180499
- Fatto Ponte_romano_di_Chaves da: en:Roman_Bridge_of_Chaves --Finnallydead (msg) 14:39, 1 dic 2021 (CET) --CamillaDAndrea
- Fatto Ponte_di_Oinoanda da: en:Bridge at Oinoanda --Finnallydead (msg) 15:26, 17 nov 2021 (CET) revisore --CamillaDAndrea
- Fatto Ponte_Karamagara da: en:Karamagara Bridge --Aurora Sironi (msg) 16:33, 10 nov 2021 (CET) revisore: --Chiara.sega
- Fatto Ponte_dei_Severi da: en:Severan_Bridge --Chiara.sega (msg) 14:49, 1 dic 2021 (CET) revisore: --Federica-federica
- Fatto Ponte_sull'Eurimedonte_(Selge) da: en:Eurymedon_Bridge_(Selge) --Chiara.sega (msg) 15:28, 17 nov 2021 (CET) revisore: --Federica-federica
- Fatto Ponte_di_Flavos da: en:Pont Flavien --Marta.pinelli (msg) 15:25, 17 nov 2021 (CET) revisore Rossella Saracino
- Fatto Ponte sul Leonte da: en:Leontes Bridge --Federica-federica (msg) 15:19, 17 nov 2021 (CET)
- FattoPonte Baç da: en:Baç Bridge --MartinaFadini (msg) 15:45, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte di Chollerford da: en:Chollerford_Bridge --Ddeniden (msg) 15:22, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte_di_Kharaba da: en:Kharaba Bridge --Rossella Saracino (msg) 15:30, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte_di_Costantino_(Misia) da: en:Constantine's Bridge (Mysia)--Martina180499 (msg) 15:41, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte_sul_Penkalas da: en:Penkalas_Bridge --Marianna Cadorin (msg) 15:12, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto King_Street_(strada_romana) da: en:King_Street_(Roman_road) --Marianna Cadorin (msg) 16:02, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Sarn_Helen da: en:Sarn_Helen --CamillaDAndrea (msg)
Lingua spagnola
[modifica wikitesto]Voci da tradurre
- es:Vía_Dalmacia > voce di it.wiki da creare
- es:Columna_miliaria_de_Lorca > voce di it.wiki da creare
- es:Puente romano de Ávila> voce di it.wiki da creare (N.B.: deve essere sbloccata perché in corso di traduzione da una studentessa dell'anno scorso)
- es:Puente_Viejo_(Lérida)> voce di it.wiki da creare
Controllare per altre voci:
- Lista dei ponti romani: es:Anexo:Puentes_romanos
- Categoria strade romane in Spagna: es:Categoría:Calzadas_romanas_de_España
Voci in lavorazione
- es:Acueducto_romano_de_Sexi> voce di it.wiki da creare #--Saratiengoo (msg) 16:01, 24 nov 2021 (CET)
Voci concluse
- Fatto Acquedotto_dei_miracoli da: es:Acueducto_de_los_Milagros --MartinaFadini (msg) 14:14, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto Ponte romano (Mérida) da: es:Puente_romano_(Mérida) --Rossella Saracino (msg) 14:56, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto Via_del_Capsacosta da: es:Via_del_Capsacosta--MartinaFadini (msg) 15:04, 15 dic 2021 (CET) revisione e integrazione Chiara Raveane
- Fatto integrata voce di it.wiki Ponte_sull'Eurimedonte_(Selge) da: es:Puente del Eurimedonte (Selge) --Chiara Raveane (msg) 15:49, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte di Segura da: es:Puente_de_Segura --Giulia Cabiddu (msg) 15:02, 24 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte_di_Flavos voce integrata da: es:Puente_Flaviano --Martina180499 (msg)
Lingua tedesca
[modifica wikitesto]Voci da tradurre
- Via iuxta Danuvium: de:Donausüdstraße > voce di it.wiki da creare (?)
- de:Römerbrücke_(Mainz) > voce da creare Ponte romano (Mainz)
Voci in lavorazione
Voci concluse
- Fatto Ponte_di_Oberzeiring da: de:Brücke_von_Oberzeiring Refillo (msg) 18:09, 21 dic 2021 (CET) --Cassandra.tracogna (msg) 15:34, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto Testa_di_ponte_di_Algund da: de:Brückenkopf_(Algund) --Aurora Sironi (msg) 10:52, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto Acquedotto_di_Vussem da: de:Aquäduktbrücke_Vussem --Federica-federica (msg) 14:10, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto Ponte_romano (Oberdorf) da: de:Römerbrücke_(Oberdorf) --Aurora Sironi (msg) 16:20, 15 dic 2021 (CET)
- Fatto Ponti_romani_a_Coblenza da: de:Römische_Brücken_in_Koblenz --Refillo (msg) 17:13, 20 nov 2021 (CET)
- Fatto Vecchio_ponte_sul_Sauer da: de:Alte_Sauerbrücke --Marta.pinelli (msg) 14:08, 1 dic 2021 (CET)
- Fatto Ponte_di_Bickenbach da: de:Sumpfbrücke_Bickenbach --Cassandra.tracogna (msg) 14:54, 9 gen 2022 (CET)
- Fatto Acquedotto_di_Bonn da: de:Bonner_Aquädukt --Ddeniden (msg) 14:12, 1 dic 2021 (CET) -- Refillo (msg) 18:09, 21 dic 2021 (CET)
Lingua russa
[modifica wikitesto]Voci da tradurre
Voci in lavorazione
- ru:Средневековый_мост_(Оренсе) > voce di it.wiki da creare #--Saratiengoo (msg) 15:45, 24 nov 2021 (CET)
Voci concluse
- Fatto Impero_romano_in_Crimea da: ru.wikipedia.org/wiki/Римская_империя_в_Крыму --Chiaragi (msg) 15:42, 17 nov 2021 (CET)
- Fatto Ponte_romano_(Colonia) da: ru:Римский_мост_(Кёльн) > voce di it.wiki da creare --Chiaragi (msg) 14:39, 15 dic 2021 (CET)
- Fatto Tempio_di_Giove_Dolicheno da: ru.wikipedia.org/wiki/Храм_Юпитера_Долихена_(Балаклава) --Cassandra.tracogna (msg) 15:36, 17 nov 2021 (CET)
Mappa della viabilità romana e delle pagine Teknopedia tradotte
[modifica wikitesto]La mappa della viabilità romana è un work in progress, viene aggiornata via via con le nuove traduzioni.
E' accessibile a questo link: Mappa Umap
Approfondimenti
[modifica wikitesto]Pagine Teknopedia di approfondimento
[modifica wikitesto]- Aiuto:Come_registrarsi (come registrare un account su Teknopedia)
- Aiuto:Firma (come, dove e quando firmare)
- Teknopedia:Copyright (approfondimenti sul Copyright e sul Diritto d'autore)
- Aiuto:Cosa mettere su Teknopedia e Aiuto:Cosa non mettere su Teknopedia (linee guida sui contenuti)
- Aiuto:Come scrivere una voce (linee guida su come scrivere una voce)
- Aiuto:Come tradurre una voce (linee guida su come tradurre una voce)
- Aiuto:Wikificare e Aiuto:Manuale di stile (linee guida metodologiche e tecnologiche)
- Aiuto:Come cercare immagini per Teknopedia (come scegliere le immagini)
- Teknopedia:Uso_delle_fonti (come utilizzare le fonti)
- Aiuto:Come_cercare_immagini_per_Teknopedia#Immagini_di_Teknopedia_in_altre_lingue (come utilizzare le immagini di Teknopedia in altre lingue)
- Aiuto:Copyright_immagini/Percorso_guidato/6 (percorso guidato per capire se si può utilizzare l'immagine da Teknopedia in altra lingua)
- Aiuto:Copyright_immagini/Percorso_guidato (caricare immagini, percorso guidato)
- Aiuto:Carica_un_file (caricare un file, percorso guidato)
Pagina delle prove
[modifica wikitesto]Il lavoro di ciascun utente viene sviluppato in una pagina delle prove (in gergo, sandbox). A tale scopo ciascuno studente dovrà:
- aprire la pagina delle prove (sandbox) dalla propria pagina utente
- copiare nella sandbox il contenuto della voce (o parte del contenuto della voce) che si intende tradurre, senza salvare
- scrivere nel campo oggetto "
sto per tradurre la voce [[:en:NOME DELLA VOCE ORIGINALE|NOME DELLA VOCE ORIGINALE]] di en.wikipedia.org
" - salvare la pagina delle prove (sandbox)
- aprire la pagina di discussione della sandbox (cliccando sulla linguetta discussione, che apparirà in rosso)
- scrivere nella pagina di discussione della sandbox (in modalità wikitesto):
{{Tradotto da|en|NOME DELLA VOCE ORIGINALE|25 marzo 2020|}}
Riportare il template {{tradotto da}} è essenziale per il rispetto delle licenze d'uso. Le pagine che violano la licenza d'uso possono essere cancellate dagli amministratori senza preavviso.
Traduzione di una voce
[modifica wikitesto]Tutte le volte che si copia o si traduce il contenuto di un'altra voce, per rispettare la licenza è necessario specificarlo nel seguente modo:
- 1) aggiungere nel campo Oggetto della modifica un link alla voce da cui si è tratto il contenuto (es.
Voce tradotta da [[:en:Roman_roads]]
). - 2) inserire nella pagina di discussione della voce tradotta o della sandbox il template {{tradotto da}}, con i dati del testo tradotto (es.
{{tradotto da|Codice della lingua (en/fr/de/es)|NOME VOCE ORIGINALE}}
).
E' possibile inserire un template più completo come segue:
{{Tradotto da|Codice della lingua (en/fr/de/es)|Nome della voce in lingua originale|Data della versione originale tradotta|oldid}}
In questo caso:
- Il formato della data è indifferente, poiché non si tratta di un parametro funzionale: come viene scritto comparirà nel template. Naturalmente, la data indicata deve corrispondere all'oldid.
- Per individuare il numero della versione occorre aprire la cronologia della pagina originale e cliccare sulla data della versione d'interesse; il numero è il codice che appare in fondo all'url della pagina (oldid=numero).
Il template va inserito nella pagina di discussione secondo un ordine. Vedere le indicazioni nella Pagina di discussione della voce
Fare inoltre riferimento per le istruzioni alla pagina: Template: Tradotto_da
Monitoraggio
[modifica wikitesto]vai allo strumento di monitoraggio
Laboratori precedenti
[modifica wikitesto]Domande?
[modifica wikitesto]Se hai domande usa la pagina di discussione (facendo clic su "aggiungi discussione" in alto e firmando alla fine).
Note
[modifica wikitesto]- ^ Piergiovanna Grossi - Pagina docente, su https://www.dlls.univr.it. URL consultato il 19 ottobre 2021.