Indice
Discussione:Santorini
certo che è strano vedere un'isola a metà per colpa di 1 terremoto, cmq è meglio perchè la rende unica!!!!!!
Santorino?
[modifica wikitesto]Scusate, ma perché il titolo sarebbe Santorino? Il titolo deve essere il nome con cui il soggetto della voce è più conosciuto in lingua italiana. E non credo proprio si tratti di Santorino, ma di Santorini. Mi appresto a modificare la voce. --archeologo 18:50, 7 feb 2008 (CET)
- Non sono d'accordo. Esiste un esonimo ed è Santorino. Tutti gli atlanti in lingua italiana riportano Santorino. Santorini è la grafia usata dalle agenzie turistiche per dare un tocco aggiuntivo di esoticità, un'enciclopedia deve basarsi su fonti più serie. AVEMVNDI ✉ 02:58, 8 apr 2011 (CEST)
- in effetti sia la Treccani sia Sapere.it riportano Santorino, ho aggiunto i link in Santorini#Collegamenti_esterni. Probabilmente la voce e' da spostare. --93.185.29.217 (msg) 09:24, 3 dic 2018 (CET)
- C'è anche il Dop. --Giulio Mainardi (msg) 09:51, 3 dic 2018 (CET)
- Con tutto il rispetto per la treccani i cui titoli delle voci risalgono ai tempi del fascismo e il dop che anche lui non è nuovissimo, visto che parliamo di uso e non contenuti. su google abbiamo milioni di risultati per santorini contro migliaia per santorino. Io in genere sono per le fonti. Ma qua stiamo parlando di una meta turistica e il maggior uso credo sia meglio misurabile sul web--Pierpao.lo (listening) 10:31, 3 dic 2018 (CET)
- per evitare il rischio di denominazione vetero-fascista ;-), avevo aggiunto pure Sapere.it e nella voce e' pure indicato un atlante Zanichelli, che riporta sulle cartine Santorino. Quindi siamo a tre fonti, anzi quattro con il DOP, che indicano tutte Santorino. Non sarebbe la prima volta che viene adottato questo criterio, Dubrovnik e Ragusa, tanto per fare un esempio.--93.185.29.217 (msg) 10:56, 3 dic 2018 (CET)
- Pierpao, nel consultare il sito della Treccani non confondiamo però l'Enciclopedia italiana (prima metà del '900) con le "Enciclopedie online" (recenti, aggiornate). Io ho il Dop cartaceo nell'edizione 2010, e anche lì Santorino è lemma principale (con una voce leggermente diversa da quella sul sito): mi sembra abbastanza recente... --Giulio Mainardi (msg) 16:31, 3 dic 2018 (CET)
- In appoggio alla testi di archeo porto la lapidaria sentenza della Rivista geografica italiana: la grafia giusta è "Santorini".Rivista geografica italiana, Volumi 54-55, pag. 7, Società di studi geografici.--Pampuco (msg) 21:32, 3 dic 2018 (CET)
- Va bene, ma... 1. Ci si lamenta che Treccani e Dop sarebbero vecchiotti e poi si cita una fonte del '47? 2. La fonte stessa dice che la forma Santorino è «adottata da quasi tutti i nostri geografi e cartografi moderni». 3. Sul fatto che la versione in -o sia errata, non conosco la vicenda del nome e non posso esprimermi. Certo fonti molto autorevoli sembrano avere un'opinione diversa. --Giulio Mainardi (msg) 08:58, 4 dic 2018 (CET)
- Ribadisco la mia poi lascio; intanto se (non conosco le linee guida di progetto) dobbiamo applicare come da linee guida generali il titolo più diffuso tra l'utente medio, e trattandosi di un luogo turistico, un'enciclopedia o il dop non mi sembrano le fonti più autorevoli, meglio google o le guide turistiche e ve ne posso citare decine con Santorini. Se non dobbiamo applicare criteri scientifici, come previsto dalle linee guida, ribadisco; altrimenti mettiamo Santorino. Su Ragusa non è che il consenso fosse totale o sia stata una discussione pacifica se non ricordo male. Sono abbastanza certo ma non riesco a ritrovare un esempio che le pagine della Treccani sono aggiornate ma i titoli rimangono quelli (titolo attuale) dell'enciclopedia sui cui contenuti è basato il sito. Per esempio si trova ancora ADN assolutamente disusato al posto di DNA. Mentre nel vocabolario sempre treccani DNA lo trovate. Ricordo ancora di aver trovato sul sito casi di titoli diversi tra l'enciclopedia classiaca (titolo desueto) e le enciclopedie specifiche, per esempio l'enciclopedia della medicina. Santorini è la pronuncia ufficiale; Santorino una italianizzazione; residuo di periodi passati quando la gente non parlava le lingue e Paris diventava Parigi. Adesso non si fa più; città divenute tristemente famose dopo, come Teheran o Kabul, si chiamano con la pronuncia ufficiale.--Pierpao.lo (listening) 11:13, 4 dic 2018 (CET)
- Devo dire la verità: è la prima volta che sento la dicitura Santorino, avendo sempre chiamato l'isola Santorini. Condivido il pensiero di Pierpao che se si vuole optare per il nome meno "rigoroso" ma sicuramente più conosciuto dalla maggioranza dei lettori della voce è meglio lasciare Santorini. --Postcrosser (msg) 11:37, 4 dic 2018 (CET)
- Ribadisco la mia poi lascio; intanto se (non conosco le linee guida di progetto) dobbiamo applicare come da linee guida generali il titolo più diffuso tra l'utente medio, e trattandosi di un luogo turistico, un'enciclopedia o il dop non mi sembrano le fonti più autorevoli, meglio google o le guide turistiche e ve ne posso citare decine con Santorini. Se non dobbiamo applicare criteri scientifici, come previsto dalle linee guida, ribadisco; altrimenti mettiamo Santorino. Su Ragusa non è che il consenso fosse totale o sia stata una discussione pacifica se non ricordo male. Sono abbastanza certo ma non riesco a ritrovare un esempio che le pagine della Treccani sono aggiornate ma i titoli rimangono quelli (titolo attuale) dell'enciclopedia sui cui contenuti è basato il sito. Per esempio si trova ancora ADN assolutamente disusato al posto di DNA. Mentre nel vocabolario sempre treccani DNA lo trovate. Ricordo ancora di aver trovato sul sito casi di titoli diversi tra l'enciclopedia classiaca (titolo desueto) e le enciclopedie specifiche, per esempio l'enciclopedia della medicina. Santorini è la pronuncia ufficiale; Santorino una italianizzazione; residuo di periodi passati quando la gente non parlava le lingue e Paris diventava Parigi. Adesso non si fa più; città divenute tristemente famose dopo, come Teheran o Kabul, si chiamano con la pronuncia ufficiale.--Pierpao.lo (listening) 11:13, 4 dic 2018 (CET)
- Va bene, ma... 1. Ci si lamenta che Treccani e Dop sarebbero vecchiotti e poi si cita una fonte del '47? 2. La fonte stessa dice che la forma Santorino è «adottata da quasi tutti i nostri geografi e cartografi moderni». 3. Sul fatto che la versione in -o sia errata, non conosco la vicenda del nome e non posso esprimermi. Certo fonti molto autorevoli sembrano avere un'opinione diversa. --Giulio Mainardi (msg) 08:58, 4 dic 2018 (CET)
- In appoggio alla testi di archeo porto la lapidaria sentenza della Rivista geografica italiana: la grafia giusta è "Santorini".Rivista geografica italiana, Volumi 54-55, pag. 7, Società di studi geografici.--Pampuco (msg) 21:32, 3 dic 2018 (CET)
- Pierpao, nel consultare il sito della Treccani non confondiamo però l'Enciclopedia italiana (prima metà del '900) con le "Enciclopedie online" (recenti, aggiornate). Io ho il Dop cartaceo nell'edizione 2010, e anche lì Santorino è lemma principale (con una voce leggermente diversa da quella sul sito): mi sembra abbastanza recente... --Giulio Mainardi (msg) 16:31, 3 dic 2018 (CET)
- per evitare il rischio di denominazione vetero-fascista ;-), avevo aggiunto pure Sapere.it e nella voce e' pure indicato un atlante Zanichelli, che riporta sulle cartine Santorino. Quindi siamo a tre fonti, anzi quattro con il DOP, che indicano tutte Santorino. Non sarebbe la prima volta che viene adottato questo criterio, Dubrovnik e Ragusa, tanto per fare un esempio.--93.185.29.217 (msg) 10:56, 3 dic 2018 (CET)
- Con tutto il rispetto per la treccani i cui titoli delle voci risalgono ai tempi del fascismo e il dop che anche lui non è nuovissimo, visto che parliamo di uso e non contenuti. su google abbiamo milioni di risultati per santorini contro migliaia per santorino. Io in genere sono per le fonti. Ma qua stiamo parlando di una meta turistica e il maggior uso credo sia meglio misurabile sul web--Pierpao.lo (listening) 10:31, 3 dic 2018 (CET)
- C'è anche il Dop. --Giulio Mainardi (msg) 09:51, 3 dic 2018 (CET)
- in effetti sia la Treccani sia Sapere.it riportano Santorino, ho aggiunto i link in Santorini#Collegamenti_esterni. Probabilmente la voce e' da spostare. --93.185.29.217 (msg) 09:24, 3 dic 2018 (CET)
(rientro) Pierpao, allora, rispondo una cosa alla volta... «il titolo più diffuso tra l'utente medio» Dunque... a me non sembra che Aiuto:Esonimi_italiani#Esonimi_italiani dica esattamente questo. Ricordiamo comunque che, per "l'utente medio", curiamo sempre i reindirizzamenti e tutte le varie indicazioni di nomenclature alternative: nessuna difficoltà, quindi, perché tutti comprendano e trovino le informazioni. «non riesco a ritrovare un esempio che le pagine della Treccani sono aggiornate» Il primo esempio che mi viene in mente: la voce Plutone dove si parla del sorvolo della sonda statunitense nel 2015. «Per esempio si trova ancora ADN assolutamente disusato al posto di DNA» Forse sono io che mi confondo, ma mi sembra esattamente il contrario: c'è DNA, mentre ADN non c'è. «Santorini è la pronuncia ufficiale» Non esattamente: Santorini è la semplificazione (con soppressione dell'accento) della traslitterazione del nome greco; la pronuncia è sandorini. --Giulio Mainardi (msg) 12:36, 4 dic 2018 (CET)
- [× Conflitto di modifiche] Incerto ma più tendente ad appoggiare Santorini.
- Me ne aspettavo un'attestazione più solida, invece vedo che su Treccani non è così. E non si tratta nemmeno della datata Enciclopedia Italiana ma di quella più aggiornata.
- Per altro verso, se una pubblicazione specialistica prende posizione sulla forma corretta non si può invocare a suo discredito l'anzianità: ciò che era corretto nel 1947 lo è, fino a prova contraria, tuttora.
- Non terrei in conto tuttavia la diffusione di una forma o dell'altra in ambito turistico, trattandosi di nome geografico sono da privilegiare le fonti linguistiche e geografiche. --Erinaceus (msg) 12:40, 4 dic 2018 (CET)
- Sì ma, occhei, mi spiego: noi vagliamo giustamente tutte le fonti, ma mi pare un po' strano farci condizionare da un pezzo che, pur venendo da una pubblicazione specialistica, è solo una stringata nota a piè di pagina (scritta da chi?) e fra l'altro ammette proprio che più o meno tutti gli altri usano la -o. (Le norme ci imporrebbero di valutare cose dopo il '50, ma vabbè, hai ragione tu sulla "anzianità": che a rigore significherebbe dare credito anche alla "datata" Enciclopedia italiana). Se leggo le tue ultime due righe, a me sembra invece che la bilancia pende molto a favore della -o. --Giulio Mainardi (msg) 17:52, 4 dic 2018 (CET)
- Come «solo una stringata nota a piè di pagina scritta da chi»? Pare la descrizione di un vandalismo su Teknopedia!
- Mettere in discussione una fonte attendibile a prescindere da una critica nella sostanza lo trovo un fenomeno preoccupante: estremizzandolo si arriverebbe a proprio capriccio a dubitare di tutte le fonti attendibili.
- È esattamente lo stesso che dire: ah, ma è troppo vecchia, non vale (sottinteso: non mi piace).
- Dal mio punto di vista, il fatto che una fonte attendibile del '47 dica che Santorini è la forma corretta è un indizio, non una prova. Ma comunque mi guarderei bene dallo smentirlo se non avessi un'altra fonte attendibile che precisa il punto e solo perché sta in nota.
- Sulle mie ultime due righe: non è esattissimo, diciamo che non ritengo avvantaggiato Santorini solo perché preferito dalle guide turistiche. --Erinaceus (msg) 23:12, 4 dic 2018 (CET) P.S. Se si dubita dell'attendibilità di un'affermazione contenuta in una fonte si dubita per intero, non selettivamente, quindi anche riguardo al fatto che «ammetta» che tutti gli altri usano la o.
- No, Erinaceus, aspetta, mi sembra che stai un po' "gonfiando" le mie parole. Non sto "screditando"; non credo nemmeno (o perlomeno non era certo mia intenzione) di dare inizio al piano inclinato che stai ipotizzando. Sto dicendo che – a fronte di una quasi totalità di fonti autorevoli orientata in una direzione – farsi condizionare da un'unica fonte che dice il contrario (trattando la questione in modo assolutamente marginale e di passaggio, in una «stringata nota a piè di pagina») mi sembra un po' eccessivo. Ripeto che non entro nel merito della questione, perché non so: mi sto limitando a "pesare" sulla bilancia, da estraneo e ignorante.
- Come al solito, nelle questioni di nomenclatura si fa fatica a trovarsi d'accordo. Io non credo d'avere molto altro da aggiungere alla discussione... --Giulio Mainardi (msg) 16:44, 5 dic 2018 (CET)
- vedo che la discussione sta vertendo soprattutto sull'affidibilita'/aggiornamento della Treccani. Vorrei sottolineare che anche sapere.it. ovvero un portale gestito dalla DeAgostini, indubbiamente un'autorita' in fatto di geografia e probabilmente pure piuttosto aggiornato, come titolo del lemma sull'isola riporta Santorino [1], dizione che prima non avevo mai sentito. Tuttavia mi sembra che per gli editor di wikipedia, ovvero compilatori di un'enciclopedia che si adegua a quello che fonti primarie decidono altrove, i dubbi siano ormai pochi, stanti le fonti attualmente qui sopra menzionate. --93.185.28.221 (msg) 13:37, 7 dic 2018 (CET)
- La regola generale vuole che se esiste un esonimo corrente in italiano, visto che questa è un'enciclopedia in lingua italiana, dobbiamo usare quello. Come si vede non solo quest'esonimo esiste, ma è anche usato da fonti autorevoli. Piuttosto, a usare la forma greca sono proprio le fonti non autorevoli (giornali, agenzie turistiche, eccetera). Non vedo perché dovremmo allinearci al livello più basso.--AVEMVNDI ✉ 17:52, 12 mar 2019 (CET)
- Forse perchè la della regola sui titoli fa riferimento all'utente medio (più usufruitore di agenzie che di enciclopedie) e la ratio non parla del titolo più preciso o enciclopedico ma quello più usato in modo da facilitare la ricerca e perchè l'enciclopedia sia più friendly e non invece favorire la precisione? :)--Pierpao.lo (listening) 18:08, 12 mar 2019 (CET)
- Sul DOP aggiornato non esiste nemmeno il lemma Santorini; c'è solo Santorino e si riporta la pronuncia italiana corretta; nella stessa scheda c'è la versione greca Santorini che ha solo la pronuncia greca sandorìni per la nota faccenda di -ντ- pronunciato -nd-.--Carnby (msg) 17:11, 14 mar 2023 (CET)
- Forse perchè la della regola sui titoli fa riferimento all'utente medio (più usufruitore di agenzie che di enciclopedie) e la ratio non parla del titolo più preciso o enciclopedico ma quello più usato in modo da facilitare la ricerca e perchè l'enciclopedia sia più friendly e non invece favorire la precisione? :)--Pierpao.lo (listening) 18:08, 12 mar 2019 (CET)
- La regola generale vuole che se esiste un esonimo corrente in italiano, visto che questa è un'enciclopedia in lingua italiana, dobbiamo usare quello. Come si vede non solo quest'esonimo esiste, ma è anche usato da fonti autorevoli. Piuttosto, a usare la forma greca sono proprio le fonti non autorevoli (giornali, agenzie turistiche, eccetera). Non vedo perché dovremmo allinearci al livello più basso.--AVEMVNDI ✉ 17:52, 12 mar 2019 (CET)
- vedo che la discussione sta vertendo soprattutto sull'affidibilita'/aggiornamento della Treccani. Vorrei sottolineare che anche sapere.it. ovvero un portale gestito dalla DeAgostini, indubbiamente un'autorita' in fatto di geografia e probabilmente pure piuttosto aggiornato, come titolo del lemma sull'isola riporta Santorino [1], dizione che prima non avevo mai sentito. Tuttavia mi sembra che per gli editor di wikipedia, ovvero compilatori di un'enciclopedia che si adegua a quello che fonti primarie decidono altrove, i dubbi siano ormai pochi, stanti le fonti attualmente qui sopra menzionate. --93.185.28.221 (msg) 13:37, 7 dic 2018 (CET)
- Sì ma, occhei, mi spiego: noi vagliamo giustamente tutte le fonti, ma mi pare un po' strano farci condizionare da un pezzo che, pur venendo da una pubblicazione specialistica, è solo una stringata nota a piè di pagina (scritta da chi?) e fra l'altro ammette proprio che più o meno tutti gli altri usano la -o. (Le norme ci imporrebbero di valutare cose dopo il '50, ma vabbè, hai ragione tu sulla "anzianità": che a rigore significherebbe dare credito anche alla "datata" Enciclopedia italiana). Se leggo le tue ultime due righe, a me sembra invece che la bilancia pende molto a favore della -o. --Giulio Mainardi (msg) 17:52, 4 dic 2018 (CET)
La leggenda di Mose'
[modifica wikitesto]Mi sembra una vera e propria mancanza di rispetto verso i Credenti. Non dimentichiamo che la leggenda viene attribuita anche all'Etna,quindi non e'che gli esperti abbiano in tasca la verità'assoluta. Io eviterei di ridicolizzare miliardi di persone .
- ? A cosa ti riferisci?--Pampuco (msg) 21:27, 3 dic 2018 (CET)
Longitudine-latitudine
[modifica wikitesto]Perchè c'è la tabella così enorme?? Qual'è l'errore?? --Ciosl (Ciosl a tutti! Desiderate?) 18:16, 5 nov 2014 (CET)
- Quale tabella?--Pampuco (msg) 19:54, 4 dic 2018 (CET)
Collegamenti esterni interrotti
[modifica wikitesto]Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20180613134408/https://www.in2greece.com/santorini/isola.html per https://www.in2greece.com/santorini/isola.html
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:21, 18 giu 2020 (CEST)
Collegamenti esterni interrotti
[modifica wikitesto]Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20181119091615/https://www.agu.org/meetings/cc02babstracts/McCoy.pdf per https://www.agu.org/meetings/cc02babstracts/McCoy.pdf
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:39, 17 feb 2022 (CET)