Nominativi non conformi alle convenzioni di traslitterazione su it.wiki. Questa pagina è utilizzata anche per le lingue per cui it.wiki non ha un sistema di traslitterazione uniforme.
Nota: in alcuni casi, i nominativi presenti potrebbero contraddire le convenzioni in quanto «vale comunque la regola generale di usare la denominazione più diffusa» (nei repertori autorevoli) e che «per gli pseudonimi, vale una regola affine». Esempio: il nome Ιωάννης Καποδίστριας sarebbe da traslitterare come Iōannīs Kapodistrias, ma in italiano ricorre più spesso il nome Giovanni Capodistria.
I nominativi elencati sono ordinati dalla prima lettera del cognome, ove applicabile.
Greco moderno
[modifica | modifica wikitesto]Onde evitare complicazioni, i biografati con il "ph" per la lettera Φ sono qui riportati solo se inseriti anche per altri motivi.
Nome in originale | Traslitterazione attuale | Traslitterazione secondo Aiuto:Greco moderno |
Note |
---|---|---|---|
Γεώργιος Αθανασιάδης-Νόβας | Georgios Athanasiadis-Novas | Geōrgios Athanasiadīs-Novas | |
Αριστοτέλης Βαλαωρίτης | Aristotelis Valaoritis | Aristotelīs Valaōritīs | |
Δημήτριος Βάλβης | Dimitrios Valvis | Dīmītrios Valvīs | |
Ζηνόβιος Βάλβης | Zinovios Valvis | Zīnovios Valvīs | |
Αικατερίνη Βόγγολη | Ekateríni Voggoli | Ekaterinī Voggolī Aikaterinī Voggolī Ekaterinī Vongolī Aikaterinī Vongolī |
Valgono le regole "Αι" = "E" e γγ -> ng? |
Δημήτριος Βούλγαρης | Dimitrios Voulgaris | Dīmītrios Voulgarīs | |
Πέτρος Βούλγαρης | Petros Voulgaris | Petros Voulgarīs | |
Κωνσταντίνος Γεωργακόπουλος | Konstantinos Georgakopoulos | Kōnstantinos Geōrgakopoulos | |
Επαμεινώνδας Δεληγεώργης | Epameinondas Deligiorgis | Epameinōndas Deligeōrgīs | |
Νικόλαος Δελιγιάννης | Nikolaos Deligiannis | Nikolaos Deligiannīs | |
Κωνσταντίνος Δεμερτζής | Konstantinos Demertzis | Kōnstantinos Demertzīs | |
Αλέξανδρος Διομήδης | Alexandros Diomidis | Alexandros Diomīdīs | |
Στέφανος Δραγούμης | Stephanos Dragoumis | Stephanos Dragoumīs Stefanos Dragoumīs |
"ph" -> "f"? |
Γεωργία Ελληνάκή | Georgia Ellinaki | Geōrgia Ellīnakī | |
Γεώργιος Θεοτόκης | Georgios Theotokis | Geōrgios Theotokīs | |
Ιωάννης Θεοτόκης | Ioannis Theotokis | Iōannīs Theotokīs | |
Κωνσταντίνος Κανάρης | Konstantinos Kanaris | Kōnstantinos Kanarīs | |
Αγγελική Καραπατάκη | Angeliki Karapataki | Angelikī Karapatakī | |
Γεώργιος Καφαντάρης | Georgios Kafantaris | Geōrgios Kafantarīs | |
Δημήτριος Κιουσόπουλος | Dimitrios Kiousopoulos | Dīmītrios Kiousopoulos | |
Θεόδωρος Κολοκοτρώνης | Theodoros Kolokotronis | Theodōros Kolokotrōnīs | |
(Ιωάννης) Γενναίος Κολοκοτρώνης | Gennaios Kolokotronis | (Iōannīs) Gennaios Kolokotrōnīs | |
Γεώργιος Κονδύλης | Georgios Kondylis | Geōrgios Kondylīs | |
Αλέξανδρος Κοριζής | Alexandros Korizis | Alexandros Korizīs | |
Ιωάννης Κωλέττης | Ioannis Kolettis | Iōannīs Kōlettīs | |
Κωνσταντίνος Κωνσταντόπουλος | Konstantinos Konstantopoulos | Kōnstantinos Kōnstantopoulos | |
Γεωργία Λαρά | Georgia Lara | Geōrgia Lara | |
Κωνσταντίνος Λογοθετόπουλος | Konstantinos Logothetopoulos | Kōnstantinos Logothetopoulos | |
Λάζαρος Λοϊζίδης | Lazaros Loizidis | Lazaros Loizidīs | |
Δημήτριος Μάξιμος | Dimitrios Maximos | Dīmītrios Maximos | |
Κυριακούλης Μαυρομιχάλης | Kyriakoulis Mavromichalis | Kyriakoulīs Mavromichalīs | |
Πέτρος Μαυρομιχάλης | Petros Mavromichalis | Petros Mavromichalīs | |
Στυλιανός Μαυρομιχάλης | Stylianos Mavromichalis | Stylianos Mavromichalīs | |
Ανθούλα "Ανθή" Μυλωνάκη | Anthoula Mylonaki | Anthoula "Anthī" Mylōnakī | |
Αντωνία Μωραïτη | Antonia Moraiti | Antōnia Mōraitī | |
Ευαγγελία Μωραϊτίδου | Evangelia Moraitidou | Evangelia Mōraitidou | |
Αριστείδης Μωραïτίνης | Aristidis Moraitinis | Aristeidīs Mōraitinīs | |
Αλέξανδρος Νικολαΐδης | Alexandros Nikolaidis | Alexandros Nikolaidīs | |
Αλέξανδρος Οθωναίος | Alexandros Othonaios | Alexandros Othōnaios | |
Αικατερίνη Οικονομοπούλου | Aikaterini Oikonomopoulou | Ekaterinī Oikonomopoulou Aikaterinī Oikonomopoulou |
Vale la regola "Αι" = "E"? |
Θεόδωρος Πάγκαλος | Theodoros Pangalos | Theodōros Pangalos | |
Δαμασκηνός Παπανδρέου | Damaskinos Papandreou | Damaskīnos Papandreou | |
Ιωάννης Παρασκευόπουλος | Ioannis Paraskevopoulos | Iōannīs Paraskevopoulos Iōannīs Paraskeuopoulos |
In questo caso vale la regola ευ = eu? |
Δημήτρης Πλαπούτας | Dimitrios Plapoutas | Dīmītrios Plapoutas | |
Αντιγόνη Ρουμπέση | Antigoni Roumpesi | Antigonī Roumpesī | |
Αλέξανδρος Σβώλος | Alexandros Svolos | Alexandros Svōlos | |
Νικόλαος Σιρανίδης | Nikolaos Siranidis | Nikolaos Siranidīs | |
Σωτήριος Σωτηρόπουλος | Sotirios Sotiropoulos | Sōtīrios Sōtiropoulos | |
Δημοσθένης Ταμπάκος | Dimosthenis Tampakos | Dīmosthenīs Tampakos | |
Σπυρίδων Τρικούπης | Spiridon Trikoupis | Spyridōn Trikoupīs | |
Χαρίλαος Τρικούπης | Charilaos Trikoupis | Charilaos Trikoupīs | |
Κωνσταντίνος Τσαλδάρης | Konstantinos Tsaldaris | Kōnstantinos Tsaldarīs | |
Ηλίας Τσιριμώκος | Ilias Tsirimokos | Īlias Tsirimōkos | |
Αναστάσιος Χαραλάμπης | Anastasios Charalambis | Anastasios Charalambīs Anastasios Charalampīs |
È più diffusa la forma del cognome con la B o con la P? |
Kazako
[modifica | modifica wikitesto]Alcuni nominativi potrebbero essere di madrelingua russa.
Nome in originale | Traslitterazione attuale | Traslitterazione secondo Aiuto:Cirillico#Kazako[1] |
Traslitterazione secondo revisione aprile 2021 (a partire dal 2023) |
Note |
---|---|---|---|---|
Дархан Асаділов | Darkhan Assadilov | Darhan Asadilov | Darhan Asadılov | |
Алина Әділханова | Alına Ádilhanova | Alına Ádilhanova | Alina Ädılhanova | |
Абзал Әжғалиев | Abzal Azhgaliyev | Abzal Ájǵalıev | Abzal Äjğaliev | |
Сәкен Бибосынов | Sáken Bıbosynov | Sáken Bıbosynov | Säken Bibosynov | |
Данияр Елеусінов | Danijar Eleusinov | Danııar Eleýsinov | Daniiar Eleusınov | |
Асқат Жіткеев | Askat Žitkeev | Asqat Jitkeev | Asqat Jıtkeev | |
Милад Карими | Mılad Karımı | Mılad Karımı | Milad Karimi | |
Қамшыбек Қоңқабаев | Kamshybek Kunkabayev | Qamshybek Qońqabaev | Qamşybek Qoñqabaev | |
Әділбек Ниязымбетов | Ädilbek Nïyazımbetov | Ádilbek Nııazymbetov | Ädılbek Niiazymbetov | |
Нұрислам Санаев | Nurislam Sanayev | Nurıslam Sanaev | Nūrislam Sanaev | |
Эльмира Сыздықова | Elmira Syzdykova | Elmıra Syzdyqova | Elmira Syzdyqova | |
Нұрмахан Тінәлиев | Nurmakhan Tynaliyev | Nurmahan Tinálıev | Nūrmahan Tınäliev | |
Фархад Харки | Farkhad Kharki | Farhad Harkı | Farhad Harki | |
Дариға Шәкімова | Dariga Šakimova | Darıǵa Shákımova | Dariğa Şäkimova | |
Еркебулан Шыналиев | Yerkebuian Shynaliyev | Erkebýlan Shynalıev | Erkebulan Şynaliev | |
Ермахан Ыбрайымов | Yermakhan Ibraimov | Ermahan Ybraıymov | Ermahan Ybraiymov |
Kirghiso
[modifica | modifica wikitesto]- Alcuni nominativi potrebbero essere di madrelingua russa.
- Lo schema riassuntivo offerto da Aiuto:Cirillico#Kirghiso prima del 2024 non aveva la lettera Ш. Per coerenza con la traslitterazione offerta per le lettere vicine (Ч = Ç, Щ = Şç), si presume che Ш = Ş.
- La traslitterazione scientifica non contempla varie lettere usate in kirghiso.
- Il carattere Ң ң può essere traslitterato come "N̦ n̦" [N con diacritico U+0326 "Combining Comma Below"] oppure "Ņ ņ" [N con cediglia; U+0145 e U+0146, la stessa lettera che compare in lettone].
Nome in originale | Traslitterazione attuale | Traslitterazione secondo Aiuto:Cirillico#Kirghiso pre-2024 | Traslitterazione secondo BGN/PCGN[2][3] | Traslitterazione proposta da SuperBowser | Traslitterazione secondo ISO 9[2] | Traslitterazione REICAT | Note |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Чыңгыз Айтматов | Čyngyz Ajtmatov | Čıŋgız Aytmatov | Chynggyz Aytmatov | Čynggyz Ajtmatov | Čyn̦gyz Ajtmatov | ||
Арсалан Будажапов | Arsalan Budazhapov | Arsalan Budajapov | Arsalan Budažapov | ||||
Акылбек Жапаров | Akylbek Japarov | Akylbek Žaparov | |||||
Садыр Жапаров | Sadır Japarov | Sadyr Japarov | Sadyr Žaparov | ||||
Улукбек Жолдошбеков | Ulukbek Zholdoshbekov | Ulukbek Joldoşbekov | Ulukbek Joldoshbekov | Ulukbek Žoldošbekov | |||
Мээрим Жуманазарова | Meerim Zhumanazarova | Meerim Jumanazarova | Mėėrim Žumanazarova | Mèèrim Žumanazarova | |||
Үзүр Жусупбеков | Uzur Dzhuzupbekov | Üzür Jusupbekov | Ùzùr Žusupbekov | ||||
Каныкей Кубанычбекова | Kanykei Kubanychbekova | Kanıkey Kubanıçbekova | Kanykey Kubanychbekova | Kanykej Kubanyčbekova | |||
Нурсултан Кеңешбеков | Nursultan Keneshbekov | Nursultan Keŋeşbekov | Nursultan Kengeshbekov | Nursultan Kengešbekov | Nursultan Ken̦ešbekov | ||
Акжол Махмудов | Akzhol Makhmudov | Akjol Mahmudov | Akjol Makhmudov | Akžol Machmudov | Akžol Mahmudov | ||
Айпери Медет Кызы | Aiperi Medet Kyzy | Ayperi Medet Kızı | Ayperi Medet Kyzy | Ajperi Medet Kyzy | |||
Адилхан Нурланбеков | Adilkhan Nurlanbekov | Adilhan Nurlanbekov | Adilkhan Nurlanbekov | Adilchan Nurlanbekov | Adilhan Nurlanbekov | ||
Денис Петрашов | Denis Petrashov | Denis Petraşov | Denis Petrashov | Denis Petrašov | Trasl scientifica | ||
Бакдөөлөт Расулбеков | Bekdoolot Rasulbekov | Bakdöölöt Rasulbekov | Bakdôôlôt Rasulbekov | ||||
Руслан Түмөнбаев | Ruslan Tümönbaev | Ruslan Tùmônbaev | |||||
Айсулуу Тыныбекова | Aisuluu Tynybekova | Aysuluu Tınıbekova | Aysuluu Tynybekova | Ajsuluu Tynybekova | |||
Жоламан Шаршенбеков | Zholaman Sharshenbekov | Jolaman Şarşenbekov | Jolaman Sharshenbekov | Žolaman Šaršenbekov | |||
Тынар Шаршенбеков | Tynar Sharshenbekov | Tınar Şarşenbekov | Tynar Sharshenbekov | Tynar Šaršenbekov |
Tagico
[modifica | modifica wikitesto]- Alcuni nominativi potrebbero essere di madrelingua russa.
- Nomi in originale tratti da Teknopedia in tagico ove possibile. Per gli atleti di Tokyo 2020, i nomi sono stati ricavati da questa pagina.
- Le lettere ғ, ӣ e ӯ, non presenti nella pagina itwiki per lo standard ISO 9:1995 (e neanche nella tabella in Aiuto:Cirillico), sono traslitterate come ġ (g con punto), ī (i con macron) e ū (u con macron).
- La traslitterazione scientifica non contempla varie lettere del tagico. Per alcuni nominativi, specialmente quelli dei calciatori, la traslitterazione parte dalla versione russa del loro nome.
- Per questa lista, i refusi non attribuibili al processo di traslitterazione sono stati corretti.
- Non sono riportati i casi per cui tutte le traslitterazioni coincidono, es. Tursunzoda, Konibodom, Isfara.
Persone
[modifica | modifica wikitesto]Nome in originale | Traslitterazione attuale | Traslitterazione secondo BGN/PCGN[4] | Traslitterazione secondo ISO 9:1995[5] | Traslitterazione REICAT, scelta da it.wiki | Note |
---|---|---|---|---|---|
Юсуф Абдусаломов | Yusup Abdusalomov Jousop Abdusalomov |
Yusuf Abdusalomov | Ûsuf Abdusalomov | Jusuf Abdulsalomov | |
Садриддин Айнӣ | Sadriddin Ayni | Sadriddin Ayní | Sadriddin Ajnī | ||
Неъматулло Асранқулов | Negmatullo Asranqulov | Ne’matullo Asranqulov | Ne"matullo Asranķulov | ||
Сиёвуш Асроров | Siëvuš Asrorov | Siyovush Asrorov | Siëvuš Asrorov | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Илдар Аҳмадиев | Ildar Akhmadiev | Ildar Ahmadiev | Ildar Aḩmadiev | ||
Сергей Бабиков | Sergey Babikov | Sergej Babikov | |||
Хуршед Бекназаров | Churšed Beknazarov | Khurshed Beknazarov | Huršed Beknazarov | ||
Шериддин Бобоев | Šeriddin Boboev | Sheriddin Boboev | Šeriddin Boboev | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Ойниҳол Бобоназарова | Oinikhol Bobonazarova | Oynihol Bobonazarova | Ojniḩol Bobonazarova | ||
Шералӣ Бозоров | Sherali Bozorov | Sheralí Bozorov | Šeralī Bozorov | ||
Расул Боқиев | Rasul Boqiev | Rasul Boķiev | |||
Дилшод Васиев | Dil'šod Vasiev | Dilshod Vasiev | Dilšod Vasiev | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Фарҳод Васиев | Farchod Vasiev | Farhod Vasiev | Farḩod Vasiev | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Бобоҷон Ғафуров | Bobodžan Gafurov | Bobojan Ghafurov | Boboçon Ġafurov | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Шералӣ Достиев | Sherali Dostiev | Sheralí Dostiev | Šeralī Dostiev | ||
Сиёвуш Зуҳуров | Siyovush Zukhurov | Siyovush Zuhurov | Siёvuš Zuḩurov | ||
Катерина Измайлова | Katerina Izmaylova | Katerina Izmajlova | |||
Акбаршоҳ Искандаров | Akbarşoh Iskandarov | Akbarshoh Iskandarov | Akbaršoḩ Iskandarov | ||
Маҳмадрузи Искандаров | Mahmadruzi Iskandarov | Maḩmadruzi Iskandarov | |||
Олимҷон Ишанов | Olimjon Ishanov | Olimçon Išanov | |||
Албина Камолиддинова | Albina Kamaletdinova | Albina Kamoliddinova | |||
Гулназар Келдӣ | Gulnazar Keldi | Gulnazar Keldí | Gulnazar Keldī | ||
Фурӯғ Қодиров | Furug Qodirov | Furŭgh Qodirov | Furūġ Ķodirov | ||
Алишер Қудратов | Alisher Qudratov | Ališer Ķudratov | |||
Ҷаҳон Қурбонов | Jahon Qurbonov | Çaḩon Ķurbonov | |||
Нусратулло Махсум (Лутфуллоев) | Nusratullo Maksum (Lutfullaev) | Nusratullo Makhsum (Lutfulloev) | Nusratullo Mahsum (Lutfulloev) | ||
Қаҳҳор Маҳкамов | Qahhor Mahkamov | Ķaḩḩor Maḩkamov | |||
Сомон Маҳмадбеков | Somon Makhmadbekov | Somon Mahmadbekov | Somon Maḩmadbekov | ||
Шералӣ Мирзо | Sherali Mirzo | Sheralí Mirzo | Šeralī Mirzo | ||
Галина Митяева | Galina Mityaeva | Galina Mitâeva | Galina Mitjaeva | ||
Наргис Набиева | Narguis Nabieva | Nargis Nabieva | |||
Раҳмон Набиев | Rahmon Nabiev | Raḩmon Nabiev | |||
Дилшод Назаров | Dilšod Nazarov | Dilshod Nazarov | Dilšod Nazarov | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Шаббос Неъматуллоев | Shabbos Negmatulloev | Shabbos Ne’matulloev | Šabbos Ne"matulloev | ||
Оқил Оқилов | Oqil Oqilov | Oķil Oķilov | |||
Юсуф Рабиев | Yusuf Rabiev | Ûsuf Rabiev | Jusuf Rabiev | ||
Темур Раҳимов | Temur Rakhimov | Temur Rahimov | Temur Raḩimov | ||
Эмомалӣ Раҳмон | Emomalī Rahmon | Ėmomalí Rahmon | Èmomalī Raḩmon | ||
Шаҳром Сулаймонов | Šachrom Sulajmonov | Shahrom Sulaymonov | Šaḩrom Sulajmonov | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Эмомалӣ Абдураҳим Собирзода | Emomali (Abdur Rahim) Sobirzoda | Ėmomalí (Abdurahim) Sobirzoda | Èmomalī (Abduraḩim) Sobirzoda | ||
Хусрав Тоиров | Chusrav Toirov | Khusrav Toirov | Husrav Toirov | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Анастасия Тюрина | Anastasiya Tyurina | Anastasiâ Tûrina | Anastasija Tjurina | ||
Парвизҷон Умарбаев | Parvizçon Umarbaev | Parvizjon Umarbaev | Parvizçon Umarbaev | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Баҳодур Усмонов | Bakhodur Usmonov | Bahodur Usmonov | Baḩodur Usmonov | ||
Комроншоҳ Устопириён | Komronshokh Ustopiriyon | Komronshoh Ustopiriyon | Komronšoḩ Ustopiriën | ||
Фатҳулло Фатҳуллоев | Fatxullo Fatxulloev | Fathullo Fathulloev | Fatḩullo Fatḩulloev | ||
Сӯҳроб Хоҷаев | Sūḩrob Khoçaev | Sŭhrob Khojaev | Sūḩrob Hoçaev | ||
Бахтиёр Худойназаров | Bakhtyar Khudojnazarov | Bakhtiyor Khudoynazarov | Bahtiër Hudojnazarov | ||
Аҳтам Ҳамроқулов | Achtam Chamrokulov | Ahtam Hamroqulov | Aḩtam Ḩamroķulov | ||
Алишер Чингизов | Alisher Chingizov | Ališer Čingizov | |||
Алишер Ҷалилов | Ališer Džalilov | Alisher Jalilov | Ališer Çalilov | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Искандар Ҷалилов | Iskandar Dzhalilov | Iskandar Jalilov | Iskandar Çalilov | ||
Манучеҳр Ҷалилов | Manučechr Džalilov | Manuchehr Jalilov | Manučeḩr Çalilov | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Амирбек Ҷӯрабоев | Amirbek Çūraboev | Amirbek Jŭraboev | Amirbek Çūraboev | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Давронҷон Эргашев | Davronçon Ėrgašev | Davronjon Ėrgashev | Davronçon Èrgašev | ||
Ҷаҳонгир Эргашев | Džachongir Ėrgašev | Jahongir Ėrgashev | Çaḩongir Èrgašev | ||
Анвар Юнусов | Anvar Yunusov | Anvar Ûnusov | Anvar Junusov |
Luoghi
[modifica | modifica wikitesto]Nome in originale | Traslitterazione attuale | Traslitterazione secondo BGN/PCGN | Traslitterazione secondo ISO 9:1995 | Traslitterazione REICAT, scelta da it.wiki | Note |
---|---|---|---|---|---|
Бохтар | Boxtar Bochtar |
Bokhtar | Bohtar | ||
Ваҳдат | Vahdat | Vaḩdat | |||
Вилояти Мухтори Кӯҳистони Бадахшон | Viloyati Mukhtori Kuhistoni Badakhshon | Viloyati Mukhtori Kŭhistoni Badakhshon | Viloâti Muhtori Kūḩistoni Badahšon | Vilojati Muhtori Kūḩistoni Badahšon | |
Душанбе | Dušanbe | Dushanbe | Dušanbe | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Истаравшан | Istaravšan | Istaravshan | Istaravšan | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Кӯлоб | Kūlob | Kŭlob | Kūlob | Trasl attuale = ISO 9:1995 | |
Ноҳияҳои тобеи ҷумҳурӣ | Nohijahoi tobei çumhurī | Nohiyahoi tobei jumhurí | Noḩiâḩoi tobei çumḩurī | Noḩijaḩoi tobei çumḩurī | |
Панҷакент | Panjakent | Pançakent | |||
Суғд | Suƣd | Sughd | Suġd | Traslitterazione secondo il sistema del 1917 | |
Хатлон | Chatlon | Khatlon | Hatlon | Trasl attuale = trasl scientifica da nome reso in russo | |
Хоруғ | Choruǧ | Khorugh | Horuġ | ||
Хуҷанд | Xuçand | Khujand | Huçand | Traslitterazione secondo il sistema del 1917 | |
Ҳисор | Hisor | Ḩisor | |||
Ҷумҳурии Тоҷикистон | Çumhuriji Toçikiston | Jumhuri(y)i Tojikiston | Çumḩuri(j)i Toçikiston | Nome ufficiale del Tagikistan |
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Segue il decreto presidenziale 637 del 2018-02-19.
- ^ a b Compilato da UNGEGN Working Group on Romanization Systems, marzo 2016.
- ^ Approvato dal governo kirghiso nel 2008 per i nomi geografici.
- ^ [1]
- ^ http://transliteration.eki.ee/pdf/Tajik.pdf