Benvenuto | Benvenuto/a su Teknopedia, Anna Roberti! |
Guida essenziale | Con i tuoi interessi e le tue conoscenze puoi far crescere il sapere libero e l'enciclopedia. Scrivi nuove voci o amplia quelle già esistenti: il tuo contributo è prezioso!
Teknopedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto. Se contribuisci a Teknopedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari. Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Serve aiuto?
Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor". Hello and welcome to the Italian Teknopedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
|
Tour guidato | |
Raccomandazioni e linee guida | |
Copyright | |
Progetti tematici | |
Glossario |
Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi.
Vale93b Fatti sentire! 13:30, 15 gen 2017 (CET)
Nikolaj Gavrilovič Černyševskij
[modifica wikitesto]Gentile Anna Roberti, ogni contributo su Teknopedia è ben accetto, dal momento che si tratta di un progetto collaborativo. Tuttavia, le modifiche di contenuto da Lei effettuate devono essere supportate da fonti attendibili e verificabili, altrimenti contravvengono ai principi su cui si basa l'enciclopedia. Un romanzo storico, per quanto sicuramente di valore, non puo essere accettato come fonte. Se lei ha fonti che dicono diversamente (si sarà documentata per scrivere il romanzo), dovrebbe indicarle in voce e, se vuole, puo discutere con me eventuali modifiche, perché le fonti possono dire cose diverse ma nella voce non possono essere presenti affermazioni contraddittorie. In caso contrario, l'operazione sembra solo promozionale, senza un vero interesse per il progetto wikipediano. Avrebbe infatti potuto sviluppare la biografia quando era appena abbozzata e inserire tutte le informazioni in suo possesso con le relative fonti di carattere, s'intende, strettamente storiografico, disponibili in rete o su carta. Al momento attuale non resta che annullare inserimenti dettati dal solo fine pubblicitario, peraltro raggiunto. Anche perché non può modificare in continuazione la voce senza dare le debite spiegazioni nel campo oggetto. Tale atteggiamento mi costringe, avendo Lei l'abitudine a fare modifiche in serie, a perdere tempo che vorrei usare per completare la sezione sul pensiero di Černyševskij. Consideri inoltre che alcuni Suoi interventi hanno alterato il contenuto laddove è già presente una fonte che invece riporta quanto da me precedentemente inserito. E infine devo pur fare questi rilievi:
1) Copeco, pl: copechi, è un sostantivo maschile come detto in tutti i dizionari della lingua italiana;
2) La Nerčinskaja katorga era la formula che nelle sentenze indicava la condanna ai lavori forzati in Siberia. Si parla di lavori forzati a Nerčinsk indipendentemente dal punto preciso dell'area (che comprendeva tre distretti amministrativi e una decina di prigioni) in cui la pena veniva espiata. Nerčinsk era nome generico che indicava tutta l'area di Irkutsk destinata ai lavori forzati e non la sola Nerčinsk. Non è sbagliato quindi un titolo quale " I lavori forzati a Nerčinsk" (M. Natalizi, Scritti politico-filosofici, Lucca, 2001, nella nota biografica di Č. a p. 63 scrive «... nelle miniere a Nerčinsk »), dato che poi nel paragrafo i vari trasferimenti di Černyševskij sono precisati. Lascerò la modifica che ha fatto, ma tengo a sottolineare che non c'era, in questo caso, un mio errore di fondo. Ho seguito l'uso russo, adottato anche dagli studiosi italiani. Si poteva ben scrivere: "I lavori forzati in Siberia" e sarebbe stato ugualmente giusto.
3) Nella traslitterazione della parola l'accento, utile nella pronuncia, non si suole mettere. Quando ci sarà la voce enciclopedica "Kadaja" non sarà scritto "Kadajà", anche se così si pronuncia. "Turgenev", ad esempio, non è scritto "Turgénev").
La ringrazio molto per aver corretto alcuni errori di ortografia e di distrazione che mi erano sfuggiti, e per la comprensione. Se vorrà contribuire alla stesura della sezione dedicata al pensiero di Černyševskij è la benvenuta, come per altri eventuali apporti, purché motivati e miranti al perfezionamento della voce, sempre possibile e auspicabile, e non all'autopromozione. Cordiali saluti e creda, in tutta tranquillità, che quanto scritto in queste righe non mette in discussione il mio rispetto per Lei.--Montrone Angela (msg) 04:15, 16 gen 2017 (CET)