Vaglio de Il cavaliere oscuro
Segnalo l'apertura del vaglio per la voce. --Azrael 12:31, 15 lug 2011 (CEST)
Si tratta della madre di Angelina Jolie, secondo voi la voce è enciclopedica? Come attrice ha avuto tre ruoli in croce, tutti minori. E' anche segnata come produttrice, ma anche lì c'è solo un credito. Forse per il lavoro umanitario? Non so, ditemi voi (è presente su tutte le wiki maggiori, ma come sappiamo non vuol dire niente). --Chia.gio (msg) 19:45, 15 lug 2011 (CEST)
- anche il fratello non mi pare abbia fatto molto oltre a qualche parte secondaria. --Errix (msg) 09:09, 16 lug 2011 (CEST)
- mah, lui per esempio è segnato come attore co-protagonista in questo film... La madre invece ha avuto giusto tre ruoli: girl, girl in jeep e Connie. Tre comparsate. --Chia.gio (msg) 09:45, 16 lug 2011 (CEST)
si discute dell'enciclopedicità di Marco Cassini --ignis Fammi un fischio 10:37, 16 lug 2011 (CEST)
Film girati a Venezia.
Buongiorno a tutti. Sono uno degli utenti che sta collaborando al vaglio della voce Venezia. Mi permetto di disturbarvi per chiedervi, se possibile, aiuto per riordinare la pagina film girati a Venezia. Nello specifico le linee guida del progetto Amministrazioni/Comuni italiani prevedono di elencare le pellicole più note e considerato che sono del tutto ignorante in materia non so assolutamente da dove iniziare. Ovviamente se c'è qualcuno interessato anche al vaglio meglio ancora. Grazie comunque. --Vid395 (msg) 14:38, 16 lug 2011 (CEST)
- Ti ho risposto di là, invito tutti a prendere visione di questa bozza. --Azrael 16:31, 16 lug 2011 (CEST)
- Grazie dell'aiuto. --Vid395 (msg) 17:37, 16 lug 2011 (CEST)
titolo film Home - Casa dolce casa?
Siamo sicuri che la frase "casa dolce casa" non sia solamente una slogan della locandina italiana? ho controllato alcuni database (Cinematografo, MyMovies, Coming Soon, Film.tv, FilmUp) e viene indicato con Home e basta. solo imdb lo riporta con il sottotitolo italiano (tra l'altro la mia opinione è che dal punto di vista dei titoli imdb sia spesso poco attendibile). secondo me andrebbe spostato a Home (film 2008). --Errix (msg) 18:42, 18 lug 2011 (CEST)
- Anche sul mondo dei doppiatori è indicato senza il sottotitolo. Sei fonti contro una possono bastare. D'accordo con lo spostamento. --Baris (msg) 19:21, 18 lug 2011 (CEST)
immagine distorta
segnalo che lo screenshot del film La conquista del West è deformato. --Errix (msg) 19:28, 18 lug 2011 (CEST)
- Intendi l'effetto dovuto alla proirzione tipo Cinerama? Da quello che vedo nella descrizione del file il supporto di origine era volutamente cosi'. --Yoggysot (msg) 20:14, 18 lug 2011 (CEST)
- ah, non avevo visto. comunque quella è la pagina del film, non del Cinerama. penso che sia più logico che ci sia un'immagine normale. --Errix (msg) 20:30, 18 lug 2011 (CEST)
Satellite Awards
Credo che tutte le edizioni del Satellite Awards vadano scalate di un anno. Per esempio la voce Satellite Awards 1996 si è svolta nel 1997 e sull'IMDb è Satellite Awards 1997. --Martin Mystère (msg) 20:25, 18 lug 2011 (CEST)
- argomento mi pare già affrontato più di una volta. la mia opinione è che si debba prendere in considerazione l'anno al quale i premi fanno riferimento e non la data in qui si svolge la cerimonia di premiazione. --Errix (msg) 20:33, 18 lug 2011 (CEST)
- Ma in un edizione di un premio non vengono premiati sempre film dell'anno prima e neanche sempre film dello stesso anno. Premi Oscar 2010: The Hurt Locker è un film del 2008. Per l'OScar e credo per tutti gli altri tranne il Saturn si è usato l'anno della cerimonia. --Martin Mystère (msg) 20:39, 18 lug 2011 (CEST)
- il 2008 è l'anno di produzione The Hurt Locker, il 2009 è l'anno di distribuzione negli USA, quindi ha partecipato all'edizione che si è svolta nel 2010 ma che fa riferimento ai film del 2009. non è un caso che vengano presi in considerazione solo i film che escono entro novembre (se non sbaglio). --Errix (msg) 12:35, 19 lug 2011 (CEST)
- Giusto, però se l'edizione 2010 degli oscar premia i film usciti nel 2009 il titolo è definito dal giorno della cerimonia. Come mai tutte le voci sulle edizioni dei Satellite Awards prendono il titolo dall'anno dei film che premiano? Sono le uniche voci su wiki che sono così, vanno spostate. Altrimenti spostiamo tutte le altre tranne i Satellite Awards, ma qualcosa va fatto. --Martin Mystère (msg) 12:42, 19 lug 2011 (CEST)
- il 2008 è l'anno di produzione The Hurt Locker, il 2009 è l'anno di distribuzione negli USA, quindi ha partecipato all'edizione che si è svolta nel 2010 ma che fa riferimento ai film del 2009. non è un caso che vengano presi in considerazione solo i film che escono entro novembre (se non sbaglio). --Errix (msg) 12:35, 19 lug 2011 (CEST)
- Ma in un edizione di un premio non vengono premiati sempre film dell'anno prima e neanche sempre film dello stesso anno. Premi Oscar 2010: The Hurt Locker è un film del 2008. Per l'OScar e credo per tutti gli altri tranne il Saturn si è usato l'anno della cerimonia. --Martin Mystère (msg) 20:39, 18 lug 2011 (CEST)
- Un'ipotesi era quella quella di fare riferimento al numero dell'edizione, così da non preoccuparsi più della data. --Azrael 13:43, 19 lug 2011 (CEST)
- Io personalmente preferisco gli anni (come ciclista sono abituato a Giro d'Italia 2011...) e se si dovesse utilizzare il numero dell'edizione bisognerebbe spostare un sacco di voci. Siete d'accordo, però, che le edizioni dei Satellite Awards vanno tutte scalate? --Martin Mystère (msg) 15:19, 19 lug 2011 (CEST)
- scusa ma l'esempio del Giro d'Italia è sbagliato, è una competizione e non un riconoscimento (un po' come il Festival di Cannes 2011). semmai un esempio da prendere in considerazione, sempre per rimanere in tema sportivo, potrebbe essere il Pallone d'oro FIFA 2010. sarebbe da spostare al 2011? --Errix (msg) 12:51, 20 lug 2011 (CEST)
- Era solo un esempio, ma il centro della questione non è questo. Tutte le edizioni dei Satellite Awards vanno spostate di un anno. D'accordo? Se mi dite "secondo me è più giusto dare il titolo della voce in base all'anno dei film premiati" allora vanno spostate le edizioni degli Oscar e di molti altri premi. In ogni caso bisogna spostare. --Martin Mystère (msg) 13:18, 20 lug 2011 (CEST)
- scusa ma l'esempio del Giro d'Italia è sbagliato, è una competizione e non un riconoscimento (un po' come il Festival di Cannes 2011). semmai un esempio da prendere in considerazione, sempre per rimanere in tema sportivo, potrebbe essere il Pallone d'oro FIFA 2010. sarebbe da spostare al 2011? --Errix (msg) 12:51, 20 lug 2011 (CEST)
- Io personalmente preferisco gli anni (come ciclista sono abituato a Giro d'Italia 2011...) e se si dovesse utilizzare il numero dell'edizione bisognerebbe spostare un sacco di voci. Siete d'accordo, però, che le edizioni dei Satellite Awards vanno tutte scalate? --Martin Mystère (msg) 15:19, 19 lug 2011 (CEST)
Qualcuno potrebbe intervenire? --Martin Mystère (msg) 15:39, 23 lug 2011 (CEST)
- Mi sembra pacifico che vada utilizzato lo stesso criterio per tutti i premi (almeno se appartenenti al medesimo ambito). Quale sia il sistema di datazione più corretto non saprei, nemmeno mi son mai posto il problema, però a meno di eccezioni veramente valide -che ignoro- va usato lo stesso criterio per tutti. --Kal - El 16:11, 23 lug 2011 (CEST)
- (confl)
- Sul sito vedo che cita i 2010 15th Annual Satellite Awards™ Winners, indi è quello il numero dell'edizione e l'anno.
- Lo so, spostare al numero dell'edizione comporta altri spostamenti, ma almeno non avremmo più problemi a capire di che anno si stia parlando. Mio parere, in attesa di altri del progetto. --Azrael 16:17, 23 lug 2011 (CEST)
Sezione "morti" in Final Destination (1 e ff.)
Buona sera a tutti. Vorrei portare alla vostra attenzione, la sezione "morti" che caratterizza tutte le pagine riguardanti il film Final Destination e i suoi sequel. Ora, se pure in effetti le morti particolari siano uno degli elementi di maggior richiamo dei film, non vedo assolutamente la necessità di allungare la voce in questo modo: non riporta dettagli utili per capire la trama, né aggiunge alcun particolare o spiegazione ulteriore rispetto a ciò che si vede nel film. Io le cancellerei tutte senza se e senza ma, ma mi pareva giusto sottoporre la questione a qualcuno qui del progetto. --ςμèαgωℓ 21:30, 19 lug 2011 (CEST)
P.S. Oltretutto sono scritte malissimo: anche se si deciderà di mantenerle, è urgentissimo un rewriting completo.
- A mio avviso sono da cancellare in toto, ma attendiamo altri pareri. BART scrivimi 21:37, 19 lug 2011 (CEST)
- Io sono dello stesso parere. È vero che le morti "bizzarre" sono una peculiarità dei film di questa serie ma è anche vero che enciclopedicamente una descrizione minuto per minuto, dettaglio per dettaglio o frame by frame se preferite, è IMHO ridondante. --Kal - El 16:08, 23 lug 2011 (CEST)
Dubbio enciclopedico su Augugliaro
--Pequod76(talk) 01:51, 20 lug 2011 (CEST)
Csapnivalo Awards
Vorrei sapere se c'è consenso nell'avere 19 voci per ogni premio del Csapnivalo Awards (vedi elenco), considerato che si tratta di premi "assegnati in un'unica cerimonia, tenutasi il 21 gennaio 2000 a Budapest e fondata dalla rivista Csapnivaló.". IMO è necessario unire le poche info (vedere le singole voci) alla voce madre, lasciando eventuali redirect --Soprano71 22:16, 20 lug 2011 (CEST)
- Concordo, da unire alla voce principale. --Яαиzαg 14:20, 21 lug 2011 (CEST)
Titoli di film con lo stesso titolo (disambigua ma non solo)
Salve. Occupandomi di cinema muto, ogni tanto mi capita di trovarmi davanti a diversi film con il medesimo titolo prodotti nello stesso anno. Per distinguerli, mi è stato consigliato di metterci il nome del regista: XXX. Però, spesso, capita che il nome del regista non venga riportato. Mi succede adesso con The Rivals (film 1912), e con due omonimi. In quello stesso anno, uscirono altri due corti dallo stesso titolo, un The Rivals, prodotto dalla Essanay e un altro The Rivals, prodotto in Francia dalla Éclipse. Visto che non si conosce di questi ultimi due il nome del regista, sono ricorsa al numero. Per il (film 1912 1), ho ricreato una pagina che era stata cancellata. Vorrei un parere: va bene mettere in questo caso un numero o no? e se no, che altro? Grazie.--Azazello&margherita (msg) 23:12, 20 lug 2011 (CEST)
- Se ne era parlato qui sopra senza arrivare ad una conclusione. In pratica i pareri erano divisi tra:
(1) Titolo (film cognome-regista) e (2) Titolo (nome-cognome-regista). Personalmente mi adeguo a qualsiasi soluzione, ma sarebbe buona cosa prendere una decisione per uniformare il tutto. Poi bisogna anche considerare il fatto che non si conosca il regista, per cui si può anche considerare quella che qui era la prima opzione. --Яαиzαg 03:09, 21 lug 2011 (CEST)- Rileggendo ora quella discussione mi pare vi fosse una leggere preferenza per l'allora terza opzione, Titolo (nome-cognome-regista). In mancanza di regista si può fare Titolo (casa di produzione). Aggiungere i numeri romani non disambigua, bensì classifica il film, cosa che non è il nostro obiettivo con il titolo. Piuttosto arriverei a disambiguare per nome dell'attore protagonista tra parentesi.
- Titolo (nome-cognome-regista): l'accendiamo? --Azrael 16:08, 23 lug 2011 (CEST)
Nomenclatura
Questo mio spostamento è corretto? Mi è sorto il dubbio visionando alcuni siti specializzati come questo. --Tanonero (msg) 02:17, 21 lug 2011 (CEST)
- Assolutamente sbagliato. Come aveva già spiegato RanZag in questo spostamento del 17 ottobre 2010, e come chiaramente speficato qui nel manuale di stile di Teknopedia (che forse avresti fatto meglio a controllare prima...), «i punti cardinali quando indicano realtà geografiche o politiche e sono quindi nomi propri (es.: il Sud dell'Italia, gli stati dell'Est)» vanno indicati sempre in maiuscolo . danyele 02:32, 21 lug 2011 (CEST)
P.S. - Ho notato che lo stesso errore ricorre per il film francese Giù al nord (film), e per il monologo di Antonio Albanese Giù al nord (monologo).- Sì, molto semplicemente se con "Sud" intendiamo Sud Italia (o più in generale un precisa zona geografica) va la maiuscola, se come sud intendiamo il punto cardinale va la minuscola (e lo stesso per gli altri punti cardinali ovviamente). --Яαиzαg 03:04, 21 lug 2011 (CEST)
- Ho provveduto ad inserire il template:spostare nei tre casi succitati . danyele 03:17, 21 lug 2011 (CEST)
P.S. - Lo stesso anche nella pagina di disambiguazione Giù al nord.- Ho corretto Giù al Nord (film). Il resto non riesco, non subito. --Kal - El 12:49, 21 lug 2011 (CEST)
- Perdonate la mia impulsività, pensavo si trattasse dell'ennesimo caso di maiuscolite :) --Tanonero (msg) 15:16, 21 lug 2011 (CEST)
- Ho corretto Giù al Nord (film). Il resto non riesco, non subito. --Kal - El 12:49, 21 lug 2011 (CEST)
- Ho provveduto ad inserire il template:spostare nei tre casi succitati . danyele 03:17, 21 lug 2011 (CEST)
- Sì, molto semplicemente se con "Sud" intendiamo Sud Italia (o più in generale un precisa zona geografica) va la maiuscola, se come sud intendiamo il punto cardinale va la minuscola (e lo stesso per gli altri punti cardinali ovviamente). --Яαиzαg 03:04, 21 lug 2011 (CEST)
Cancellazione
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--Harlock81 (msg) 20:55, 21 lug 2011 (CEST)
Quando potrò cullare un bambino
Al momento il film Quando potrò cullare un bambino mi pare sia solo un progetto, fuori dai criteri sui film: non vedo come possa avere voce a sè. Voce creata da bot nel 2005 e in pratica vuota, chiedo consenso per l'immediata per C1 --Soprano71 10:48, 23 lug 2011 (CEST)
- Procedi pure con il C1 BART scrivimi 10:54, 23 lug 2011 (CEST)
- Anche senza C1, basta la motivazione Film inesistente! :) --Azrael 10:56, 23 lug 2011 (CEST)
Nuova Categoria: Film in dialetto - Che ne dite?
Salve! Credo sarebbe utile avere una categoria "Film in dialetto", intendendo per "Dialetto" varietà suficientemente diverse dell'Italiano standard tanto da costituire realtà diverse e per questo definibili "dialetto". Possibilità di chiamarla "Film in dialetto italiano", nel senso di "Dialetti" diversi dall'Italiano parlati nel territorio della Repubblica Italiana. Che ne dite? Magari poi con sotto categorie per famiglie e gruppi linguistici tipo "Dialetti occitanio", "Dialetti toscani", ecc... Grazie, 18:16, 23 lug 2011 (CEST)Mauriziotani (msg)
- dipende da A) quanti film ci potrebbero finire in questa categoria e B) che vengano presi in considerazione solo i film in cui si parla in dialetto (per esempio a mi vengono in mente L'uomo che verrà e L'albero degli zoccoli) e non semplicemente con un accento di una determinata regione. --Єrrixare you talking to me? 19:43, 23 lug 2011 (CEST)
- Mi pare una buona idea, ma concordo con quel che ha detto Errix --Old Glory 0:16, 24 lug 2011 (CEST)
- La categoria generale può andare, le sottocategorie le eviterei, a meno che i film in questione non si rivelino davvero numerosi. --Яαиzαg 00:55, 24 lug 2011 (CEST)
- Ok anche per me. Sconsiglierei le sottocategorie, sia perché molti sono i film border-line (ad esempio, ne Il ciclone non credo si parli solo toscano), sia perché non credo che siano così numerosi i film in dialetto (appunto mi sono venuti in mente L'uomo che verrà e L'albero degli zoccoli di Olmi, se si considera dialetto puro dall'inizio alla fine della pellicola), sperando sempre di riuscire a fare le cose correttamente anche per le altre lingue. --Narayan89 01:04, 24 lug 2011 (CEST)
- La categoria generale può andare, le sottocategorie le eviterei, a meno che i film in questione non si rivelino davvero numerosi. --Яαиzαg 00:55, 24 lug 2011 (CEST)
- Mi pare una buona idea, ma concordo con quel che ha detto Errix --Old Glory 0:16, 24 lug 2011 (CEST)
- Sono dubbioso sulla terminologia: dialetto indica quella varietà linguistica generica, non solo dell'Italia, ma qui si sta parlando di film in dialetto italiano? Inoltre, il siciliano è una lingua (Lingua siciliana), non un dialetto, e quindi la categoria avrebbe un nome errato. --Azrael 01:29, 24 lug 2011 (CEST)
- Si effettivamente ci sono dei problemi nell'uso della parola dialetto, forse sarebbe meglio lingue non statali, lingue regionali (anche se il termine dialetto lo si intende spesso in questo senso... senza entrare troppo nel merito della diatriba diletto si dialetto no: la parola "dialetto" non è dispregiativa: indica solo/avverte che per la data lingua manca una forma canonizzata imposta (artificialmente) a suon di grammatiche e sgridature... tutto quà...); ovviamente il discrimine dovrebbe essere "uso significativo di dialetto" (per esempio per il Ciclone metterei "Dialetto" perchè vi è un ampio uso (anche se non assoluto) di una variante locale non standardizzata da scuole e scritture, ovvero di un dialetto toscano, mentre per l'"Albero degli zoccoli" metterei "Lingua regionale" (nello specifico bergamasco), anche se poi vorrei vedere quanti sarebbero in grado di dirmi se la lingua del film rispecchia l'eventuale (a messo che ce ne sia) standard grammaticale della data epoca, del dato luogo... quindi alla fine metterei "Dialetto bergamasco" non perchè risolva tutti i quesiti/dubbi, ma perchè forma storicamente imposta e non necessariamente peggio di altre... ... detto tra noi: le lingue sono organismi vivi (almeno prima che vengano imbalsamate nelle scuole)... ergo solo i dialetti sono vere lingue vive (le altre son tutte morte o servono solo per la burocrazia e il notiziario di stato...) ...Mauriziotani (msg) 15:01, 6 set 2011 (CEST)
- attenzione. se nella categoria ci sta il Il ciclone temo che a breve ci finiranno diversi film dei vari comici (Salemme, Pozzetto, Beningni, Brignano, Sordi, Troisi, ecc...) --Єrrixare you talking to me? 16:53, 6 set 2011 (CEST)
Dubbio E (giugno 2011 - sollecito)
--T137(varie ed eventuali - @) 10:53, 26 lug 2011 (CEST)
- sulle pagine create dall'autore della prima pagina ci sarebbe da dare un'occhiata. --Єrrixare you talking to me? 11:29, 26 lug 2011 (CEST)
Riordinare le decisioni prese
Ho creato tempo fa insieme ad Azrael la pagina Progetto:Cinema/Coordinamento per raccogliere le decisioni importanti prese in questa sede (o in altre talk) e che poi ci si dimentica di scrivere da qualche parte o non si sa dove mettere. Vi invito a farne uso :-) sia come consultazione che come aggiornamento. Ho cominciato con le prime 3-4 cose importanti. --Superchilum(scrivimi) 12:16, 26 lug 2011 (CEST)
Cognome corretto
Segnalo discussione. --Tanonero (msg) 13:38, 27 lug 2011 (CEST)
Zombi 3
Zombi 3 è segnalata per l'inserimento in vetrina. --Kekk0-M3r3q Talk^to^me 18:18, 27 lug 2011 (CEST)
- È segnalata qui. Quello che hai messo tu è il link alla prima segnalazione, già chiusa. --Martin Mystère (msg) 18:48, 27 lug 2011 (CEST)
Regan
E' stata creata la voce su Regan MacNeil, coprotagonista ne L'esorcista 1 e 2: visto che tendenzialmente si evitano voci a sè di personaggi di film ma se ne può discutere se si tratta di saghe (in questo caso c'è anche la matrice letteraria del romanzo) mi chiedevo che fare della voce, se lasciarla o farne un redirect al primo film, visto che il suo nome è generalmente associato ad esso --Soprano71 06:57, 29 lug 2011 (CEST)
Dubbio E
--T137(varie ed eventuali - @) 12:42, 29 lug 2011 (CEST)
- per me è enciclopedico. verrà proiettato al festival di Venezia tra circa un mese. --Єrrixare you talking to me? 12:54, 29 lug 2011 (CEST)
- Non è questione interpretativa, o c'è il trailer o non c'è. Se c'è, al di là di quando verrà proiettato, rientra nei parametri, altrimenti è la solita voce su evento (prossimo) futuro da tenere per un po' in sandbox --Soprano71 12:58, 29 lug 2011 (CEST)
- un film per essere selezionato per un festival cinematografico deve essere visto, per essere visto deve essere finito (e già secondo me il template {{infuturo}} non dovrebbe esserci). attualmente il film esiste, per questo dico che è enciclopedico. ci sono schede di film che invece ancora non esistono ma sono solamente in fase di realizzazione, nonostante già ci siano dei trailer (vedi Planes e Brave). perché un film fatto e finito che esce tra un mese non va bene mentre un film che esce tra un anno sì? solo per il trailer? --Єrrixare you talking to me? 19:15, 29 lug 2011 (CEST)
- Il film deve essere uscito nelle sale cinematografiche per il pubblico. --T137(varie ed eventuali - @) 19:27, 29 lug 2011 (CEST)
- un film per essere selezionato per un festival cinematografico deve essere visto, per essere visto deve essere finito (e già secondo me il template {{infuturo}} non dovrebbe esserci). attualmente il film esiste, per questo dico che è enciclopedico. ci sono schede di film che invece ancora non esistono ma sono solamente in fase di realizzazione, nonostante già ci siano dei trailer (vedi Planes e Brave). perché un film fatto e finito che esce tra un mese non va bene mentre un film che esce tra un anno sì? solo per il trailer? --Єrrixare you talking to me? 19:15, 29 lug 2011 (CEST)
- Non è questione interpretativa, o c'è il trailer o non c'è. Se c'è, al di là di quando verrà proiettato, rientra nei parametri, altrimenti è la solita voce su evento (prossimo) futuro da tenere per un po' in sandbox --Soprano71 12:58, 29 lug 2011 (CEST)
WP:FILM FUTURI: "Film non ancora usciti nelle sale cinematografiche (indipendentemente in Italia o all'estero) raggiungono lo "status di enciclopedicità" solo quando ne è certa la realizzazione. 'A prescindere' dalle notizie sulle riprese, o dal reale avvenimento di esse, per convenzione si considera certa la realizzazione di una pellicola solo dal momento in cui è disponibile il trailer ufficiale distribuito dalla casa di produzione cinematografica: esclusivamente da allora sarà possibile creare una voce dedicata a tali film: --Soprano71 19:58, 29 lug 2011 (CEST)
- Il trailer non è un optional, come scritto nell'E, bensì la "certificazione" minima che qui nel progetto si è scelto (dozzine di discussioni) per creare la voce: ovviamente nessun problema se non si conosce questa regola, e si può sempre decidere di parlarne e vedere se c'è consenso nel cambiarla, ma al momento (cioè, più o meno, da anni) queste sono le convenzioni adottate :) --Soprano71 20:01, 29 lug 2011 (CEST)
- P.S. ovviamente: se viene proiettato al Festival e il trailer non è ancora disponibile (perchè p.e. uscirà tra sei mesi) non importa, è ovvio che fa testo la prima visione ufficiale, che essendo avvenuta, rende comunque il film enciclopedico secondo WP. Fino ad allora, in mancanza di trailer, per WP dovrebbe rimanere in sandbox --Soprano71 20:06, 29 lug 2011 (CEST)
- Trailer è la base di partenza per l'enciclopedicità di un film futuro, ma a volte ci sono delle eccezioni. Carnage è fatto ufficialmente selezionato per il concorso del prossimo festival di Venezia. Già in passato, ad esempio, This Must Be the Place è divenuto enciclopedico per la sua partecipazione al festival di Cannes (dove ha vinto un premio), nonostante non era ancora stato diffuso il trailer. This Must Be the Place è tutt'ora un film futuro per il pubblico (come dice T137), visto che non è ancora uscito nelle sale di nessun paese. Ripeto il trailer è la partenza, poi ci possono essere delle eccezioni. BART scrivimi 20:09, 29 lug 2011 (CEST)
- IMHO sarebbe meglio aspettare, se non il trailer, perlomeno l'effettiva proiezione del film al festival di Venezia. Nel frattempo si potrebbe spostare la voce in qualche sandbox per migliorarla ed ampliarla. --Яαиzαg 20:13, 29 lug 2011 (CEST)
Io direi di spostare nella sandbox di qualcuno e procedere alla cancellazione. Allo stato non vedo motivi di eccezione. --T137(varie ed eventuali - @) 12:38, 30 lug 2011 (CEST)
- Ho avviato la PdC. --T137(varie ed eventuali - @) 13:08, 31 lug 2011 (CEST)
Dubbio E (dicembre 2010)
--T137(varie ed eventuali - @) 12:52, 30 lug 2011 (CEST)
Le amiche della sposa e attendibilità di IMDb
Ho da poco creato la voce sul film Le amiche della sposa e mi sono in seguito accorto della presenza su IMDb di un film TV con il medesimo titolo. Prima di creare una disambigua, ho pensato di fare una ricerca, ma non ho trovato nessun riscontro che possa testimoniare la traduzione del film del 1989 in Le amiche della sposa. Solo IMDb riporta quel titolo. Alla luce di questo e altri esempi già riscontrati in passato, vi chiedo... quanto è attendibile IMDb? BART scrivimi 11:56, 31 lug 2011 (CEST)
- come avevo già detto qualche discussione fa, Imdb sui titoli italiani è spesso poco attendibile (rimane comunque la migliore fonte per quel che riguarda i credits). a volte mi capita di trovare delle traduzioni letterali del titolo che però non corrispondono al titolo con il quale poi viene effettivamente distribuito il film: per esempio This Must Be the Place fino a qualche tempo fa era indicato con "Questo deve essere il posto" (la traduzione in italiano del titolo inglese, per l'appunto) ma che non aveva nessun riscontro (ad oggi la Medusa lo chiama ancora This Must be the Place), quindi per me se lo sono inventato e poi l'hanno cancellato. un altro esempio che mi viene in mente è Killing Zoe - Uccidendo Zoe al quale hanno aggiunto la traduzione (tra l'altro da notare gli errori delle lettere minuscole). poi, nei casi di sottotitoli, ci sarebbe anche il discorso dei trattini, dei due punti e delle virgole con il quale si creano diversi pasticci. --Єrrixare you talking to me? 12:50, 31 lug 2011 (CEST)
Segnalo QUESTA DISCUSSIONE che interessa molto da vicino questo progetto.--Midnight bird 20:02, 31 lug 2011 (CEST)
Ivo Barnabò Micheli
--Burgundo(posta) 12:23, 1 ago 2011 (CEST)
AiutoE
--Midnight bird 12:45, 2 ago 2011 (CEST)
Vergine o Virgine
Riguardo il film Aria, c'è un episodio ispirato all'aria "La vergine degli angeli", ma sul come l'episodio sia intitolato ci sono 2 versioni: Cinematografo.it, MoviePlayer e Coming Soon usano "La virgine degli angeli", il Corriere usa "La vergine degli angeli", Imdb usa un po' l'una e un po' l'altra.. E anche qualche altro episodio ha qualche discordanza con quelli riportati nella nostra voce. Nessuno che abbia il dvd originale o una fonte super attendibile per vedere quali siano i titoli degli episodi? --Superchilum(scrivimi) 09:08, 3 ago 2011 (CEST)
- prova a chiedere all'utente Pakdooik, visto che ha caricato l'immagine avrà sicuramente il dvd per darti una conferma. --Єrrixare you talking to me? 10:25, 3 ago 2011 (CEST)
- Questo è lo screenshot dei titoli di coda dell'episodio di Aria in questione. Il titolo riportato è La virgine degli angeli, ma l'aria da cui è tratta (da La forza del destino di Giuseppe Verdi) è Vergine. Ipotizzo si tratti di un errore di trascrizione della versione inglese... - Pakdooik (msg) 10:13, 4 ago 2011 (CEST)
Sottotitolo Fright Night
Mi riallaccio a questa discussione. Ora è uscito il secondo trailer italiano, in cui si può leggere il sottotitolo già presente nella locandina: potete vederlo a 1:16 di questo trailer. Spostiamo Fright Night a Fright Night - Il vampiro della porta accanto? --Martin Mystère (msg) 13:00, 3 ago 2011 (CEST)
- Concordo con lo spostamento. Se locandina e trailer indicano quel titolo è giusto effettuare lo spostamento. --Baris (msg) 11:08, 4 ago 2011 (CEST)
- Fatto --Martin Mystère (msg) 13:34, 5 ago 2011 (CEST)
Wave Distribution
La voce Wave Distribution è in attesa di aiuto da maggio. Senza dover passare dalle PdC, c'è qualche volenteroso che integra il minimo indispensabile per far diventare questa voce uno stub? Grazie. --ValerioTalk 13:27, 4 ago 2011 (CEST)
- ho aggiunto altri film che sul sito annunciano di distribuire. francamente oltre ad una lista di film non c'è molto altro da scrivere. --Єrrixare you talking to me? 18:55, 4 ago 2011 (CEST)
Dubbio E
Personaggio protagonista di un film e presente in un altro. La voce non fa che ripetere la trama. Cancellare? --T137(varie ed eventuali - @) 15:09, 4 ago 2011 (CEST)
Filmografie incomplete
Secondo voi è il caso di creare un tmp che, posto a inizio sezione, segnali le filmografie incomplete? --Pequod76(talk) 15:14, 4 ago 2011 (CEST)
- c'è già :-P --Superchilum(scrivimi) 15:16, 4 ago 2011 (CEST)
- Ok, ho creato Categoria:Stub sezione - filmografie e Superchilum l'ha fixata. Che ne pensate? --Pequod76(talk) 15:39, 4 ago 2011 (CEST)
- Vediamo il caso di John Ritter: da una sezione che si chiama "Filmografia parziale" mi aspetto che vi sia un elenco solo dei film più rappresentativi dell'attore, quindi lo "stub" non sarebbe una sorta di ripetizione? Del resto si devono elencare obbligatoriamente anche le partecipazioni ad un' unica puntata di un qualunque telefilm? (Molte in questo caso osservando la scheda imdb dell'attore in questione)--AnjaManix (msg) 19:18, 4 ago 2011 (CEST)
- No, "più rappresentativi" è POV: il caso "filmografia selezionata" è espressamente deprecato.
- Stub sezione non è una ripetizione: serve a categorizzare.
- Sì, bisogna indicare tutte le partecipazioni: non vedo perché dovremmo permetterci di essere approssimativi senza quanto meno segnalarlo. --Pequod76(talk) 19:35, 4 ago 2011 (CEST)
- Vediamo il caso di John Ritter: da una sezione che si chiama "Filmografia parziale" mi aspetto che vi sia un elenco solo dei film più rappresentativi dell'attore, quindi lo "stub" non sarebbe una sorta di ripetizione? Del resto si devono elencare obbligatoriamente anche le partecipazioni ad un' unica puntata di un qualunque telefilm? (Molte in questo caso osservando la scheda imdb dell'attore in questione)--AnjaManix (msg) 19:18, 4 ago 2011 (CEST)
- Ok, ho creato Categoria:Stub sezione - filmografie e Superchilum l'ha fixata. Che ne pensate? --Pequod76(talk) 15:39, 4 ago 2011 (CEST)
IMHO questa categoria non ha molto senso. Sono sicuro che solo una piccolissima parte delle voci di attori ha una filmografia (veramente) completa; per le restanti voci aggiungiamo il suddetto template?!?--B3t (msg) 00:28, 5 ago 2011 (CEST)
- Quando è segnalato "Filmografia parziale" (titolo non deprecato) è facile comprendere che qualcosa manchi, ma quando viene invece scritto "Filmografia" e basta per poter comprendere che non sia veramente completa occorre controllarla con qualche fonte, mentre per i vari film è facile perchè puoi controllare varie fonti per i telefilm non mi viene in mente altro che imdb, e a meno che non la consideriamo come bibbia infallibile (e sappiamo che non lo è) non avrebeb senso, questo per dire: quello che dici avrebbe senso se deve essere categorizzato solo quando si legge "filmografia parziale", e allora tanto vale aggiungere nel paragrafo che segnali che quando si scrive "filmografia parziale" di inserire anche il template "S". (Spero di essere stato chiaro).--AnjaManix (msg) 11:22, 5 ago 2011 (CEST)
- Sinceramente non ho capito niente. --Pequod76(talk) 15:50, 5 ago 2011 (CEST)
- Personalmente eviterei l'inserimento di nuovi avvisi e la creazione di una nuova categorizzazione. Al momento si intitola il paragrafo "Filmografia parziale" se si ha la certezza che mancano dei titoli (e il fine ultimo resta comunque quello di completarla), mentre si intitola "Filmografia" se, confrontando le diverse fonti a disposizione, si nota che tutti i titoli sono presenti. Mi pare che dovrebbe bastare (e se si intende iniziare un lavoro di completamento basta fare questa ricerca). --Яαиzαg 16:21, 5 ago 2011 (CEST)
- Quoto AnjaManix e RanZag --Peter l'intelletto unisce 16:28, 5 ago 2011 (CEST)
- Anche io (quoto AnjaManix e RanZag, e pure B3t). Vero che la selezione non sta a noi farla e prima o poi i film vanno inseriti tutti, ma nel frattempo senza inventarsi avvisi ridondanti si può usare "Filmografia parziale", senza dimenticare che questo è sempre un WIP. --Kal - El 20:48, 5 ago 2011 (CEST)
- Quoto AnjaManix e RanZag --Peter l'intelletto unisce 16:28, 5 ago 2011 (CEST)
- Personalmente eviterei l'inserimento di nuovi avvisi e la creazione di una nuova categorizzazione. Al momento si intitola il paragrafo "Filmografia parziale" se si ha la certezza che mancano dei titoli (e il fine ultimo resta comunque quello di completarla), mentre si intitola "Filmografia" se, confrontando le diverse fonti a disposizione, si nota che tutti i titoli sono presenti. Mi pare che dovrebbe bastare (e se si intende iniziare un lavoro di completamento basta fare questa ricerca). --Яαиzαg 16:21, 5 ago 2011 (CEST)
- Sinceramente non ho capito niente. --Pequod76(talk) 15:50, 5 ago 2011 (CEST)
(rientro) Perché tale categoria non è ancora stata cancellata?--95.245.181.169 (msg) 17:46, 23 ago 2011 (CEST)
Stanlio & Ollio in vacanza
Ho posto un E alla voce Stanlio & Ollio in vacanza con la motivazione "film di montaggio italiano" che riunisce film già esistenti in WP ognuno dei quali ha una voce. Qui c'è già l'elenco e se le info son queste basta anche un redirect.
IMO, aldilà che qualcuno di questi "film" è stato già cancellato, se si decide che basta un redirect alla sezione (come mi pare logico) si può evitare il passaggio dell'E, delle pdc, ecc --Soprano71 23:41, 4 ago 2011 (CEST)
- Ok. Quindi stessa sorte per Gli allegri play boy?--AnjaManix (msg) 00:16, 5 ago 2011 (CEST)
IMHO redirct per entrambi va bene. --T137(varie ed eventuali - @) 00:23, 5 ago 2011 (CEST)
- IMO sì: sono voci tutte create lo scorso Natale da medesimo ip. Molte son state cancellate in semplificata, una sola è stata ricreata a marzo da altro utente ma a questo punto per coerenza ci va un E (evito il C7). Aspetto altri pareri poi passo al redirect (teniamo presente questa discussione se eventualmente vengono ricreate altre voci similari) --Soprano71 00:34, 5 ago 2011 (CEST)
- vedo solo ora che la discussione (con stessi esiti dei nostri) era già avvenuta. Credo non si siano più dubbi sul redirect: se non ci sono obiezioni provvedo domani --Soprano71 00:43, 5 ago 2011 (CEST)
Avviso al progetto
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Progetto di sequel o spin-off mai uscito e di cui non si sa quasi nulla, se non che avrebbe dovuto esser diretto dal figlio del regista dei film a cui si ispirava. IMO non c'è alcun motivo per considerare tale voce enciclopedica. --L736El'adminalcolico 10:56, 6 ago 2011 (CEST)
Categoria:Film ambientati a Bologna
Segnalo la creazione della Categoria:Film ambientati a Bologna, per i film che hanno come ambientazione principale la città di Bologna. --Peter l'intelletto unisce 12:43, 6 ago 2011 (CEST)
Viste le ultime decisioni prese dalla comunità, la voce dovrebbe essere ri-spostata a Nick & Norah - Tutto accadde in una notte tramite inversione di redirect . danyele 23:17, 6 ago 2011 (CEST)
- Fatto Ecco la modifica --Baris (msg) 02:56, 7 ago 2011 (CEST)
- Muchas gracias :-) . danyele 15:24, 7 ago 2011 (CEST)
Cosa ne pensate della voce in oggetto? Non è fin troppo striminzita? Stavo quasi pensando di metterla in cancellazione, ma prima ditemi voi se c'è la possibilità di migliorarla (è così dal 2008). --Chia.gio (msg) 23:19, 6 ago 2011 (CEST)
- Penso sia fatta male e "basta" (si fa per dire). Va reimpostata completamente, dall'attuale lista in una voce vera e propria come (per es.) Personaggi di Heroes ma non è da cancellare assolutamente. Probabilmente in essa possono confluire anche alcune delle voci presenti nella categoria:Personaggi di Highlander. È comunque ampliabile (Highlander è durata sei stagioni se non erro, ce ne sono di cose da dire sui suoi personaggi).
- Ah, dimenticavo! Inquadrare anche bene se si parla dell'intero franchise Highlander o solo della serie TV: non mi sembra chiarissimo. --Kal - El 00:13, 7 ago 2011 (CEST)
- Pensavo alla cancellazione per come si presenta allo stato, ovviamente se si trova un'altra soluzione tanto meglio perché l'argomento è enciclopedico. Ci sono volontari che conoscono i film/la serie TV e possono dare una mano? --Chia.gio (msg) 00:30, 7 ago 2011 (CEST)
- Al di l'a dello stato della voce, che e' effettivamente insufficente, di Highlander abbiamo 5 (o 6? con gli ultimi solo per l'home video ho perso il conto) film, sei stagioni del telefilm (Highlander (serie televisiva)), una stagione per lo spin off (Highlander: The Raven), una serie animata ambientata nel futuro da due stagioni (Highlander (serie animata)), un film d'animazione stile anime (Highlander - Vendetta immortale), vari romanzi e infine un paio di mini-serie a fumetti originali (non gli addattamenti dei film) che AFAIK dovrebbero fare da prequel ai film e al telefilm. Considerando che ci sono diverse continuity (solo i film, solo alcuni film, film tranne il 2'+telefilm, film tranne il 2+telefilm+fumetti, primo film+cartone animato, ecc...) dovremmo anche decidere come impostare un'eventuale pagina "personaggi di", anche per le dimensioni che questa rischia di raggiungere se si decide di tenerne una per tutto il franchise.--Yoggysot (msg) 02:17, 7 ago 2011 (CEST)
- Pensavo alla cancellazione per come si presenta allo stato, ovviamente se si trova un'altra soluzione tanto meglio perché l'argomento è enciclopedico. Ci sono volontari che conoscono i film/la serie TV e possono dare una mano? --Chia.gio (msg) 00:30, 7 ago 2011 (CEST)
giacchè c'ero ho guardato la voce e ho notato che è restata una parte in inglese, se qualcuno parla la lingua meglio di me gliel'ho lasciata.. 93.56.36.164 (msg) 15:30, 7 ago 2011 (CEST)
- Ho tolto la sezione: per nessuna ragione si possono lasciare paragrafi in lingua diversa dall'italiano. Ho anche avvisato l'autore dell'errore (che stava lì da otto mesi o_O). Grazie per l'avviso. --Chia.gio (msg) 12:48, 12 ago 2011 (CEST)
Garage Days
ho trovato la pagina di questo film sotto Garage Days (film), allora sono andato a vedere cos'altro c'era con lo stesso titolo ma è risultato solo un EP dei Metallica con un titolo comunque un po' diverso. ho spostato la pagina a Garage Days mettendo la disambigua al disco dei Metallica. ho fatto bene? a questo punto credo che la pagina Garage Days (film) si possa anche cancellare. --Єrrixare you talking to me? 12:00, 7 ago 2011 (CEST)
- più che d'accordo. --Superchilum(scrivimi) 10:22, 12 ago 2011 (CEST)
Vorrei aprire una discussione su Progetto:Cinema/Template. Nel 99,9% delle voci di cinema si continua ad utilizzare il Template:Imdb, è d'accordo che l'Internet Movie Database è il sito cinematografico + famoso del mondo, ma + volte abbiamo verificato come la sua presunta attendibilità, in buona parte dei casi, vada a farsi benedire... Ora, dato che ad esempio il parallelo Progetto:Televisione/Fiction TV utilizza anche altri template come Template:Tvcom e Template:Dopp, perchè non fare lo stesso anche in questo progetto, creando nuovi template con siti attendibili che già fanno parte delle nostre risorse esterne, come ad esempio Cinematografo.it e MYmovies? . danyele 00:57, 8 ago 2011 (CEST)
- Mi sembra una buona idea, non vedo perché no.--Kal - El 11:30, 8 ago 2011 (CEST)
- Per me va bene, però non sarei mai d'accordo sulla cancellazione del Template:Imdb. --Baris (msg) 14:00, 8 ago 2011 (CEST)
- Non è stata proposta, mi sembra, si parla di farne di nuovi. Se non avessi capito io, comunque anche io sarei contrario alla cancellazione dell'Imdb.--Kal - El 14:09, 8 ago 2011 (CEST)
- Infatti non penso ci fosse nessuna proposta di cancellazione, ho semplicemente messo le mani avanti se mai a qualcuno fosse venuta in mente questa idea. --Baris (msg) 14:20, 8 ago 2011 (CEST)
- Non ho mai detto di voler proporre la cancellazione del Template:Imdb, e non capisco proprio da dove sia saltata fuori questa cosa (mi sembrava che avessi espresso abbastanza chiaramente il mio pensiero). Per quanto riguarda l'inserimento di nuovi template, io ho proposto Cinematografo.it e MYmovies perché sono i database che io personalmente utilizzo maggiormente (senza contare che il database della Rivista del Cinematografo è il più vasto e completo d'Europa), ma se ne volete proporre altri fate pure ;-) . danyele 16:00, 8 ago 2011 (CEST)
- Infatti non penso ci fosse nessuna proposta di cancellazione, ho semplicemente messo le mani avanti se mai a qualcuno fosse venuta in mente questa idea. --Baris (msg) 14:20, 8 ago 2011 (CEST)
- Non è stata proposta, mi sembra, si parla di farne di nuovi. Se non avessi capito io, comunque anche io sarei contrario alla cancellazione dell'Imdb.--Kal - El 14:09, 8 ago 2011 (CEST)
- Per me va bene, però non sarei mai d'accordo sulla cancellazione del Template:Imdb. --Baris (msg) 14:00, 8 ago 2011 (CEST)
Concordo pienamente con Danyele sulla completezza dell'archivio del Cinematografo.it e la relativa Rivista del Cinematografo, che ad una costante lettura (non sono l'editore) aprirebbe maggiori orizzonti, sulla storia del cinema e dintorni, anche il sito pieno di foto, video, trailer è il più completo. Non credo però, che ai dipendenti a qualunque costo, di IMDb, la cosa possa interessare, siamo in mortificante minoranza e come tutte le minoranze non contiamo nulla. --Indeciso42 (msg) 17:46, 8 ago 2011 (CEST)
- @Indeciso42, grazie del tuo intervento, ma visto che non sei nuovo a «propagande» del genere, ti rinnovo l'invito alla lettura di WP:PALCO. Tornando on-topic, direi che c'è consenso alla creazione di nuovi template... ora arriva la parte + difficile: c'è qualche utente esperto di queste cose? :-D . danyele 17:38, 10 ago 2011 (CEST)
- Direi che intanto Cinematografo.it (ottimo, effettivamente) e anche MyMovie (che comunque riporta pur sempre, se non erro, le schede del Morandini e altre fonti autorevoli) possono diventare materia per due nuovi template. Che farà qualcun altro ;-).
- Osservo solo che IMDb (sì danyele ho capito, ho capito :-)) lo terrei comunque per la praticità di consultazione, anche se è sempre da utilizzare incrociando altre fonti. Kal - El 22:28, 17 ago 2011 (CEST)
Segnalo questa discussione . danyele 20:16, 8 ago 2011 (CEST)
Credo sia il caso di chiudere il vaglio, ormai fermo, come la voce, da tre mesi. Poi nel progetto si valuta se si intende procedere per una vetrina o per le voci di qualità. --Peter l'intelletto unisce 18:34, 9 ago 2011 (CEST)
- Ho segnalato il film come proposta alle Voci di qualità; se c'è qualcuno interessato a valutarla è a disposizione. --Peter l'intelletto unisce 22:01, 16 ago 2011 (CEST)
Enciclopedicità dubbia
--valepert 17:26, 10 ago 2011 (CEST)
Woody Allen
La voce dedicata a Woody Allen non rispetta da tempo gli standard della vetrina. Nonostante due segnalazioni (di cui una, mia, risalente al 2009), gli sforzi in proposito non hanno prodotti grandi miglioramenti. Sezioni ripetute, assenza di note, mancanza di una sezione che descriva l'impatto culturale del regista sono solo le lacune più evidenti di una voce che meriterebbe un trattamento migliore. Segnalo la questione perché se non verranno apportate migliorie bisognerà pensare di rimuoverla dalla vetrina. grievous 13:10, 12 ago 2011 (CEST)
Come categorizzare cose come...
...Neptune (galeone)? Non ho trovato categorie appropriate ad ora. Però in una sottocategoria di Categoria:Cinema ci dovrebbe stare, dato che è stato creato apposta per il set di un film. --Superchilum(scrivimi) 23:31, 14 ago 2011 (CEST)
- C'è Categoria:Mezzi di trasporto immaginari in cui non starebbe male (per dire, anche il modello della batmobile è teoricamente funzionante, almeno quello dei film di Burton, e gira, dopo il film, come attrazione) oppure bisogna creare appunto una sotto cat del tipo Categoria:Opere ed accessori di set cinematografici, o giù di lì --Soprano71 14:46, 17 ago 2011 (CEST)
- mi vengono in mente anche le auto contenute in Categoria:Automobili del cinema, ma come non saprei quale usare. Quello da te proposto è forse un po' troppo lungo. --Superchilum(scrivimi) 11:32, 20 ago 2011 (CEST)
- Forse non è granchè, ma rende il senso IMO. Sul fatto che il nome sia... lungo non mi pare sia un problema (esempio :) --Soprano71 21:33, 20 ago 2011 (CEST)
- Categoria:Opere di set cinematografici? (è più corto... :-) )--AnjaManix (msg) 22:25, 20 ago 2011 (CEST)
- IMO va bene --Soprano71 22:26, 20 ago 2011 (CEST)
- Categoria:Opere di set cinematografici? (è più corto... :-) )--AnjaManix (msg) 22:25, 20 ago 2011 (CEST)
- Forse non è granchè, ma rende il senso IMO. Sul fatto che il nome sia... lungo non mi pare sia un problema (esempio :) --Soprano71 21:33, 20 ago 2011 (CEST)
- mi vengono in mente anche le auto contenute in Categoria:Automobili del cinema, ma come non saprei quale usare. Quello da te proposto è forse un po' troppo lungo. --Superchilum(scrivimi) 11:32, 20 ago 2011 (CEST)
- per ora l'ho creata. Se verrà a qualcuno in mente un altro nome, si sposterà, ma al momento va bene così :-) grazie per il supporto. --Superchilum(scrivimi) 11:08, 21 ago 2011 (CEST)
Ho notato questa pagina e mi è venuto il dubbio che come titolo non sia molto corretto. Qui, qui e anche qui il titolo viene indicato senza il numero 2, perciò io sposterei la pagina a Gli Argonauti (film 1963) (con la A maiuscola) e metterei come incipit della voce: Gli Argonauti (Jason and the Argonauts), conosciuto in Italia anche col titolo Gli Argonauti 2, è un film del 1963 per la regia di Don Chaffey. Che ne dite? Nel corpo della voce è anche scritto il motivo per cui in Italia si chiama anche Gli Argonauti 2, perciò dovrebbe essere a posto così, anche se io personalmente aggiungerei una nota a quella frase. --Baris (msg) 17:14, 15 ago 2011 (CEST)
Secondo me il template in questione (presente attualmente in molte voci di film horror) è inutile e superfluo: se un lettore vuole informazioni generali sul cinema di genere horror cercherà cinema horror. Nel template è presente un link ad una sezione di questa voce, e diversi link a categorie di film horror. Mi sembra unico nel suo genere (non ne esistono, mi pare, per altri generi cinematografici), oltre che completamente fuori standard (nei template di navigazione non ci vanno link a categorie). Chiedo se c'è consenso alla sua cancellazione, o alla sua trasformazione in qualcosa d'altro - pensavo ad un template di navigazione vero e proprio da lasciare in voci come cinema horror, slasher, splatter e così via, cioè nei sottogeneri anziché nelle voci dei film. --Яαиzαg 18:26, 15 ago 2011 (CEST)
- Se rimane così d'accordo sulla cancellazione, però se si potesse migliorare e usare per uno scopo migliore meglio ancora!! --Baris (msg) 18:42, 15 ago 2011 (CEST)
- +1 alla cancellazione, anch'io l'ho sempre trovato inutile: non sono convinto di una sua eventuale modifica da mettere nei sottogeneri di cinema. Ne preferirei uno oosì che inglobasse un po' tutto il settore, dalla letteratura alla televisione ai fumetti (senza autori-soggetti particolari, sennò diventerebbe un vespaio). In pratica, IMO è da prendere come riferimento solo la riga "subgenres" di en.wiki (e non il resto) --Soprano71 22:17, 16 ago 2011 (CEST)
- Sì può fare, effettivamente pensavo a qualcosa del genere. Provo a sviluppare qualcosa in sandbox e poi lo link qui. --Яαиzαg 22:49, 16 ago 2011 (CEST)
- +1 alla cancellazione, anch'io l'ho sempre trovato inutile: non sono convinto di una sua eventuale modifica da mettere nei sottogeneri di cinema. Ne preferirei uno oosì che inglobasse un po' tutto il settore, dalla letteratura alla televisione ai fumetti (senza autori-soggetti particolari, sennò diventerebbe un vespaio). In pratica, IMO è da prendere come riferimento solo la riga "subgenres" di en.wiki (e non il resto) --Soprano71 22:17, 16 ago 2011 (CEST)
@RanZag: vedo che stai lavorandoci su, ho appena "scoperto" quest'altro template, che ha elementi del primo e, come il primo, probabilmente è superfluo (in sostanza IMO, di 2 sarebbe il caso di farne 1 fatto bene) --Soprano71 23:12, 16 ago 2011 (CEST)
- Ecco qui. Riguardo al film d'exploitation (e i suoi vari sottogeneri), non saprei come collocarlo, se come sottogenere (anche se non sembra esserlo propriamente) oppure come parametro a sé sotto "Sottogeneri" (del tipo "Exploitation" e nel corpo del tmp la lista dei sottogeneri). --Яαиzαg 23:45, 16 ago 2011 (CEST)
- Il nuovo tmp IMO è ok. Ouanto all'exploitation taglierei la testa al toro: non essendo proprio un sottogenere dell'horror ma avendo solo alcuni elementi in comune (mi paiono 3: splatter, slasher e cannibal movie - a proposito, inserirei quest'ultimo) farei un nuovo template exploitation standard. Quei 3 elementi sarebbero presenti in entrambi --Soprano71 00:42, 17 ago 2011 (CEST)
- Buona idea, nella stessa sandbox ho creato un simile template per l'exploitation. --Яαиzαg 02:43, 17 ago 2011 (CEST)
- Ok anche questo :) magari mettiamo un colore diverso dal nero --Soprano71 10:41, 17 ago 2011 (CEST)
- Ok anche per me! --Baris (msg) 14:21, 17 ago 2011 (CEST)
- Ok anche questo :) magari mettiamo un colore diverso dal nero --Soprano71 10:41, 17 ago 2011 (CEST)
- Buona idea, nella stessa sandbox ho creato un simile template per l'exploitation. --Яαиzαg 02:43, 17 ago 2011 (CEST)
- Il nuovo tmp IMO è ok. Ouanto all'exploitation taglierei la testa al toro: non essendo proprio un sottogenere dell'horror ma avendo solo alcuni elementi in comune (mi paiono 3: splatter, slasher e cannibal movie - a proposito, inserirei quest'ultimo) farei un nuovo template exploitation standard. Quei 3 elementi sarebbero presenti in entrambi --Soprano71 00:42, 17 ago 2011 (CEST)
favorevole a entrambi i template. --Superchilum(scrivimi) 14:24, 17 ago 2011 (CEST) p.s.: qualcuno potrebbe dire la sua sulla questione del galeone due sezioni più su?
- Ottimo. Appena possibile passo con il bot per rimuovere l'obsoleto {{Film horror}} dalle voci dei film e inserisco questi due nelle voci linkate dagli stessi. --Яαиzαg 15:08, 17 ago 2011 (CEST)
- Fatto. I template sono {{Horror}} e {{Exploitation}}. --Яαиzαg 22:04, 17 ago 2011 (CEST)
Ciao a tutti. In questi giorni mi sono occupato di correggere i titoli di alcuni film della serie di Halloween, ma è sorto un problema: nella pagina di Halloween 5 - La vendetta di Michael Myers nella sezione Edizione italiana c'è scritto: "Halloween V: - La vendetta di Michael Myers è l'unico episodio dei nove che compongono la saga di Halloween ad essere inedito in Italia: è infatti possibile trovarlo solo in lingua originale, sottotitolato.". Questa cosa è vera? Perchè se così fosse il titolo in italiano sarebbe "fasullo" e la pagina andrebbe spostata al titolo originale in inglese ossia Halloween 5: The Revenge of Michael Myers. Qualcuno sa qualcosa di più a riguardo? Vi segnalo anche questa discussione che ho fatto con l'utente RanZag, in caso vogliate sapere a come sono arrivato a mettere i titoli attuali. Spero che la cosa si riesca a risolvere facilmente! --Baris (msg) 22:47, 16 ago 2011 (CEST)
- Dunque: mi risulta non sia stato doppiato e quindi sì, andrebbe spostato all'originale inglese. Non è infrequente che si traduca letteralmente il titolo originale, traduzione in sè corretta ma che spesso non tiene conto dei casi rari, tipo questo, mancante di traduzione italiana ufficiale --Soprano71 23:03, 16 ago 2011 (CEST)
Trame lunghe
Segnalo --Soprano71 10:40, 17 ago 2011 (CEST)
Dubbio di enciclopedicità
Personaggio che appare in un solo film. --Baris (msg) 22:12, 17 ago 2011 (CEST)
Keinohrhasen - 300 ore per innamorarsi/30 giorni per innamorarsi
Salve! Stavo per creare la pagina wiki della commedia romantica tedesca Keinohrhasen del 2007, ma poi mi sono accorta che forse era stata trasmessa in Italia con il titolo 300 ore per innamorarsi. Fin qui tutto ok, ma mi sono imbattuta anche nel titolo 30 giorni per innamorarsi (trasmesso tra l'altro da Canale 5 e La5) che sembra far riferimento allo stesso film (leggendo la trama), ma inserisce la data 2009 (data, tra l'altro, del seguito Zweiohrküken). Qualcuno riesci a risolvere il mio dubbio o è meglio lasciar perdere? Premetto che io ho visto il film in lingua originale, quindi conosco la trama.
P.S. Il titolo tradotto in inglese è: Keinohrhasen (2007) --> Rabbit Without Ears; Zweiohrküken (2009) --> Rabbit Without Ears 2.
--MaryG90 talk 17:48, 18 ago 2011 (CEST)
- Allora ho trovato queste informazioni: qui e qui (che è la stessa pagina da te indicata), indicano il film Keinohrhasen con titolo italiano 300 ore per innamorarsi, mentre come scritto nella pagina da te indicata di Film.tv.it e anche qui 30 giorni per innamorarsi dovrebbe essere Zweiohrküken, il sequel di Keinohrhasen. Quindi io direi che puoi pubblicare la pagina con il titolo 300 ore per innamorarsi ed eventualmente se vorrai creare anche la pagina del sequel di chiamarla 30 giorni per innamorarsi. --Baris (msg) 19:18, 18 ago 2011 (CEST) P.S. Ma te hai visto anche il secondo film? Perchè ho notato che le locandine dei film sono praticamente uguali e non vorrei che il secondo film fosse solo una versione estesa del primo...
- Ok! Allora procederò così. Ho visto anche il secondo ed è il seguito, almeno ho una sicurezza. Penso che le locandine uguali siano una scelta tecnica... bah.--MaryG90 talk 19:56, 18 ago 2011 (CEST)
Apertura vaglio
Salve a tutti i partecipanti. Informo che per la voce American Beauty è stato aperto un vaglio. Gli interessati possono suggerire modifiche qui. What nun c'è probblema 20:47, 18 ago 2011 (CEST)
Remake Karate Kid
Potreste dare una occhiata a questa discussione per favore?
Grazie dell'attenzione.
Alessandro (msg) 21:44, 19 ago 2011 (CEST)
- Sono d'accordo con te Alessandro, non è un remake è -La leggenda continua (XD). I personaggi non sono gli stessi e la storia è simile. Hanno solo fatto un "seguito" basandosi su quello vecchio.--°_Butterfly_° I'm a Prima Donna 21:49, 19 ago 2011 (CEST)
se c'è qualche utente di questo progetto che vive a Napoli e pronto ad offrirsi volontario, si potrebbe provare a portare la voce di Merola tra le Voci di Qualità, per esempio lavorando sulla sezione filmografia.. 93.56.51.46 (msg) 22:02, 19 ago 2011 (CEST)
Body count dei serial killer
Sezioni come questa e questa non sanno molto di fandom, eccessivi dettagli da fan non rilevanti, contando anche che molte delle fonti sono blog? --Superchilum(scrivimi) 12:30, 20 ago 2011 (CEST)
- Argomento di dubbio interesse enciclopedico, più che altro da fansite. Tendenza alla ricerca originale, fonti non sempre presenti a quando presenti spesso dubbie. Per ma si tratta di sezioni da rimuovere. --Jaqen [...] 15:54, 20 ago 2011 (CEST)
- Concordo con Superchilum e Jaqen. Quando ho visto la sezione Body count nella pagina Serial killer cinematografici mi è subito venuto il dubbio che non fosse attendibile e per questo motivo ho messo il {{C}}. --Baris (msg) 15:59, 20 ago 2011 (CEST)
- e poi al massimo sarebbe "conteggio delle vittime". inoltre il link alla pagina inglese non c'entra proprio nulla: tolto.--Єrrixare you talking to me? 11:33, 21 ago 2011 (CEST)
- Per me sezione non enciclopedica e da rimuovere. --Tanonero (msg) 00:21, 31 ago 2011 (CEST)
- Retaggio da fansite, ok per rimuovere. --Azrael 18:22, 3 set 2011 (CEST)
- Aggiungo che la sezione non è enciclopedica né in generale (parlando del serial killer in sé) nè nel particolare (il singolo personaggio), indi se la si vede in giro è da rimuovere. --Azrael 18:34, 3 set 2011 (CEST)
- Retaggio da fansite, ok per rimuovere. --Azrael 18:22, 3 set 2011 (CEST)
- Per me sezione non enciclopedica e da rimuovere. --Tanonero (msg) 00:21, 31 ago 2011 (CEST)
- e poi al massimo sarebbe "conteggio delle vittime". inoltre il link alla pagina inglese non c'entra proprio nulla: tolto.--Єrrixare you talking to me? 11:33, 21 ago 2011 (CEST)
- Concordo con Superchilum e Jaqen. Quando ho visto la sezione Body count nella pagina Serial killer cinematografici mi è subito venuto il dubbio che non fosse attendibile e per questo motivo ho messo il {{C}}. --Baris (msg) 15:59, 20 ago 2011 (CEST)
Fatto tolto dai personaggi e dalla voce madre. C'è ancora qualcosina nelle voci sui film, temo. --Superchilum(scrivimi) 18:37, 3 set 2011 (CEST)
Avviso
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--Midnight bird 13:57, 20 ago 2011 (CEST)
Lista di collaborazioni tra regista e attore e attore feticcio
Chiedo scusa della lunghezza, ma c'è bisogno di un consulto... riassumo:
- nel 2008 Kasper, poi infinitato, crea la voce Lista di collaborazioni tra regista e attore. La voce è un elenco - forse tutti qui ci siete passati una volta - ma soprattutto è un elenco indiscriminato: non sono fissati o discussi paletti, quindi vengo messi anche attori-registi con 2 film assieme;
- nel 2010 la voce viene messa in cancellazione e salvata, ma nella discussione emerge la volontà di creare la voce attore feticcio (scritta in prevalenza da Anjamanix) che - ahimè - tengo in bozza quasi un anno, fino a ieri;
La situazione è quindi questa: ci troviamo con un elencone, che però nel corso degli anni è stato incrementato ulteriormente, e una voce nuova, con info e fonti.
Riversare le info dalla prima alla seconda, indiscriminatamente, ci porta al punto di partenza e quindi a non risolvere nulla.
Bisogna decidere, una volta per tutte direi, se:
- tenere entrambe le voci, fissando però un limite - esempio, 5 film assieme, e non considerando i cameo: la cosa era stata da me proposta in ns1 ma nessuno è intervenuto. I problemi di questa scelta sono due: 1) è arduo far passare l'info, molti continueranno ad inserire tutto 2) i casi "più importanti" vengono trattati in Attore feticcio, quindi la voce, già di suo poco interessante, viene privata delle info principali;
- tenere solo la seconda, come emerso in precedenza, limitandosi ai casi "più importanti" (=con fonti). In questo caso bisogna cancellare la prima ed evitare che diventi, col tempo, come l'altra
(pensiero a margine: questo è ciò che accade quando si creano "voci", come ad esempio liste, senza prima consultarsi con la comunità) --Soprano71 12:23, 21 ago 2011 (CEST)
- la seconda senza dubbio. --Superchilum(scrivimi) 12:29, 21 ago 2011 (CEST)
- In effetti la scelta pare scontata, proprio per i difetti che hai evidenziato; anche per me la seconda. --Narayan89 12:36, 21 ago 2011 (CEST)
- concordo in pieno con il pensiero a margine, tutt'altro che marginale. una consultazione preventiva non è limitazione della libertà contributiva, semmai manifestazione di rispetto della libertà contributiva altrui. La seconda senza dubbi anche da parte mia. Kal - El 15:57, 21 ago 2011 (CEST)
- In effetti la scelta pare scontata, proprio per i difetti che hai evidenziato; anche per me la seconda. --Narayan89 12:36, 21 ago 2011 (CEST)
- Concordo con gli altri, la seconda, anche perché è fatta meglio. --°_Butterfly_° I'm a Prima Donna 17:59, 21 ago 2011 (CEST)
- D'accordo. Segnalo il dubbio espresso in discussione. Pareri? What nun c'è probblema 20:05, 21 ago 2011 (CEST)
- Tolta la citazione, impropria, vista la pagina complessiva, ciao --Soprano71 11:48, 1 set 2011 (CEST)
- Concordo con gli altri, la seconda, anche perché è fatta meglio. --°_Butterfly_° I'm a Prima Donna 17:59, 21 ago 2011 (CEST)
Enciclopedicità della voce George Bailey
Personaggio immaginario che secondo la voce è apparso unicamente nel film La vita è meravigliosa. Il contenuto è identico alla trama del film. Ci sono motivi per tenerla? --Chia.gio (msg) 17:29, 21 ago 2011 (CEST)
- No. É identico perchè è uno scorporo... non scorporato (vedi). E non commento la didascalia sotto la foto, per carità di patria--Soprano71 17:35, 21 ago 2011 (CEST)
- Trasformata in redirect a La vita è meravigliosa. In realtà credo ci siano più personaggi con quel nome, quindi meglio una disambigua, ora ci penso... ;-) --Chia.gio (msg) 17:40, 21 ago 2011 (CEST)
Karate Kid II: Il momento della verità o La storia continua?
Segnalo questa discussione.--HypnoDisk (msg) 17:48, 21 ago 2011 (CEST)
Stesso titolo, stesso anno: che fare?
Vi sottopongo un problema di disambigua: c'è Wildflower (film 1914) diretto da Allan Dwan (IMDB 1914/I), ma in Filmografia Hepworth c'è un altro Wildflower dello stesso anno (IMDB 1914/II). Come si disambigua in questi casi? A memoria non ne ricordo altri, e in Progetto:Cinema/Film#1._Titolo ci si ferma a Titolo (film anno). ary29 (msg) 11:17, 22 ago 2011 (CEST)
- Non c'è stata alcuna decisione "ufficiale", ma da questa e questa discussione sembra che sia preferibile Titolo (nome regista - cognome regista).--Narayan89 11:26, 22 ago 2011 (CEST)
- stavo per aprire la stessa discussione per chiedere cosa fare con Sfida per la vittoria dato che esiste un altro film con lo stesso titolo e dello stesso anno. magari in questo caso si potrebbe mettere tra parentesi il titolo originale visto che quelli sono diversi. --Єrrixare you talking to me? 12:36, 22 ago 2011 (CEST)
- Dico la mia: Wildflower 1914/II è un cortometraggio, perciò è enciclopedico? Io so che i cortometraggi per essere enciclopedici devono essere "rilevanti", ossia devono aver vinto un premio o aver ricevuto l'attenzione della critica. Sbaglio? Quindi se questo Wildflower II non è enciclopedico la disambiguazione non serve, dato che solitamente quando una pagina si decide che non è enciclopedica non va linkata. Comunque (nel caso il cortometraggio sia enciclopedico), la cosa migliore secondo me è disambiguare così: Wildflower (film 1914) e Wildflower (cortometraggio).
- Per Sfida per la vittoria invece dato che i film sono prodotti in nazioni diverse metterei Sfida per la vittoria (film statunitense) e Sfida per la vittoria (film spagnolo), oppure si può utilizzare la disambiguazione Titolo (nome regista - cognome regista) che (se ho capito bene) porterebbe a Sfida per la vittoria (Michael Corrente) e Sfida per la vittoria (Gonzalo Suárez). Che ne pensate delle mie proposte? --Baris (msg) 13:09, 22 ago 2011 (CEST)
- IMHO sarebbe meglio utilizzare una disambigua unica che vada bene nella maggior parte dei casi, quindi quella con il regista, in modo che il tutto sia semplificato. Il consenso sembra fosse per Titolo (nome regista - cognome regista), quindi per me va bene quello. --Яαиzαg 14:02, 22 ago 2011 (CEST)
- Beh però nel caso di lungometraggio (film) e di cortometraggio con stesso titolo si potrebbe anche fare appunto Titolo (film) e Titolo (cortometraggio) e poi nel caso di corti con stesso titolo ma anno diverso Titolo (cortometraggio - anno di produzione) come si fa con i film. Non andrebbe bene? --Baris (msg) 14:17, 22 ago 2011 (CEST)
- Il mio parere è che sia meglio aver una minor casistica possibile, perché poi si complicano le cose. IMHO bastano due disambigue standard: quella attuale (film/film+anno) e quella per regista in caso di film omonimi dello stesso anno. --Яαиzαg 14:24, 22 ago 2011 (CEST)
- Beh però nel caso di lungometraggio (film) e di cortometraggio con stesso titolo si potrebbe anche fare appunto Titolo (film) e Titolo (cortometraggio) e poi nel caso di corti con stesso titolo ma anno diverso Titolo (cortometraggio - anno di produzione) come si fa con i film. Non andrebbe bene? --Baris (msg) 14:17, 22 ago 2011 (CEST)
- IMHO sarebbe meglio utilizzare una disambigua unica che vada bene nella maggior parte dei casi, quindi quella con il regista, in modo che il tutto sia semplificato. Il consenso sembra fosse per Titolo (nome regista - cognome regista), quindi per me va bene quello. --Яαиzαg 14:02, 22 ago 2011 (CEST)
- stavo per aprire la stessa discussione per chiedere cosa fare con Sfida per la vittoria dato che esiste un altro film con lo stesso titolo e dello stesso anno. magari in questo caso si potrebbe mettere tra parentesi il titolo originale visto che quelli sono diversi. --Єrrixare you talking to me? 12:36, 22 ago 2011 (CEST)
<OT>Io comunque tempo fa ho posto una questione simile (due attori con lo stesso nome) ma nessuno mi ha risposto.</OT> --Spinoziano (msg) 14:55, 22 ago 2011 (CEST)
cinema di SF anni '50
Vorrei inserire una nuova voce sul "cinema di fantascienza anni '50". Lo sò che non è un "genere", a rigor di logica nemmeno un "sottogenere" e che nella voce "cinema di fantascienza" c'è la sotto-directory "gli anni cinquanta", ma mi chiedevo se proprio in quel punto non poteva esserci un link che rimandi a questa voce specifica, come qualche volta accade (come nelle Filmografie lunghe di qualche personaggio, per esempio, che hanno una pagina a parte). Ho visto che in Teknopedia in inglese c'è la "lista" dei film di SF anni '50, di cui potrei fare l'edizione italiana senz'altro, ma non era "solo" questa la mia idea: io volevo fare ANCHE una voce vera e propria. Secondo voi potrei farla o non è il caso...? Grazie.--Coguar76 (msg) 14:51, 22 ago 2011 (CEST)
cb La discussione prosegue nella pagina Discussioni progetto:Fantascienza#Cinema di SF anni '50.
– Il cambusiere
Ho seri dubbi su questo file caricato oggi da Johnrambo1515. Non mi pare proprio uno screenshot, quanto un'immagine presa (senza licenza) da Internet . danyele 15:48, 22 ago 2011 (CEST)
- Potrebbe essere stato preso da film.it... --Martin Mystère (msg) 16:01, 22 ago 2011 (CEST)
- è chiaramente presa da internet, lo si capisce anche perché le dimensioni dell'immagine non corrispondono al rapporto del film. già che ci sono colgo l'occasione per segnalare altri 3 screenshot sospetti: File:Wolfman gip.jpg, File:Anne Marie Jacquet.png e File:Schermata 2011-02-18 a 17.47.49.png. --Єrrixare you talking to me? 12:30, 23 ago 2011 (CEST)
- Fatto Cancellate le immagini in copyviol e fatte le varie segnalazioni su Commons. --Яαиzαg 22:15, 23 ago 2011 (CEST)
- è chiaramente presa da internet, lo si capisce anche perché le dimensioni dell'immagine non corrispondono al rapporto del film. già che ci sono colgo l'occasione per segnalare altri 3 screenshot sospetti: File:Wolfman gip.jpg, File:Anne Marie Jacquet.png e File:Schermata 2011-02-18 a 17.47.49.png. --Єrrixare you talking to me? 12:30, 23 ago 2011 (CEST)
La vendetta di Carter/2
Ragazzi, mi sa che ci risiamo... l'utente è sempre lo stesso (Utente:Johnrambo1515), l'immagine mi pare anch'essa la stessa... recidivo? . danyele 23:20, 24 ago 2011 (CEST)
Citazione film
Esiste un modo standard per citare un film come fonte? E magari un template apposito, tipo cita film o qualcosa del genere? Rupert Sciamenna qual è il problema? 17:44, 23 ago 2011 (CEST)
- Poi non so cosa se ne è fatto (nel senso del consenso e della conseguente adozione) però esistono Template:Cita video e Template:Cita TV. Potrebbero fare al caso tuo (soprattutto il primo IMO), se intendi citare come fonte (immagino più come riferimento, per essere pignoli) un film. --Kal - El 23:22, 23 ago 2011 (CEST)
- Il problema del cita video e che richiede un url, in quanto è pensato specificamente per i video di internet. Nel mio caso anche se il film fosse su internet ci starebbe in violazione di copyright e quindi non lo potrei linkare. Per intenderci si tratta di questo riferimento. Per ora ho risolto a manina, più che il template in sé mi preme sapere se c'è uno standard da seguire. Rupert Sciamenna qual è il problema? 18:10, 24 ago 2011 (CEST)
- Non credo ci sia, sarebbe bene che ci fosse. --Kal - El 00:31, 30 ago 2011 (CEST)
- Il problema del cita video e che richiede un url, in quanto è pensato specificamente per i video di internet. Nel mio caso anche se il film fosse su internet ci starebbe in violazione di copyright e quindi non lo potrei linkare. Per intenderci si tratta di questo riferimento. Per ora ho risolto a manina, più che il template in sé mi preme sapere se c'è uno standard da seguire. Rupert Sciamenna qual è il problema? 18:10, 24 ago 2011 (CEST)
Ombre Aliene
Per il film Ombre aliene io e Marcok non siamo d'accordo se la a del titolo vada maiuscola o minuscola. Imdb la dà minuscola ma sula copertina della VHS (vedi qui) appare maiuscola. Si tratta di una minuzia, ma sarebbe utile qualche altro parere anche per sapere come regolarsi in casi simili. Grazie.--Spinoziano (msg) 10:05, 24 ago 2011 (CEST)
- Io mi fiderei della cassetta. L'imdb non fa moto caso alle maiuscole per i titoli italiani. --Martin Mystère (msg) 10:50, 24 ago 2011 (CEST)
- la a è minuscola (vedi anche qui). in italiano si mette in maiuscolo solo la prima lettera della frase e la prima lettera dei nomi propri. se nella copertina della vhs la A è maiuscola è solo per una questione di grafica. --Єrrixare you talking to me? 11:30, 24 ago 2011 (CEST)
- Difatti. Copertine e locandine per l'uso delle maiuscole non sono affidabili affatto, ricorrendo spesso e volentieri (giustamente dal loro punto di vista) ai suddetti artifici grafici. --Kal - El 13:01, 24 ago 2011 (CEST)
- Scusate, ma questo discorso vale anche per il titolo che appare sullo schermo? Tempo fa mi capitò una questione simile con il titolo del film La Truffa Perfetta e concordai con un altro utente di lasciare entrambe le iniziali maiuscole perché così appariva sullo schermo (Imdb invece dava maiuscola solo la p). Anche lì il titolo va rimesso tutto minuscolo? --Spinoziano (msg) 14:54, 24 ago 2011 (CEST)
- Da spostare anche quella voce, la questione della grafica vale anche per i titoli di testa. --Chia.gio (msg) 15:00, 24 ago 2011 (CEST)
- Basta leggere le linee guida. Cito da quella pagina: «Nelle lingue neolatine, ad esempio (come l'italiano), le maiuscole si usano unicamente per la prima lettera del titolo e per gli eventuali nomi propri», «In ogni caso non è da prendere come fonte per la scrittura del titolo di un'opera la sua copertina, locandina o quant'altro: in quei casi ci possono essere esigenze tipografiche, grafiche e visive che poco hanno a che fare con il suo titolo corretto.». Riporto le voci in questione al titolo corretto. --Яαиzαg 15:05, 24 ago 2011 (CEST)
- Da spostare anche quella voce, la questione della grafica vale anche per i titoli di testa. --Chia.gio (msg) 15:00, 24 ago 2011 (CEST)
- Scusate, ma questo discorso vale anche per il titolo che appare sullo schermo? Tempo fa mi capitò una questione simile con il titolo del film La Truffa Perfetta e concordai con un altro utente di lasciare entrambe le iniziali maiuscole perché così appariva sullo schermo (Imdb invece dava maiuscola solo la p). Anche lì il titolo va rimesso tutto minuscolo? --Spinoziano (msg) 14:54, 24 ago 2011 (CEST)
- Difatti. Copertine e locandine per l'uso delle maiuscole non sono affidabili affatto, ricorrendo spesso e volentieri (giustamente dal loro punto di vista) ai suddetti artifici grafici. --Kal - El 13:01, 24 ago 2011 (CEST)
- la a è minuscola (vedi anche qui). in italiano si mette in maiuscolo solo la prima lettera della frase e la prima lettera dei nomi propri. se nella copertina della vhs la A è maiuscola è solo per una questione di grafica. --Єrrixare you talking to me? 11:30, 24 ago 2011 (CEST)
E' appena stata creata questa cat, ma a me sorge qualche dubbio. Poi creiamo anche asiatici immaginari, caucasici immaginari e pellerossa immaginari o_O? Chiedo qui perché il Progetto:Immaginario è deserto, e i personaggi per ora sono perlopiù cinematografici-televisivi. Segnalo anche al Fiction TV e Letteratura. --Chia.gio (msg) 19:38, 24 ago 2011 (CEST)
- Per carità. Pure un po' razzista. Io l'ho rollbaccata al volo dove l'ho vista. Non avevo ancora notato la discussione, perciò adesso annullo il rb e attendo l'esito ma spero vivamente venga bocciata la "proposta". --Kal - El 20:41, 24 ago 2011 (CEST)
- È una di quelle categorie che avrei bellamente evitato di importare da altre wiki. --Яαиzαg 20:54, 24 ago 2011 (CEST)
- Bene, ho avvisato anche il creatore. Io per ora non ho rollbackato niente, poi se c'è consenso per cancellare magari usiamo velocmente un bot? --Chia.gio (msg) 20:58, 24 ago 2011 (CEST)
- Avere un milione di cat improvvide è il miglior sistema per lasciare la categorizzazione eternamente a mezzo. Evitabile. --Pequod76(talk) 11:20, 25 ago 2011 (CEST)
- Ciao a tutti, sono il creatore della categoria... Inizio chiarendo che rispetto le vostre opinioni, ma a mio modesto parere la categoria è piuttosto legittima. Tanto per cominciare nella descrizione della Categoria:Personaggi immaginari per natura è scritto a chiare lettere Esempi di caratteristiche da inserire in questa categoria sono ad esempio il fatto di essere nani o giganti, le preferenze sessuali, il fatto di essere albini piuttosto che di colore, la religione, se sono degli alieni o dei robot, ecc e quindi ciò consente ad un utente qualunque di creare le suddette sottocategorie... In secondo luogo reputo le altre wiki molto più "complete" della nostra, visto che presentano parecchie categorie di questo genere (tanto per fare un esempio addirittura otto wiki hanno la Categoria:Italiani immaginari e noi che siamo italiani non ne abbiamo una neanche vagamente simile)... Poi il criterio secondo cui bisogna decidere quanto è utile una categoria è piuttosto personale; per esempio io reputo piuttosto inutile la Categoria:Personaggi delle serie radiofoniche, ma magari molti di voi pensano che sia indispensabile... La mia domanda (e non fraintendetemi, non è una polemica) è: in base a cosa si decide se una categoria è utile o no? Poi proseguendo trovo le accuse di razzismo piuttosto fuori luogo, visto che sulla nostra wiki esiste un'intera Categoria:Afroamericani in cui sono incluse le sottocategorie Attori afroamericani, Politici afroamericani e addirittura Sceneggiatori afroamericani... Che significa, che tutto ciò è razzismo? Un discorso analogo si può fare per la Categoria:Persone LGBT: secondo il vostro ragionamento quella categoria è forse un modo di "ghettizzare" gli omosessuali o di offendere la gente che si sente parte di questa categoria? A mio avviso questo è solo un modo piuttosto superficiale di giudicare la situazione, poi decidete voi, se ritenete di dover cancellare la categoria io non mi offendo:)... E non vorrei che interpretaste male il mio pensiero, ripeto che non intendo fare polemica, anzi io favorisco i buoni rapporti fra utenti, visto che credo che siamo tutti accomunati dallo star lavorando per lo stesso obiettivo.--GiaKa (msg) 13:57, 25 ago 2011 (CEST)
- Si suppone che il criterio di categorizzazione si sforzi di essere tutt'altro che personale, anzi il più oggettivo possibile. Naturalmente da un punto di vista ideale, non sempre realizzabile.
- Posto che per quanto mi riguarda siamo largamente superiori con le nostre categorizzazioni e non mancanti perché non abbiamo le capocchiate che fanno altrove (ed en.wiki sulle categorie per me è un esempio da non prendere e abbiamo importato fin troppe delle sue categorie farlocche), per me Categoria:Personaggi immaginari per natura dovrebbe sparire del tutto, non arrichirsi ulteriromente di distinzioni che lasciano il tempo che trovano. Chiarisco: per restare al nostro caso, nella finzione nemmeno la natura di afro-americano è garantito che sia stabile e/o permanente, si veda ad esempio il personaggio di Nick Fury oppure Pete Ross e ora mi sembra di aver capito che anche Perry White avrà un interprete afro-americano nel prossimo film, pur essendo un WASP da sempre nei fumetti. Invece un personaggio di una serie radiofonica, anche se non desta il tuo interesse e la ritieni una categoria inutile, tale resterà. Al massimo diventerà personaggio anche di una serie TV (per dire) ma è un aspetto molto più oggettivo, significativo e determinante dell'essere un afro-americano (o idraulico o gemello) immaginario.Kal - El 14:27, 25 ago 2011 (CEST)
- Come sempre consiglio di leggersi WP:MONDI. Il mio parere è che considerare inutile Categoria:Personaggi delle serie radiofoniche (caratteristica esterna alla finzione) e indispensabile una categoria come quella in questione (invece interna) significa non tener conto della differenza che passa tra un'enciclopedia e un fansite. --Яαиzαg 14:36, 25 ago 2011 (CEST)
- Ciao a tutti, sono il creatore della categoria... Inizio chiarendo che rispetto le vostre opinioni, ma a mio modesto parere la categoria è piuttosto legittima. Tanto per cominciare nella descrizione della Categoria:Personaggi immaginari per natura è scritto a chiare lettere Esempi di caratteristiche da inserire in questa categoria sono ad esempio il fatto di essere nani o giganti, le preferenze sessuali, il fatto di essere albini piuttosto che di colore, la religione, se sono degli alieni o dei robot, ecc e quindi ciò consente ad un utente qualunque di creare le suddette sottocategorie... In secondo luogo reputo le altre wiki molto più "complete" della nostra, visto che presentano parecchie categorie di questo genere (tanto per fare un esempio addirittura otto wiki hanno la Categoria:Italiani immaginari e noi che siamo italiani non ne abbiamo una neanche vagamente simile)... Poi il criterio secondo cui bisogna decidere quanto è utile una categoria è piuttosto personale; per esempio io reputo piuttosto inutile la Categoria:Personaggi delle serie radiofoniche, ma magari molti di voi pensano che sia indispensabile... La mia domanda (e non fraintendetemi, non è una polemica) è: in base a cosa si decide se una categoria è utile o no? Poi proseguendo trovo le accuse di razzismo piuttosto fuori luogo, visto che sulla nostra wiki esiste un'intera Categoria:Afroamericani in cui sono incluse le sottocategorie Attori afroamericani, Politici afroamericani e addirittura Sceneggiatori afroamericani... Che significa, che tutto ciò è razzismo? Un discorso analogo si può fare per la Categoria:Persone LGBT: secondo il vostro ragionamento quella categoria è forse un modo di "ghettizzare" gli omosessuali o di offendere la gente che si sente parte di questa categoria? A mio avviso questo è solo un modo piuttosto superficiale di giudicare la situazione, poi decidete voi, se ritenete di dover cancellare la categoria io non mi offendo:)... E non vorrei che interpretaste male il mio pensiero, ripeto che non intendo fare polemica, anzi io favorisco i buoni rapporti fra utenti, visto che credo che siamo tutti accomunati dallo star lavorando per lo stesso obiettivo.--GiaKa (msg) 13:57, 25 ago 2011 (CEST)
- Avere un milione di cat improvvide è il miglior sistema per lasciare la categorizzazione eternamente a mezzo. Evitabile. --Pequod76(talk) 11:20, 25 ago 2011 (CEST)
- Bene, ho avvisato anche il creatore. Io per ora non ho rollbackato niente, poi se c'è consenso per cancellare magari usiamo velocmente un bot? --Chia.gio (msg) 20:58, 24 ago 2011 (CEST)
- È una di quelle categorie che avrei bellamente evitato di importare da altre wiki. --Яαиzαg 20:54, 24 ago 2011 (CEST)
Contraria a Categoria:Afroamericani immaginari O.o (per me la categoria delle persone LGBT andrebbe tolta, ci vedo qualcosa di omofobico, è come se creassimo la categoria Persone eterosessuali, è come dire che c'è qualcosa di diverso nell'essere LGBT tanto da dover essere categorizzato)--°_Butterfly_° I'm a Prima Donna 14:52, 25 ago 2011 (CEST)
- A Kal-El: Si, capisco perfettamente il tuo punto di vista, ma secondo me sarebbe troppo radicale e ingiusto eliminare l'intera Categoria:Personaggi immaginari per natura, come anche Categoria:Personaggi immaginari per occupazione o Categoria:Personaggi immaginari per media... Non dimentichiamo che l'intero Progetto:Immaginario non è una classe di serie B solo perché qualcuno non lo approva... Se eliminassimo le categorie che lo compongono, arriveremmo di sicuro a disfarci di tutto il progetto e a mio parere ciò sarebbe ingiusto nei confronti di chi ci ha impiegato del tempo... Poi ovviamente rispetto il tuo parere anche se non sono d'accordo.
- A RanZag: Quello dei personaggi radiofonici era un esempio, io intendo dire che ciò che per me risulta indispensabile e fortemente enciclopedico, per te può essere una qualunque sciocchezza che non giudichi neanche minimamente enciclopedica, o viceversa. Io ho creato la categoria perchè secondo me poteva essere utile, ma ripeto che se la comunità di Teknopedia la ritiene evitabile o inservibile per me non ci sono problemi dal punto di vista della cancellazione. Fermo restando che a mio modo di vedere le cose, la nostra wiki è piuttosto "conservatrice" rispetto alle altre, che per me sono più complete o quantomeno cercano di esserlo e pertanto bisognerebbe adattarsi... D'altro canto può darsi che io abbia una visione troppo cosmopolita.--GiaKa (msg) 15:03, 25 ago 2011 (CEST)
[rientro] Com'è noto en.wiki esagera sia sull'enciclopedicità di alcune voci (e difatti da noi esistono linee guida differenti) sia sulla proliferazione di cat che da noi non sono considerate utili. Non sono d'accordo con la cancellazione completa della categoria:Personaggi immaginari per natura, ma credo che sia necessario darci un limite. Se vogliamo categorizzare tutti i nani, i folletti, gli elfi, i vampiri, ecc della letteratura fantasy nessun problema, ma i personaggi immaginari LGBT e gli afroamericani immaginari invece mi lasciano perplessa per gli stessi motivi espressi dagli altri utenti (l'unica natura di cui fanno parte è quella umana, niente di più specifico). --Chia.gio (msg) 15:14, 25 ago 2011 (CEST)
- Sull'esagerazione di en.wiki sono d'accordissimo anch'io (basti pensare ad assurde categorie come Personaggi immaginari che hanno fatto patti con il diavolo o.O), ma credo che si possa trovare una via di mezzo adeguata fra la loro strabordanza e la nostra penuria.--GiaKa (msg) 15:28, 25 ago 2011 (CEST)
- Non conosco la situazione specifica delle categorie dell'immaginario, ma vorrei menzionare un'idea sulle cat (che - anticipo - è forse contraria al normale funzionamento di wp).
- Il problema è la fruibilità. Una serie di cat anche opportune che frammentano troppo servono al rigore della categorizzazione ma rendono meno fruibile l'albero per il lettore. A questo punto si impone una domanda: le cat esattamente a che servono? A me è sempre parso che debba prevalere il rigore della categorizzazione piuttosto che la fruibilità, cioè che si debba far dipendere la seconda dalla prima. Per cui, nel caso specifico, pur non avendo troppe idee su valore e qualità dell'espressione "afroamericano", la mia opposizione era in verità legata al fatto che spesso il lavoro sulle cat in itW (di altrove non so) viene fatto sulla singola creazione, mentre invece sarebbe opportuno un ragionamento a livello di progetto che proponga un albero da creare. Insomma, meno azione puntuale e più progettazione di gruppo. D'altra parte, come mi è stato fatto notare di recente, wp cresce a macchia di leopardo, per cui c'è poco da fare. Un'altra obiezione che ho sulla cat è immaginare che in una analoga Italiani immaginari vi troverei Zeno Cosini e Amelia e la cosa non mi sembra della massima congruenza. Per inciso, sì, le cat LGBT le trovo del tutto infondate, ma la comunità la pensa diversamente. :) --Pequod76(talk) 19:42, 25 ago 2011 (CEST)
- Ok credo di capire ciò che intendi ma nel caso specifico secondo te quale sarebbe l'eventuale albero da creare? Cioè, tu sei dell'idea che bisognerebbe "arricchire" la Categoria:Afroamericani con altre sottocategorie anche avulse dal mondo dell'immaginario (e procedere quindi a creare categorie come ad esempio attivisti, artisti, modelli afroamericani)?--GiaKa (msg) 20:35, 25 ago 2011 (CEST)
- Purtroppo, come dicevo, non sono in grado di giudicare l'opportunità di una cat Afroamericani, nel senso che per me va bene ma ho visto che è stata spesso avversata: data la mia ignoranza sul tema, mi è venuto il dubbio. Se afroamericani ha senso, avrà senso anche modelli afroamericani, immagino. Non sposterei cmq la questione su questo aspetto: qui stiamo discutendo se ha senso creare cat di personaggi immaginari per nazionalità. Se decidiamo di no, evidentemente non ha neppure senso inserire nella generale Afroamericani i personaggi immaginari. --Pequod76(talk) 21:03, 25 ago 2011 (CEST)
- Ok... In ogni caso penso che si sia capito che io sono favorevole alla creazione di queste categorie... Poi ubi maior, se la comunità lo riterrà opportuno è bene, in caso contrario me ne farò tranquillamente una ragione;).--GiaKa (msg) 21:14, 25 ago 2011 (CEST)
- Purtroppo, come dicevo, non sono in grado di giudicare l'opportunità di una cat Afroamericani, nel senso che per me va bene ma ho visto che è stata spesso avversata: data la mia ignoranza sul tema, mi è venuto il dubbio. Se afroamericani ha senso, avrà senso anche modelli afroamericani, immagino. Non sposterei cmq la questione su questo aspetto: qui stiamo discutendo se ha senso creare cat di personaggi immaginari per nazionalità. Se decidiamo di no, evidentemente non ha neppure senso inserire nella generale Afroamericani i personaggi immaginari. --Pequod76(talk) 21:03, 25 ago 2011 (CEST)
- Ok credo di capire ciò che intendi ma nel caso specifico secondo te quale sarebbe l'eventuale albero da creare? Cioè, tu sei dell'idea che bisognerebbe "arricchire" la Categoria:Afroamericani con altre sottocategorie anche avulse dal mondo dell'immaginario (e procedere quindi a creare categorie come ad esempio attivisti, artisti, modelli afroamericani)?--GiaKa (msg) 20:35, 25 ago 2011 (CEST)
[rientro]Abbiamo chiarito le nostre posizioni. L'unica è attendere altri pareri per vedere dove va il consenso, anche se forse si è già delineato una certo orientamento (non dico come lo vedo, per equità).
Solo una precisazione personale per GiaKa: sono genericamente (direi pure geneticamente :-)) innamorato di molti degli argomenti del progetto:immaginario; sono sicuramente fra i primi utenti a ritenere «che l'intero Progetto:Immaginario non è una classe di serie B», anzi, e altrettanto certamente, non ne vorrei mai l'eliminazione. Semplicemente non penso che discenderebbe un grave danno allo stesso progetto dall'eliminazione di queste categorie, anzi ne guadagnerebbe in autorevolezza, privilegiando, come detto da altri, il punto di vista esterno e, aggiungo io, sarebbe un po' meno "ingenuotto". My 2 cent. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Kal-El (discussioni · contributi) 23:12, 25 ago 2011 (CEST).
Sì, scusate per la firma; pessima figura da parte mia, c'era, eh, poi l'ho evidentemente e inavvertitamente cancellata per correggere un refuso. ops. --Kal - El 16:31, 26 ago 2011 (CEST)
C'era una volta in America in vetrina
Informo che la voce C'era una volta in America è segnalata per l'inserimento in vetrina. --Direktor (msg) 23:50, 24 ago 2011 (CEST)
Stub e non stub
L'anno scorso, in occasione del Festival del cinema, si era discusso più volte sul destubbamento delle voci dei film (a proposito, siamo tornati sopra i 10mila, mantenendo il primato di categoria con il maggior numero di stub di tutta wiki).
Onde evitare fraintendimenti con utenti non avvezzi al progetto, chiedo se c'è consenso nel spostare tra le linee guida i parametri decisi a suo tempo, su cos'è uno stub di film e cosa non lo è: questi parametri, da quel che ho visto, sono stati grossomodo seguiti durante quest'anno.
I parametri, che ricopio, sono questi:
[Gli obiettivi del Festival], definiti in fase di discussione (1, 2, 3, 4) riguardano l'ampliamento e la sistemazione/wikificazione delle seguenti 6 sezioni:
- template
- incipit
- trama
- produzione
- fonti
- distribuzione o un'altra sezione o sottosezione (Accoglienza, Critica, Riconoscimenti, Colonna sonora ecc. presente nelmodello di film tranne la sezione Curiosità)
Qualora tutte e sei le sezioni fossero correttamente sistemate, si può quindi provvedere a togliere l'S dalla voce, in virtù del fatto che essa conterrebbe i dati essenziali richiesti. --Soprano71 19:39, 25 ago 2011 (CEST)
- Io sono favorevole, a volte uso lo stesso metodo anche per le Fiction TV. --Chia.gio (msg) 20:36, 25 ago 2011 (CEST)
- Decisamente troppo. In ogni caso cosa è uno stub e cosa no lo decidono le linee guida di Teknopedia, molto lontane da questo "modello". Un progetto può al massimo proporre (proporre, non approvare) qualche puntualizzazione all'interno delle linee guida vigenti, non crearne di opposte. --MarcoK (msg) 21:00, 25 ago 2011 (CEST)
- Opposte in che senso? Se un progetto formalizza e propone cos'è uno stub per la sua materia di riferimento, penso che possiamo essere solo contenti e accettare o meno la proposta, no? Decisamente troppo: in che senso? --Pequod76(talk) 21:06, 25 ago 2011 (CEST)
- Per me va bene. Con questi soli sei parametri potrebbero facilmente uscire anche solo 6 righe di testo, perciò non mi pare eccessivo. --Baris (msg) 21:16, 25 ago 2011 (CEST)
- <confl.> @Marcok: ho linkato le discussioni apposta, personalmente ero favorevole a un paio di punti in meno. Non sono d'accordo con il fatto che un progetto non possa darsi delle specificazioni particolari e queste non sono "opposte" alle linee guida, che decidono sì cos'è uno stub, ma non specificano quando non lo è più (vista la vastità degli argomenti trattati: è lì che intervengono i progetti). L'unica frase, a carattere generale, che può qui applicarsi è "Una voce di enciclopedia descrive i concetti che sono compresi nel termine che si va definendo, e cerca di comprenderne le cause, gli effetti e il contesto: non si limita ad una telegrafica definizione linguistica".
- Un film a caso è così: contiene incipit, template, coll. a IMDb <considerata fonte "minima">. Se avesse una trama non sarebbe più una "telegrafica definizione linguistica" ma IMO sarebbe sufficiente. Le altre 2 sezioni - produzione e distribuzione - sono emerse per consenso dalle discussioni linkate, probabilmente rifacendosi ad un altra frase delle policy, ossia: "(...) è consuetudine abbastanza diffusa indicare come abbozzi voci già piuttosto ampie ma carenti sotto alcuni aspetti ritenuti indispensabili per una trattazione esauriente dell'argomento" --Soprano71 21:19, 25 ago 2011 (CEST)
- Anch'io favorevole a "formalizzare" il tutto come linea guida. --Яαиzαg 21:39, 25 ago 2011 (CEST)
- Favorevole ero allora, ovviamente favorevole sono anche adesso. --Supernino 22:26, 25 ago 2011 (CEST)
- Favorevole . danyele 22:34, 25 ago 2011 (CEST)
- Scusate, ma se il template viene compilato accuratamente (specificando |produttore, |produttoreesecutivo, |casaproduzione), questo già non sostituisce in pratica la sezione Produzione? --Spinoziano (msg) 10:17, 30 ago 2011 (CEST)
- scusate, ma le sezioni produzione, distribuzioni ed accoglienza oggi giorno, con i cinema che chiudono (che accoglienza possono avere dei film il cui distributore non trova 'na sala?), so' condannate a rimanere vuote per sempre: di film tipo "Behind enemy lines 7" o "Delta Force 6" ne sono usciti o ne usciranno a migliaia e queste migliaia di voci (che non potranno mai e poi mai essere ampliate) vi rende impossibile ampliare le voci ampliabili.. non so, vedete voi, dire che una voce è destubbata quando le sei sezioni sono piene mi sembra una decisione controproducente.. 93.56.40.10 (msg) 10:30, 30 ago 2011 (CEST)
- Scusate, ma se il template viene compilato accuratamente (specificando |produttore, |produttoreesecutivo, |casaproduzione), questo già non sostituisce in pratica la sezione Produzione? --Spinoziano (msg) 10:17, 30 ago 2011 (CEST)
- Favorevole . danyele 22:34, 25 ago 2011 (CEST)
- Favorevole ero allora, ovviamente favorevole sono anche adesso. --Supernino 22:26, 25 ago 2011 (CEST)
- Anch'io favorevole a "formalizzare" il tutto come linea guida. --Яαиzαg 21:39, 25 ago 2011 (CEST)
- <confl.> @Marcok: ho linkato le discussioni apposta, personalmente ero favorevole a un paio di punti in meno. Non sono d'accordo con il fatto che un progetto non possa darsi delle specificazioni particolari e queste non sono "opposte" alle linee guida, che decidono sì cos'è uno stub, ma non specificano quando non lo è più (vista la vastità degli argomenti trattati: è lì che intervengono i progetti). L'unica frase, a carattere generale, che può qui applicarsi è "Una voce di enciclopedia descrive i concetti che sono compresi nel termine che si va definendo, e cerca di comprenderne le cause, gli effetti e il contesto: non si limita ad una telegrafica definizione linguistica".
- Per me va bene. Con questi soli sei parametri potrebbero facilmente uscire anche solo 6 righe di testo, perciò non mi pare eccessivo. --Baris (msg) 21:16, 25 ago 2011 (CEST)
- Opposte in che senso? Se un progetto formalizza e propone cos'è uno stub per la sua materia di riferimento, penso che possiamo essere solo contenti e accettare o meno la proposta, no? Decisamente troppo: in che senso? --Pequod76(talk) 21:06, 25 ago 2011 (CEST)
(rientro) @Spinoziano: la sezione Produzione contempla anche altro @ip: non esistono voci "impossibili da ampliare" --Soprano71 12:11, 30 ago 2011 (CEST)
- anche altro, ma non molto altro, specialmente per film che non sono kolossal. Pure il costumista, i truccatori etc. hanno il loro posto nel template. Mi pare che quando il template è ben riempito e la trama ben scritta, non abbia molto senso mantenere l'avviso di stub. --Spinoziano (msg) 12:42, 30 ago 2011 (CEST)
- Non puoi considerare i film "con trama ben scritta": le regole si fanno per la casistica generale e non per i casi singoli: e generalmente le trame non ci sono o son scritte male. Come detto da Baris, una voce scarna di film con quelle 6 sezioni può anche essere lunga 6 righe, quindi essere uno stub sotto il punto di vista sia qualitativo che quantitativo. Inoltre, non è nemmeno vero che non c'è "molto altro da dire": puoi vedere Teknopedia:Vetrina nella sezione Cinema, dove film come Notting Hill o Zombi 2 - pur non essendo kolossal - sono state ampliate in modo ottimale fino a diventare addirittura voci da vetrina. Se vedevi quelle voci quando erano stub si sarebbe detto che "non c'era molto da dire" in proposito. Un progetto collaborativo è in fieri per definizione e tra 1 anno o 5 può arrivare un utente che porta la voce al destubbamento aggiungendo quelle righe che oggi paiono impossibili (ne ho viste centinaia di voci minime ampliate, visto che qui in pratica mi occupo ormai solo di film): non bisogna aver fretta, è meglio puntare alla qualità complessiva. Per fare un esempio, basta vedere il lavoro di Azazello&margherita sui film muti dal febbraio 2010 in qua per rendersi conto che una cat fino allora allo sbando sta diventando un gioiello. Togliere l'S solo per avere una categoria meno intasata non è un bene per l'enciclopedia --Soprano71 15:51, 30 ago 2011 (CEST)
- Quoto l'ultimo intervento di Spinoziano, non riesco a considerare ad esempio questa voce un abbozzo. --Tanonero (msg) 16:24, 30 ago 2011 (CEST)
- Mettiamoci d'accordo (per questo ho riavviato questa discussione, per decidere una volta per tutte): quel che si è fatto e si sta facendo con le 6 sezioni è frutto del consenso fra gli intervenuti lo scorso anno (vedi qui, nessun intervento tuo, di Spinoziano o Marcok, nonostante un bot avesse "pre-avvisato" in talk ad agosto l'avvio del Festival, chiedendo di confermare l'adesione al progetto). Ripeto: si era partiti da 4 sezioni (template, incipit, trama, fonti). Comunque, se nell'esempio che fai la trama fosse di 2 righe - come in centinaia di casi - saresti propenso a considerarlo stub oppure no? e comunque, stando ai parametri finora usati, basta aggiungere qualcosa sulla Distribuzione (c'è tutto su IMDb) e una sezione qualsiasi tra Accoglienza, Critica, Riconoscimenti, Colonna sonora (accoglienza=Morandini, Farinotti, ecc) e la voce verrebbe destubbata senza problemi --Soprano71 17:13, 30 ago 2011 (CEST)
- Ho preso ad esempio quella voce non a caso, con una trama accennata l'avviso sarebbe stato pertinente per me, inoltre ritengo a partire dalla mia esperienza che se un utente vuole ampliare una voce lo fa a prescindere dal fatto che sia segnata come abbozzo o meno. --Tanonero (msg) 21:23, 30 ago 2011 (CEST)
- Se l'avviso era pertinente, in caso di trama minima, ci si deve basare su quello per una casistica generale, non sul caso particolare di una trama lunga. Quanto all'intenzione degli utenti, questo esula dall'intenzione di questo thread, che semplcemente chiede se 6 sezioni sono giuste, poche o troppe, e, in caso le si ritenga troppe, quante dovrebbero essere quelle "minime". Non mi si dica però "dipende dalla lunghezza della trama", perchè, non andando un tanto al chilo, non ci si può basare su una lunghezza della trama - per altro deprecata - per capire l'effettiva completezza della voce (che è la considerazione che sta alla base di Aiuto:Abbozzo, Una voce di enciclopedia descrive i concetti che sono compresi nel termine che si va definendo, e cerca di comprenderne le cause, gli effetti e il contesto). Continuo a pensare che un accenno a Produzione - nell'accezione ampia della policy, linkata poco più su - più una sezione tra Accoglienza, Critica,Riconoscimenti, Colonna sonora rendano la voce sufficientemente completa, e non una trama elefantiaca --Soprano71 22:06, 30 ago 2011 (CEST)
- Non è un discorso di lunghezza, ma di completezza della trama. La trama è, secondo me, la sezione più importante di una voce di film. Purtroppo, come ha notato Soprano, spesso la trama non viene scritta o viene trascurata, mentre invece la scrittura delle trame andrebbe incentivata. Quando una trama è di tre righe, va aggiunto lo stub sezione. Anche i template, purtroppo, non vengono riempiti a dovere (quasi sempre mancano i produttori, buona parte degli attori e i doppiatori). La completezza del template e della trama dovrebbe essere indicata come discrimine tra uno stub e un non-stub. Se ci riferiamo al numero di sezioni, io sono per le 4 di base (incipit, template, trama, fonti) con un template non striminzito e una trama magari sintetica ma completa (tipo questa o quest'altra, ma può essere sufficiente anche una così ancora da ampliare). --Spinoziano (msg) 09:43, 31 ago 2011 (CEST)
- Se comunque si deciderà di attenersi ai 6 punti, suggerisco di considerare come "altra sezione" valida anche Altri progetti, che per i film corrispondono quasi sempre a Wikiquote. Il collegamento a una pagina di citazioni tratte dal film mi sembra infatti un'ottima aggiunta alla voce, da incentivare. --Spinoziano (msg) 10:00, 31 ago 2011 (CEST)
- Rispetto, senza condividerla affatto, la tua opinione che «La trama è, secondo me, la sezione più importante di una voce di film.». Ma speriamo proprio di no. Kal - El 14:14, 31 ago 2011 (CEST)
- Se l'avviso era pertinente, in caso di trama minima, ci si deve basare su quello per una casistica generale, non sul caso particolare di una trama lunga. Quanto all'intenzione degli utenti, questo esula dall'intenzione di questo thread, che semplcemente chiede se 6 sezioni sono giuste, poche o troppe, e, in caso le si ritenga troppe, quante dovrebbero essere quelle "minime". Non mi si dica però "dipende dalla lunghezza della trama", perchè, non andando un tanto al chilo, non ci si può basare su una lunghezza della trama - per altro deprecata - per capire l'effettiva completezza della voce (che è la considerazione che sta alla base di Aiuto:Abbozzo, Una voce di enciclopedia descrive i concetti che sono compresi nel termine che si va definendo, e cerca di comprenderne le cause, gli effetti e il contesto). Continuo a pensare che un accenno a Produzione - nell'accezione ampia della policy, linkata poco più su - più una sezione tra Accoglienza, Critica,Riconoscimenti, Colonna sonora rendano la voce sufficientemente completa, e non una trama elefantiaca --Soprano71 22:06, 30 ago 2011 (CEST)
- Ho preso ad esempio quella voce non a caso, con una trama accennata l'avviso sarebbe stato pertinente per me, inoltre ritengo a partire dalla mia esperienza che se un utente vuole ampliare una voce lo fa a prescindere dal fatto che sia segnata come abbozzo o meno. --Tanonero (msg) 21:23, 30 ago 2011 (CEST)
- Mettiamoci d'accordo (per questo ho riavviato questa discussione, per decidere una volta per tutte): quel che si è fatto e si sta facendo con le 6 sezioni è frutto del consenso fra gli intervenuti lo scorso anno (vedi qui, nessun intervento tuo, di Spinoziano o Marcok, nonostante un bot avesse "pre-avvisato" in talk ad agosto l'avvio del Festival, chiedendo di confermare l'adesione al progetto). Ripeto: si era partiti da 4 sezioni (template, incipit, trama, fonti). Comunque, se nell'esempio che fai la trama fosse di 2 righe - come in centinaia di casi - saresti propenso a considerarlo stub oppure no? e comunque, stando ai parametri finora usati, basta aggiungere qualcosa sulla Distribuzione (c'è tutto su IMDb) e una sezione qualsiasi tra Accoglienza, Critica, Riconoscimenti, Colonna sonora (accoglienza=Morandini, Farinotti, ecc) e la voce verrebbe destubbata senza problemi --Soprano71 17:13, 30 ago 2011 (CEST)
- Quoto l'ultimo intervento di Spinoziano, non riesco a considerare ad esempio questa voce un abbozzo. --Tanonero (msg) 16:24, 30 ago 2011 (CEST)
- Non puoi considerare i film "con trama ben scritta": le regole si fanno per la casistica generale e non per i casi singoli: e generalmente le trame non ci sono o son scritte male. Come detto da Baris, una voce scarna di film con quelle 6 sezioni può anche essere lunga 6 righe, quindi essere uno stub sotto il punto di vista sia qualitativo che quantitativo. Inoltre, non è nemmeno vero che non c'è "molto altro da dire": puoi vedere Teknopedia:Vetrina nella sezione Cinema, dove film come Notting Hill o Zombi 2 - pur non essendo kolossal - sono state ampliate in modo ottimale fino a diventare addirittura voci da vetrina. Se vedevi quelle voci quando erano stub si sarebbe detto che "non c'era molto da dire" in proposito. Un progetto collaborativo è in fieri per definizione e tra 1 anno o 5 può arrivare un utente che porta la voce al destubbamento aggiungendo quelle righe che oggi paiono impossibili (ne ho viste centinaia di voci minime ampliate, visto che qui in pratica mi occupo ormai solo di film): non bisogna aver fretta, è meglio puntare alla qualità complessiva. Per fare un esempio, basta vedere il lavoro di Azazello&margherita sui film muti dal febbraio 2010 in qua per rendersi conto che una cat fino allora allo sbando sta diventando un gioiello. Togliere l'S solo per avere una categoria meno intasata non è un bene per l'enciclopedia --Soprano71 15:51, 30 ago 2011 (CEST)
Stefano Antonucci
Salve, vorrei creare l'attore Stefano Antonucci, caratterista attivo in molte pellicole degli anni Ottanta. Noto però che due anni fa vi è questa procedura per lo stesso titolo. Voglio supporre che la voce parlasse di un suo omonimo perchè non credo un attore del genere possa essere cancellato in semplificata addirittura senza commenti. Qualcuno può confermarmelo? In tale caso provvedo a creare l'attore. mau986 (msg) 11:04, 26 ago 2011 (CEST)
Fatto Ho recuperato le versioni: dunque, la procedura semplificata parlava effettivamente di un omonimo, non enciclopedico, solo che pochi giorni dopo è stata creata quella sull'attore e un admin l'ha cancellata per C7. Può capitare, nessun problema, si recupera. Per questo WP è così bella, fai un errore e non mai per sempre, non è come la vita (cit. :) --Soprano71 11:22, 26 ago 2011 (CEST)
Inserimento link a filmografie generi - nazioni e taglist da FilmTv
cari wikipedici
vi segnalo la nascita su www.FilmTv.it di tutta una serie di nuove pagine che corrispondono a un nuovo modo di aggregare le informazioni che erano già presenti sul nostro sito. date un occhio a pagine come questa
http://www.film.tv.it/film/horror/ (un esempio per uno dei generi)
o a questa
http://www.film.tv.it/film/spagna/ (un esempio per una nazione a caso)
secondo noi si tratta di pagine che rappresenterebbero un riferimento esterno importante se correttamente linkate nelle vostre pagine relative (nei casi succitati ad esempio alle voci "cinema horror" e "cinema spagnolo"). In più - grazie al lavoro della nostra community e ai vari database - si rendono possibili in quelle pagine incroci e navigazioni che nessun altro luogo sulla rete consente (nemmeno IMDB). Se io volessi fare una ricerca sull'estetica delle locandine del cinema di fantascienza americano, o scoprire di più su quello svedese degli anni '60, non esiste un luogo alternativo. Per questo riteniamo che siano una ricchezza condivisa che ha senso che Teknopedia riporti tra i link esterni.
Prima di farlo però ci sottoponiamo al vostro giudizio e alle vostre direttive.
Ci asteniamo da sempre dal cercare di "piazzare" link su Teknopedia, come vediamo tristemente fare da chi sgomita in cerca di accessi. Ma ci piace cercare di contribuire - visto che siamo un sito di community - con link sensati e qualificati.
Purtroppo in passato gli unici tentativi fatti in questa direzione vennero da voi sistematicamente cancellati (e francamente non capimmo il perché). Erano link a quelle che noi chiamiamo taglist: liste ragionate prodotte dai nostri utenti che elencano film riconducibili a un dato tema. che agisce quindi come parola-chiave. Anche queste sono liste uniche, utilissime. Io credo che chiunque stia facendo una ricerca che so, sulla cecità, sarebbe molto contento di trovare anche la lista di tutti i film che hanno affrontato il tema. http://www.film.tv.it/taglist/2/cecita/
Sarebbe bello avere una risposta e un parere anche su questo. Grazie — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 82.84.92.121 (discussioni · contributi) 14:34, 26 ago 2011 (CEST).
- L'immissione di collegamenti esterni va valutata caso per caso, non si può a priori assegnare una "patente" per l'immissione regolare di link verso un determinato sito. Il collegamento esterno deve essere innanzitutto utile. Per essere utile deve fornire un approfondimento rispetto a quello che è già trattato nella voce o quantomeno informazioni diverse o più specifiche. Se tu mi inserisci un collegamento esterno ad una scheda su film.tv.it composta da due righe che non fornisce praticamente alcuna notizia ulteriore rispetto a quelle già presenti nella voce, quel collegamento è inutile, va cassato perchè la sua presenza non può avere altro scopo che la promozione e se l'immissione di tali collegamenti diventa una pratica costante e regolare, il dominio va infine blacklistato. Ad esempio, la pagina http://www.film.tv.it/film/spagna/ non va bene in cinema spagnolo perchè non offre un approfondimento rispetto al contenuto della voce sull'argomento cinema spagnolo ma sono una serie di link verso altre schede di film spagnoli o notizie interne al sito film.tv.it.--Romero (msg) 15:26, 26 ago 2011 (CEST)
No aspetta, leggi bene: non ho detto questo. Non ho assolutamente parlato di inserire link alle nostre schede. Mi sono esclusivamente riferito alle pagine che cito sopra e che sono precisamente: le pagine riassuntive dei generi, quelle riassuntive delle filmografie nazionali, quelle denominate taglist. Queste pagina sono tutte assolutamente omogenee tra loro per struttura quindi assimilabili le une alle altre.
E che la nostra pagina sul cinema spagnolo non sia un reference utile per chi sta facendo una ricerca sul cinema spagnolo mi sembra un'affermazione avventata: forse non l'hai guardata bene. Ci sono elencati 1134 film, sono presenti 6000 foto e 135 trailer (materiali diciamo così di puro riferimento, ma unici al mondo - soprattutto le foto e le locandine). Poi ci sono materiali di approfondimento critico (4000 opinioni), una lista dei migliori secondo un giudizio del pubblico, in più (da non sottovalutare) la possibilità di restringere la ricerca a un periodo del cinema spagnolo (anno o decennio) e di navigare nei generi del cinema spagnolo. Non bisogna cadere nell'errore superficiale di dire: alla fine è solo un insieme di link a schede. Perché il problema è proprio riuscire ad avere quell'insieme, per di più navigabile e fruibile. Se tu consideri tutto questo non un approfondimento rispetto al contenuto della voce, non so più cosa sia un approfondimento: da giornalista e ricercatore che lavora da trent'anni nell'editoria ti dico che se dieci anni fa avessi avuto questi strumenti la mia vita sarebbe stata molto più semplice.
Poi - e non è assolutamente altro che un caso fortuito perché la mia scelta del cinema spagnolo era casuale - vado a vedere i riferimenti ora presenti sulla pagina "cinema spagnolo" qui dentro. valli a vedere. È buffo: sembra fatto apposta.
Per un no, mi aspetto una risposta più articolata e ragionata.