Discussione:Rock progressivo
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||
|
La voce non è stata ancora monitorata, fallo ora! | ||||||||||
|
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Rock progressivo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20050829072311/http://acidrago.club.fr/ad2.htm per http://acidrago.club.fr/ad2.htm
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:25, 23 gen 2018 (CET)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Rock progressivo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20090713150946/http://www.ondarock.it/forum/index.php?topic=1734.40;wap2 per http://www.ondarock.it/forum/index.php?topic=1734.40;wap2
- Aggiunta di {{collegamento interrotto}} su http://www.icedtears.com/musica/metal_band_vision_divine
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 10:13, 6 apr 2018 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Rock progressivo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta di {{collegamento interrotto}} su http://www.scaruffi.com/vol1/area.html
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20100419141128/http://www.icedtears.com/musica/metal_band_vision_divine per http://www.icedtears.com/musica/metal_band_vision_divine
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:39, 4 mag 2019 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Rock progressivo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20080516053255/http://www.sonorika.com/v2/musica/genere/space_rock/ per http://www.sonorika.com/v2/musica/genere/space_rock
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 10:35, 23 mar 2020 (CET)
Ancora sul titolo della voce
[modifica wikitesto]Avevo già segnalato la cosa qui. Imho bisogna spostare da Rock progressivo a Progressive rock. La denominazione "italiana" è minoritaria. pequod76talk 19:16, 22 nov 2021 (CET)
- concordo, ci sono denominazioni che hanno un respiro internazionale e vanno mantenute e la "italianizzazione" potrebbe avere caratteri al limite (a volte) dell' involontario ridicolo e del forzato, così come "Metallo pesante" o " musica Roccia" o ascoltare e ballare il "dondola e rotola" e mi fanno sempre venire in mente "i lamenti di San Luigi" di "Luigi Braccioforte". Il genere in questione potrebbe anche solo essere denominato solo "Progressive" (spesso abbreviato in "prog") in quanto comprende sia elementi del Rock, ma anche esponenti della musica etnica, folk, sperimentale e vari altri generi, perfino pop, spesso in una specie di "fusione" fra loro, il tutto nella riscoperta di ritmi originali (spesso irregolari o dispari o poliritmici) e stilemi della musica classica: spesso gli equilibri variabili e le influenze fra i vari generi lo rendono difficilmente incasellabile come solo o sempre "rock", a volte è più correttamente identificabile etnico, a volte più folk, più classico e naturalmente più rock ecc..la caratteristica comune è il "progressive". Quindi supporto "Rock progressive" ( o "progressive rock") ma anche il solo "Progressive", basta eliminare il "progressivo" che nel senso italiano è di fatto un ambiguo "nonsense", dato che la traduzione corretta e che il suo significato e senso è in realtà più simile a "progressista", nel senso che canoni gà esistenti o originali vengono reinterpretati in maniera nuova, originale e frutto di una ispirazione e ricerca innovativi ed evolutivi. Ciao --Aleacido (4@fc) 21:18, 22 nov 2021 (CET)
- Mah, il fatto che la denominazione in italiano sia minoritaria (e da dove sappiamo che è minoritaria?) non mi pare che ci debba portare tout-court a scartarla in favore del termine albionico. Ritengo che se un termine è attestato nella lingua italiana è giusto che abbia la prevalenza sul corrispondente termine inglese, altrimenti la tendenza (ma perché uso "tendenza" quando posso dire "trend"?) nel perdere lemmi sarà inesorabile. --Er Cicero 00:12, 23 nov 2021 (CET)
- In questo caso mi affido alla fonte senza alcun dubbio più autorevole e di riferimento quale è Rolling stone (edizione italiana), che ne parla come "prog" e "progressive rock". In più (ndr) dalla mia esperienza quarantennale come musicista professionista (non vale, lo so, ma spero possa essere di qualche utilità), da nessun addetto ai lavori ho mai sentito dire "progressivo" (che in realtà è solo una storpiatura), ma solo "progressive" o "prog" ...d'altronde sono 40 anni che nella "vulgata" sento chiamare tastiere, synth (ehm...sintetizzatori) e pianoforti digitali come "pianole"... ma ciò non vuol dire che sia corretto, solo perchè in qualche modo usato. Ciao --Aleacido (4@fc) 01:17, 23 nov 2021 (CET)
- In genere è vero che "se un termine è attestato nella lingua italiana è giusto che abbia la prevalenza sul corrispondente termine inglese", solo che qui abbiamo un termine che è assolutamente prevalente tra gli italofoni, anche perché denota un genere musicale tipicamente britannico. Non credo quindi che funzioni il parallelismo con trend/tendenza, se non per il fatto che la terminologia specialistica spesso impone forestierismi (come per i "trend" economici o per il "computer": anche "calcolatore" è ovviamente attestato, ma non è usato in quel senso). E il nome di un genere musicale è in un certo senso una forma di tecnicismo. Insomma, progressive rock è una locuzione italiana quanto stricto sensu o sans souci. pequod76talk 04:00, 23 nov 2021 (CET)
- Sono quasi sempre propenso al mantenimento della terminologia anglofona per quanto riguarda la musica jazz, fusion, rock, etc. Nel caso specifico, sostenuto anche da fonti autorevoli, manterrei la versione in italiano. Treccani [1]; Sony Music: [2]; Scaruffi [3]; Rolling Stone [4]. --CoolJazz5 (msg) 09:16, 23 nov 2021 (CET)
- Anche a me tutto sommato sembra che rock progressivo sia ben attestato, anche in pubblicazioni recenti (ricerchina al volo), è una dizione che ha una precisa valenza storica, non è una dizione ambigua, benché si tratti di una sorta di falso amico, ma la colpa è di chi se l'è inventato nella forma italiana ed è un po' tardi per far cambiare idea a lui e a chi l'ha seguito. Non mi sembra che sia uno di quei casi in cui la parola originale straniera, il tecnicismo, debba prevalere. Quindi IMHO ce lo possiamo tenere. --Amarvudol (msg) 10:38, 23 nov 2021 (CET)
- Indubbiamente la denominazione "rock progressivo" è usata, ma è per così dire residuale e poi si scontra con l'impossibilità di far coppia con denominazioni come Progressive metal, Neoprogressive e Avant-progressive rock. Per quel che vale, conosco tantissimi appassionati di prog e la denominazione in traduzione resta quello che è, una "traduzione"... Esiste, ma non è rilevante quanto la denominazione originale. pequod76talk 16:37, 23 nov 2021 (CET)
- Ne approfitto per chiedervi un consulto su questo titolo: Progressive statunitense. Se ne discute anche nella PdC (ormai in conclusione con il mantenimento). pequod76talk 16:38, 23 nov 2021 (CET)
- Penso di non intervenire ulteriormente nella discussione (tutto quello che avevo da dire lo ho detto, oltre probabilmente risulterebbe una pedanteria), ma mi associo alle passate e future considerazioni di pequod76, con cui , sull'argomento ho una perfetta consonanza. Ciao --Aleacido (4@fc) 17:15, 23 nov 2021 (CET)
- Ne approfitto per chiedervi un consulto su questo titolo: Progressive statunitense. Se ne discute anche nella PdC (ormai in conclusione con il mantenimento). pequod76talk 16:38, 23 nov 2021 (CET)
- Indubbiamente la denominazione "rock progressivo" è usata, ma è per così dire residuale e poi si scontra con l'impossibilità di far coppia con denominazioni come Progressive metal, Neoprogressive e Avant-progressive rock. Per quel che vale, conosco tantissimi appassionati di prog e la denominazione in traduzione resta quello che è, una "traduzione"... Esiste, ma non è rilevante quanto la denominazione originale. pequod76talk 16:37, 23 nov 2021 (CET)
- Anche a me tutto sommato sembra che rock progressivo sia ben attestato, anche in pubblicazioni recenti (ricerchina al volo), è una dizione che ha una precisa valenza storica, non è una dizione ambigua, benché si tratti di una sorta di falso amico, ma la colpa è di chi se l'è inventato nella forma italiana ed è un po' tardi per far cambiare idea a lui e a chi l'ha seguito. Non mi sembra che sia uno di quei casi in cui la parola originale straniera, il tecnicismo, debba prevalere. Quindi IMHO ce lo possiamo tenere. --Amarvudol (msg) 10:38, 23 nov 2021 (CET)
- Sono quasi sempre propenso al mantenimento della terminologia anglofona per quanto riguarda la musica jazz, fusion, rock, etc. Nel caso specifico, sostenuto anche da fonti autorevoli, manterrei la versione in italiano. Treccani [1]; Sony Music: [2]; Scaruffi [3]; Rolling Stone [4]. --CoolJazz5 (msg) 09:16, 23 nov 2021 (CET)
- In genere è vero che "se un termine è attestato nella lingua italiana è giusto che abbia la prevalenza sul corrispondente termine inglese", solo che qui abbiamo un termine che è assolutamente prevalente tra gli italofoni, anche perché denota un genere musicale tipicamente britannico. Non credo quindi che funzioni il parallelismo con trend/tendenza, se non per il fatto che la terminologia specialistica spesso impone forestierismi (come per i "trend" economici o per il "computer": anche "calcolatore" è ovviamente attestato, ma non è usato in quel senso). E il nome di un genere musicale è in un certo senso una forma di tecnicismo. Insomma, progressive rock è una locuzione italiana quanto stricto sensu o sans souci. pequod76talk 04:00, 23 nov 2021 (CET)
- In questo caso mi affido alla fonte senza alcun dubbio più autorevole e di riferimento quale è Rolling stone (edizione italiana), che ne parla come "prog" e "progressive rock". In più (ndr) dalla mia esperienza quarantennale come musicista professionista (non vale, lo so, ma spero possa essere di qualche utilità), da nessun addetto ai lavori ho mai sentito dire "progressivo" (che in realtà è solo una storpiatura), ma solo "progressive" o "prog" ...d'altronde sono 40 anni che nella "vulgata" sento chiamare tastiere, synth (ehm...sintetizzatori) e pianoforti digitali come "pianole"... ma ciò non vuol dire che sia corretto, solo perchè in qualche modo usato. Ciao --Aleacido (4@fc) 01:17, 23 nov 2021 (CET)
- Mah, il fatto che la denominazione in italiano sia minoritaria (e da dove sappiamo che è minoritaria?) non mi pare che ci debba portare tout-court a scartarla in favore del termine albionico. Ritengo che se un termine è attestato nella lingua italiana è giusto che abbia la prevalenza sul corrispondente termine inglese, altrimenti la tendenza (ma perché uso "tendenza" quando posso dire "trend"?) nel perdere lemmi sarà inesorabile. --Er Cicero 00:12, 23 nov 2021 (CET)
- concordo, ci sono denominazioni che hanno un respiro internazionale e vanno mantenute e la "italianizzazione" potrebbe avere caratteri al limite (a volte) dell' involontario ridicolo e del forzato, così come "Metallo pesante" o " musica Roccia" o ascoltare e ballare il "dondola e rotola" e mi fanno sempre venire in mente "i lamenti di San Luigi" di "Luigi Braccioforte". Il genere in questione potrebbe anche solo essere denominato solo "Progressive" (spesso abbreviato in "prog") in quanto comprende sia elementi del Rock, ma anche esponenti della musica etnica, folk, sperimentale e vari altri generi, perfino pop, spesso in una specie di "fusione" fra loro, il tutto nella riscoperta di ritmi originali (spesso irregolari o dispari o poliritmici) e stilemi della musica classica: spesso gli equilibri variabili e le influenze fra i vari generi lo rendono difficilmente incasellabile come solo o sempre "rock", a volte è più correttamente identificabile etnico, a volte più folk, più classico e naturalmente più rock ecc..la caratteristica comune è il "progressive". Quindi supporto "Rock progressive" ( o "progressive rock") ma anche il solo "Progressive", basta eliminare il "progressivo" che nel senso italiano è di fatto un ambiguo "nonsense", dato che la traduzione corretta e che il suo significato e senso è in realtà più simile a "progressista", nel senso che canoni gà esistenti o originali vengono reinterpretati in maniera nuova, originale e frutto di una ispirazione e ricerca innovativi ed evolutivi. Ciao --Aleacido (4@fc) 21:18, 22 nov 2021 (CET)
I Beatles come il prezzemolino
[modifica wikitesto]Nella voce sono presenti numerose citazioni della band come "progressive". Amo i Beatles ma fra i loro meriti non vi è quello di essere stati importanti rappresentanti del prog. Per varie ragioni: 1- la loro "sperimentazione", analoga a quella del progressive per bontà di "ricerca", li ha però condotti (secondo anche i testi più accreditati) a essere considerati come pop (a volte rock) psichedelico (monumentali Helter Skekter o sgt pepper), non prog, cui hanno riservato solo qualche timido accenno. 2- la loro mancanza di un virtuosismo strumentale sufficiente, caratteristica (e maggior critica anche) di questo genere musicale. 3 Il loro uso "orchestrale" è finalizzato al "Muro di suono" voluto dal loro produttore Phil Spector, ma l'uso di una orchestra non è indice di fare musica "prog" (come erroneamente sostenuto in alcune parti della voce), che invece cerca al contrario di riprendere e "ampliare" attraverso l'uso di strumentazione elettrica ed elettronica e "distorta" gli stilemi e i canoni della musica classica e la sua orchestrazione. Fare musica "originale" e "di ricerca" non vuol dire per forza fare musica "prog". Ho tolto pertanto l'inciso in incipit che addirittura attribuiva ai Beatles la nascita e l'essere i più importanti esponenti del prog, ma molte altre correzioni necessitano negli inserimenti di qualche fan della band forse troppo "entusiasta" ma non troppo competente. I Beatles sono già abbastanza grandi del loro, senza per forza volerli inserire dappertutto col martello, anche dove non ci stanno... In genere tutta la voce sembra comunque non avere le idee ben chiare su cosa sia il prog... mischiando un po' grossolanamente "rock orchestrale" con il prog e con lunghe sezioni senza fonti e piuttosto "arbitrarie" e incorrette: tempi "inconsueti"? (Come quando i miei allievi mi parlano di accordi "normali"...al che io faccio notare che non esistendo accordi "anormali", possono essere solo al minimo maggiori o minori... poi 7 , 9 , 11 , 13 , alterati, diminuiti ecc...), tempi irregolari o poliritmia.... Faccio un esempio per esemplificare quello che dico: il brano più famoso di una delle band di rock prog italiano più famose , i "New trolls", non è prog ("quella carezza della sera" è pop/rock melodico). Resta il fatto che il 90% della loro produzione precedente lo sia, pertanto si può parlare di prog per la band, non per la canzone...A mo avviso la voce è a forte pericolo di numerosi avvisi (C e F in primis) Ciao --Aleacido (4@fc) 20:52, 26 feb 2022 (CET)