Indice
Episodi de L'ape Maia
Aspetto
Disambiguazione – Se stai cercando gli episodi della serie animata del 2012, vedi L'ape Maia (serie animata 2012)#Episodi.
La serie animata L'ape Maia è stata prodotta nel 1975 dalla Nippon Animation in 52 episodi. Nel 1979 è stata prodotta una seconda serie, sempre di 52 episodi.
Prima serie
[modifica | modifica wikitesto]Edizione giapponese
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji - Traduzione letterale | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | 「マーヤの誕生」 - Māya no tanjō – "La nascita di Maia" | 1º aprile 1975 | |
2 | 「夢のある誓い」 - Yume no aru chikai – "Giuramento con un sogno" | 1975 | |
3 | 「ひかりの中へ」 - Hikari no naka e – "Nella luce" | 1975 | |
4 | 「故郷をあとに」 - Kokyō wo ato ni – "Uscire di casa" | 1975 | |
5 | 「バラにはトゲと蜜がある」 - Bara ni wa toge to mitsu ga aru – "Le rose hanno spine e nettare" | 1975 | |
6 | 「トンボのシュヌック」 - Tonbo no shunukku – "La libellula Snook" | 1975 | |
7 | 「家バエのプック」 - Ie bae no pukku – "La mosca domestica" | 1975 | |
8 | 「クモと子守歌」 - Kumo to komori ka – "Il ragno e la ninna nanna" | 1975 | |
9 | 「雨やどり」 - Ame yadori – "Piove" | 1975 | |
10 | 「巣立ちの詩」 - Sudachi no shi – "Vera e propria poesia" | 1975 | |
11 | 「みみずはみみず」 - Mimizu wa mimizu – "Lombrichi e lombrichi" | 1975 | |
12 | 「迷子さわぎ」 - Maigo Sawagi – "Sawagi, bambino smarrito" | 1975 | |
13 | 「アリになったウイリー」 - Ari ni natta uirī – "Willi diventa una formica" | 1975 | |
14 | 「ハサミ虫の家族」 - Hasami chū no kazoku – "La famiglia di forbici" | 1975 | |
15 | 「マーヤの約束」 - Māya no yakusoku – "La promessa di Maia" | 1975 | |
16 | 「フィリップの大ピンチ」 - Firippu no dai pinchi – "Il grosso pizzico di Flip" | 1975 | |
17 | 「100の心と100の足」 - 100 no kokoro to 100 no ashi – "100 cuori e 100 piedi" | 1975 | |
18 | 「雨蛙のしっぱい」 - Amagaeru no shippai – "La raganella è antipatica" | 1975 | |
19 | 「風をさけて」 - Kaze wo sake te – "Evita il vento" | 1975 | |
20 | 「土の中の仲間たち」 - Do no naka no nakama tachi – "Gli amici nel terreno" | 1975 | |
21 | 「困ったおばあさん」 - Kotta obāsan – "La nonna è nei guai" | 1975 | |
22 | 「マーヤの一日隊長」 - Māya no ichi nichi taichō – "Maia capitano del giorno" | 1975 | |
23 | 「跳べ! フィリップ」 - Tobe! Firippu – "Salta! Flip" | 1975 | |
24 | 「セミの歌」 - Semi no uta – "Il canto della cicala" | 1975 | |
25 | 「アリの子6番」 - Ari no ko 6-ban – "La sesta formichina" | 1975 | |
26 | 「コオロギのメロディ」 - Kōrogi no merodi – "La melodia dei grilli" | 1975 | |
27 | 「命がけの旅」 - Inochigake no tabi – "Un viaggio pericoloso per la vita" | 1975 | |
28 | 「にせものに御用心」 - Nisemono ni go yōjin – "Attenzione ai falsi" | 1975 | |
29 | 「イナゴがやってくる」 - Inago ga yattekuru – "Le locuste stanno arrivando" | 1975 | |
30 | 「マーヤのお願い」 - Māya no onegai – "La richiesta di Maia" | 1975 | |
31 | 「大きくなりたい」 - Ōkiku nari tai – "Voglio crescere" | 1975 | |
32 | 「カボチャ畑は大騒ぎ」 - Kabocha hata wa ōsawagi – "Un grande trambusto tra le zucche" | 1975 | |
33 | 「逃げろや逃げろ」 - Nigero ya nigero – "Scappa, scappa" | 1975 | |
34 | 「おうちがほしい」 - O uchi ga hoshī – "Voglio una casa" | 1975 | |
35 | 「水の中のお友達」 - Mizu no naka no o tomodachi – "Amici in acqua" | 1975 | |
36 | 「ママになったマーヤ」 - Mama ni natta Māya – "Maia diventa mamma" | 1975 | |
37 | 「大きな大きなウイラード」 - Ōkina ōkina Uirādo – "Il grande grande Williard" | 1975 | |
38 | 「二人のフィリップ」 - Ni nin no Firippu – "Due Flip" | 1975 | |
39 | 「ノミの子キティ」 - Nomi no ko kiti – "La piccola pulce" | 1975 | |
40 | 「雪の中のマーヤ」 - Yuki no naka no Māya – "Maia nella neve" | 1975 | |
41 | 「春がきたきた」 - Haru ga ki ta kita – "La primavera è arrivata" | 3 febbraio 1976 | |
42 | 「蛾のジャック」 - Ga no Jakku – "La falena Jack" | 10 febbraio 1976 | |
43 | 「アリの牧場」 - Ari no bokujō – "La fattoria delle formiche" | 17 febbraio 1976 | |
44 | 「マーヤの穴ぼこ作戦」 - Māya no ana bo ko sakusen – "La tattica di Maia" | 24 febbraio 1976 | |
45 | 「ほらふきゴキブリ」 - Hora fuki gokiburi – "Guarda, scarafaggio" | 2 marzo 1976 | |
46 | 「新しいお友達」 - Atarashī o tomodachi – "Nuovi amici" | 9 marzo 1976 | |
47 | 「一人ぽっちのチャンピオン」 - Hitoripocchi no chanpion – "Campione solitario" | 16 marzo 1976 | |
48 | 「ハエの卵騒動」 - Hae no tamago sōdō – "Il trambusto delle uova di mosca" | 23 marzo 1976 | |
49 | 「みつばちのバート」 - Mitsuba chino Bāto – "L'ape Bart" | 30 marzo 1976 | |
50 | 「アリの子アンソニー」 - Ari no ko Ansonī – "Anthony, il figlio delle formiche" | 6 aprile 1976 | |
51 | 「スズメ蜂のワナ」 - Suzume hachi no wana – "La trappola del calabrone" | 13 aprile 1976 | |
52 | 「お帰りマーヤ」 - O kaeri Māya – "Maia ritorna" | 20 aprile 1976 |
Edizione internazionale
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV RFG | Prima TV Italia |
---|---|---|---|---|
1 | Maja wird geboren | La nascita di Maia | 13 settembre 1976 | 25 febbraio 1980 |
2 | Maja lernt fliegen | Maia impara a volare | 16 settembre 1976 | 26 febbraio 1980 |
3 | Maja und die Libelle Schnuck | Maia e la libellula[1] | 23 settembre 1976 | 27 febbraio 1980 |
4 | Maja bei den Ameisen | Maia tra le formiche | 30 settembre 1976 | 28 febbraio 1980 |
5 | Maja und die Stubenfliege Puck | La mosca domestica | 7 ottobre 1976 | 3 marzo 1980 |
6 | Maja und die Spinne Thekla | Il ragno Tecla | 14 ottobre 1976 | 4 marzo 1980 |
7 | Der Waldbrand | L'incendio nel bosco | 21 ottobre 1976 | 5 marzo 1980 |
8 | Willi bei den Ameisen | Willi perde la memoria | 28 ottobre 1976 | 6 marzo 1980 |
9 | Maja und der Regenwurm Max | Il lombrico Max | 4 novembre 1976 | 10 marzo 1980 |
10 | Maja und der Frosch | Un ranocchio furbo | 11 novembre 1976 | 11 marzo 1980 |
11 | Maja und Iffi im Regen | Il coleottero innamorato | 18 novembre 1976 | 12 marzo 1980 |
12 | Maja und das Glühwürmchen Jimmy | La lucciola Jimmi | 25 novembre 1976 | 13 marzo 1980 |
13 | Maja und die Heuschrecken | Maia e la vecchia cavalletta | 2 dicembre 1976 | 17 marzo 1980 |
14 | Das Wettspringen | La gara di salto | 9 dicembre 1976 | 18 marzo 1980 |
15 | Maja und die kleine Raupe | Maia e la piccola larva | 16 dicembre 1976 | 19 marzo 1980 |
16 | Ungebetene Gäste | Gli ospiti indesiderati | 23 dicembre 1976 | 20 marzo 1980 |
17 | Maja und der Tausendfüßler Hironimus | Geronimo il millepiedi | 30 dicembre 1976 | 24 marzo 1980 |
18 | Flip sitzt in der Falle | Flip in trappola | 6 gennaio 1977 | 25 marzo 1980 |
19 | Thekla hat sich verrechnet | Tecla fa male i conti | 13 gennaio 1977 | 26 marzo 1980 |
20 | Eine anrüchige Geschichte | Storie nella tempesta | 20 gennaio 1977 | 27 marzo 1980 |
21 | Das Konzert der Zikaden | Il concerto delle cicale | 27 gennaio 1977 | 31 marzo 1980 |
22 | Maja als Ersatzameise | Maia formica supplente | 3 febbraio 1977 | 1º aprile 1980 |
23 | Wie die Grille befreit wurde | La liberazione del grillo | 10 febbraio 1977 | 2 aprile 1980 |
24 | Maja sucht einen Wald | Alla ricerca di un bosco | 17 febbraio 1977 | 3 aprile 1980 |
25 | Wie es kommt, dass man manche Tiere nicht sieht | Il finto calabrone | 24 febbraio 1977 | 7 aprile 1980 |
26 | Flips schlimme Familie | La terribile famiglia di Flip | 3 marzo 1977 | 8 aprile 1980 |
27 | Der Blumenelf | L'elfo dei fiori | 10 marzo 1977 | 9 aprile 1980 |
28 | Max wird operiert | L'operazione di Max | 17 marzo 1977 | 10 aprile 1980 |
29 | Die Raupe bekommt ein Haus | Una casa per il bruco | 24 marzo 1977 | 14 aprile 1980 |
30 | Die Fahrt in der Limonadenflasche | Una gita in bottiglia | 31 marzo 1977 | 15 aprile 1980 |
31 | Harald, der Spatz | Aroldo il passero | 7 aprile 1977 | 16 aprile 1980 |
32 | Maja, die Riesin | Maia la gigantessa | 14 aprile 1977 | 17 aprile 1980 |
33 | Auf der Flucht vor Spatz und Frosch | Due brutti momenti | 21 aprile 1977 | 21 aprile 1980 |
34 | Wieland macht eine Hungerkur | Mister Muscolo lo scarabeo | 28 aprile 1977 | 22 aprile 1980 |
35 | Der doppelte Flip | Il gemello di Flip | 5 maggio 1977 | 23 aprile 1980 |
36 | Wie Maja einen Floh rettet | La pulce affamata | 12 maggio 1977 | 24 aprile 1980 |
37 | Wie Maja und Willi über den Winter kommen | L'inverno di Maia e Willi | 19 maggio 1977 | 28 aprile 1980 |
38 | Der Frühling ist da | È arrivata la primavera | 26 maggio 1977 | 29 aprile 1980 |
39 | Der Nachtfalter Jack | La farfalla notturna | 2 giugno 1977 | 30 aprile 1980 |
40 | Der Kampf um die Blattläuse | Guerra ai ladri! | 9 giugno 1977 | 1º maggio 1980 |
41 | Wie die Fliege gefoppt wird | La mosca scroccona | 16 giugno 1977 | 5 maggio 1980 |
42 | Prahlhans Küchenschabe | L'ospite indesiderato | 23 giugno 1977 | 6 maggio 1980 |
43 | Wie Maja den Termiten hilft | Il formicaleone[2] | 30 giugno 1977 | 7 maggio 1980 |
44 | Von der Maulwurfsgrille, die keiner zum Freund wollte | Il grillotalpa[3] | 7 luglio 1977 | 8 maggio 1980 |
45 | Eier, Eier, nichts als Eier | Uova a go-go | 14 luglio 1977 | 12 maggio 1980 |
46 | Gustav und Emma | Spacca sette, ammazza quattordici | 21 luglio 1977 | 13 maggio 1980 |
47 | Die Ameise, die nicht mehr mitspielen wollte | La formica dispettosa | 28 luglio 1977 | 14 maggio 1980 |
48 | Kurt schummelt | L'imbroglione | 4 agosto 1977 | 15 maggio 1980 |
49 | Der Schönheitswettbewerb | Il concorso di bellezza | 11 agosto 1977 | 19 maggio 1980 |
50 | Die Seefahrt | La traversata | 18 agosto 1977 | 20 maggio 1980 |
51 | Gefangen | Prigioniera![4] | 25 agosto 1977 | 21 maggio 1980 |
52 | Maja kommt nach Hause | Maia torna a casa | 1º settembre 1977 | 22 maggio 1980 |
Seconda serie
[modifica | modifica wikitesto]Edizione giapponese
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji - Traduzione letterale | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | 「牧場の春」 - Bokujō no haru – "Primavera nel prato" | 12 ottobre 1982 | |
2 | 「力くらべ」 - Chikara kurabe – "Gara di forza" | 19 ottobre 1982 | |
3 | 「野外音楽会」 - Yagai ongaku kai – "Concerto all'aperto" | 26 ottobre 1982 | |
4 | 「空飛ぶマウシィ」 - Sora tobu Maushii – "Alessandro volante" | 2 novembre 1982 | |
5 | 「チーズ盗難事件」 - Chīzu tōnan jiken – "Il caso del furto di formaggio" | 9 novembre 1982 | |
6 | 「ノミの風来坊」 - Nomi no fūraibō – "Le pulci" | 16 novembre 1982 | |
7 | 「マウシィ救出作戦」 - Maushii kyūshutsu sakusen – "L'operazione di salvataggio di Alessandro" | 23 novembre 1982 | |
8 | 「牧場のオリンピック」 - Bokujō no Orinpikku – "Le Olimpiadi del prato" | 30 novembre 1982 | |
9 | 「大脱走」 - Dai dassō – "La grande fuga" | 7 dicembre 1982 | |
10 | 「マーヤのルーツはクレオパトラ?!」 - Māya no rūtsu wa Kureopatora?! – "Maia discende da Cleopatra?!" | 14 dicembre 1982 | |
11 | 「ブラボー サッカー」 - Bura bō sakkā – "Il bravo calciatore" | 21 dicembre 1982 | |
12 | 「さすらいのウィリー」 - Sasurai no Wirī | 28 dicembre 1982 | |
13 | 「遠い星から来た光る生物」 - Tōi hoshi kara ki ta hikaru seibutsu – "Una creatura luminosa da una stella lontana" | 4 gennaio 1983 | |
14 | 「ようこそ命の恩人」 - Yōkoso inochi no onjin | 11 gennaio 1983 | |
15 | 「スネイル先生は名医」 - Suneiru sensei wa meii – "Il signor Lumaca è un bravo medico" | 18 gennaio 1983 | |
16 | 「それ行けマウシィ教授」 - Sore ike Maushii kyōju – "Avanti, professor Alessandro" | 25 gennaio 1983 | |
17 | 「住めば都の物語」 - Sume ba to no monogatari – "Il racconto di come vivreste in città" | 1º febbraio 1983 | |
18 | 「大カブト虫の勇気」 - Dai kabutomushi no yūki – "Il coraggio del grande scarabeo" | 8 febbraio 1983 | |
19 | 「おかしな大空中戦」 - Okashina dai kūchū sen – "Una strana lotta nel cielo" | 15 febbraio 1983 | |
20 | 「風のいたずら」 - Kaze no itazura – "Lo scherzo del vento" | 22 febbraio 1983 | |
21 | 「カブト虫老人がやって来た」 - Kabutomushi rōjin ga yatteki ta – "È arrivato lo scarabeo anziano" | 1º marzo 1983 | |
22 | 「メルビン兄さん大旋風」 - Merubin nīsan dai senpū – "Il fratello Melvin è un ciclone" | 8 marzo 1983 | |
23 | 「世にも不思議な事件」 - Yonimo fushigi na jiken – "Un misterioso incidente" | 15 marzo 1983 | |
24 | 「ウイリー昼寝に御用心」 - Wirī hirune ni go yōjin – "Attenti ai pisolini di Willi" | 22 marzo 1983 | |
25 | 「バート・君は空を飛べたね」 - Bāto・Kun wa sora wo tobe ta ne – "Bart・Potresti volare nel cielo" | 29 marzo 1983 | |
26 | 「カーニバルの訪問者」 - Kānibaru no hōmon sha – "Visitatori a carnevale" | 5 aprile 1983 | |
27 | 「雨降りは劇場が最高」 - Amefuri wa gekijō ga saikō – "Il teatro è più bello quando piove" | 12 aprile 1983 | |
28 | 「ホラ吹きバーニー」 - Hora fuki bānī – "Barney è favoloso" | 19 aprile 1983 | |
29 | 「マウシイ幻の超特急」 - Maushii maboroshi no chō tokkyū – "Il treno espresso di Alessandro" | 26 aprile 1983 | |
30 | 「マウシイ式電話開通」 - Maushii shiki denwa kaitsū – "L'apertura del telefono di Alessandro" | 3 maggio 1983 | |
31 | 「ワナの仕掛けられた 飛行コンテスト」 - Wana no shikake rare ta hikō kontesuto | 10 maggio 1983 | |
32 | 「幸せを運ぶコガネ虫」 - Shiawase wo hakobu kogane chū – "Gli insetti che portano la felicità" | 17 maggio 1983 | |
33 | 「ウイリー絶体絶命」 - Wirī zettaizetsumei – "Willi è disperato" | 24 maggio 1983 | |
34 | 「お城の中のベアトリス」 - O-jō no naka no Beatorisu – "Beatrice nel castello" | 31 maggio 1983 | |
35 | 「マーヤとマウシー宇宙へ行く?」 - Māya to Maushī uchū e iku? – "Maia e Alessandro vanno nello spazio?" | 7 giugno 1983 | |
36 | 「大喰いのマービン」 - Dai kui no Mābin – "La golosità di Marvin" | 14 giugno 1983 | |
37 | 「青空彫刻大会」 - Aozora chōkoku taikai – "Il torneo di sculture del cielo blu" | 21 giugno 1983 | |
38 | 「エチケット騒動」 - Echiketto sōdō – "Etichette in conflitto" | 28 giugno 1983 | |
39 | 「牧場に水がない」 - Bokujō ni mizu ga nai – "Non c'è acqua nel prato" | 5 luglio 1983 | |
40 | 「牧場のギャング団」 - Bokujō no gyangu dan – "La banda del prato" | 12 luglio 1983 | |
41 | 「なが~い友達」 - Na ga~i tomodachi – "Amici di vecchia data" | 19 luglio 1983 | |
42 | 「女王陛下歓迎パーティー」 - Joō heika kangei pātī – "La festa di benvenuto per Sua Maestà" | 26 luglio 1983 | |
43 | 「霧の誘拐事件」 - Kiri no yūkai jiken – "Il caso del rapimento nella nebbia" | 2 agosto 1983 | |
44 | 「星空のファンタジー」 - Hoshizora no fantajī – "La fantasia del cielo stellato" | 9 agosto 1983 | |
45 | 「体力不足に御用心」 - Tairyoku fusoku ni go yōjin – "Mi sento senza forze" | 16 agosto 1983 | |
46 | 「牧場から愛をこめて」 - Bokujō kara ai wo kome te – "Dal prato con amore" | 23 agosto 1983 | |
47 | 「まちがい結婚式」 - Machigai kekkonshiki – "Nozze sbagliate" | 30 agosto 1983 | |
48 | 「草スキー大会」 - Kusa sukī taikai – "La competizione di sci sull'erba" | 6 settembre 1983 | |
49 | 「ヨット旅行はSOS」 - yotto ryokō wa SOS – "S.O.S. nel viaggio in yacht" | 13 settembre 1983 | |
50 | 「ウィリー氷をアイス」 - Wirī kōri wo aisu – "Willi congelato" | 20 settembre 1983 | |
51 | 「牧場のそばの別世界」 - Bokujō no soba no bessekai – "Un altro mondo vicino al prato" | 23 settembre 1983 | |
52 | 「牧場の花祭り」 - Bokujō no hanamatsuri – "Il festival dei fiori del prato" | 27 settembre 1983 |
Edizione internazionale
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV RFG | Prima TV Italia |
---|---|---|---|---|
1 | Alexander der Große | Alessandro il grande | 1 settembre 1979 | 26 novembre 1981 |
2 | Kraftprotz Herrmann | Hermann l'energumeno | 8 settembre 1979 | 27 novembre 1981 |
3 | Das Freilichtkonzert | Il concerto all'aperto | 15 settembre 1979 | 3 dicembre 1981 |
4 | Bei ganz feinen Leuten | Casa dolce casa | 22 settembre 1979 | 4 dicembre 1981 |
5 | Der geheimnisvolle Käsedieb | Ladro di formaggio | 29 settembre 1979 | 10 dicembre 1981 |
6 | Hans und Heinz aus Mainz | Le pulci acrobate | 6 ottobre 1979 | 11 dicembre 1981 |
7 | Erntedankfest mit Hindernissen | La maratona | 13 ottobre 1979 | 17 dicembre 1981 |
8 | Spuk auf der Waldwiese | La grande fuga | 20 ottobre 1979 | 18 dicembre 1981 |
9 | Königin Maja und Prinzessin Thekla | Maia e la principessa Tecla | 27 ottobre 1979 | 24 dicembre 1981 |
10 | Die Maus in der Flasche | Il topo nella bottiglia | 3 novembre 1979 | 25 dicembre 1981 |
11 | Besuch aus der Stadt | Insetti della città | 10 novembre 1979 | 31 dicembre 1981 |
12 | Willi, der Nachtwächter | Willi il guardiano notturno | 17 novembre 1979 | 7 gennaio 1982 |
13 | Das Wesen vom anderen Stern | Un ospite dallo spazio | 24 novembre 1979 | 8 gennaio 1982 |
14 | Puck und Freda | Puck e Frida | 1 dicembre 1979 | 14 gennaio 1982 |
15 | Alexander geht in die Luft | Alessandro impara a volare | 8 dicembre 1979 | 15 gennaio 1982 |
16 | Die Fliegenprinzessin | La principessa dei calabroni | 22 dicembre 1979 | 21 gennaio 1982 |
17 | Unerwünschter Besuch | Il fratello di Alessandro | 5 gennaio 1980 | 22 gennaio 1982 |
18 | Die Raubameisen kommen | Il gigante | 12 gennaio 1980 | 28 gennaio 1982 |
19 | Das große Finale | La partita di calcio | 19 gennaio 1980 | 29 gennaio 1982 |
20 | Stürmischer Nachmittag | Un pomeriggio ventoso | 26 gennaio 1980 | 4 febbraio 1982 |
21 | So ein Theater! | La recita | 2 febbraio 1980 | 5 febbraio 1982 |
22 | Das große Wettfliegen | Una gara di volo | 9 febbraio 1980 | 11 febbraio 1982 |
23 | Ein goldener Käfer | Lo scarabeo d'oro | 16 febbraio 1980 | 12 febbraio 1982 |
24 | Auf einem anderen Stern | Su un altro pianeta | 23 febbraio 1980 | 25 febbraio 1982 |
25 | Wer hilft Emil? | Emilio il formicaleone | 1 marzo 1980 | 26 febbraio 1982 |
26 | Lange Nasen und Störenfriede | La festa di carnevale | 8 marzo 1980 | 4 marzo 1982 |
27 | Hilfe, wer bin ich? | Corri, Alessandro, corri[5] | 15 marzo 1980 | 5 marzo 1982 |
28 | Picknick mit Hindernissen | Barney il giramondo | 22 marzo 1980 | 11 marzo 1982 |
29 | Willi in Gefangenschaft | Salviamo Willi | 29 marzo 1980 | 12 marzo 1982 |
30 | Das Alexandrophon | L'Alessandrofono | 5 aprile 1980 | 18 marzo 1982 |
31 | Wo sind Flip und Willi? | Il rapimento | 12 aprile 1980 | 19 marzo 1982 |
32 | Die Sache mit dem Bumerang | Il professor Alessandro | 19 aprile 1980 | 25 marzo 1982 |
33 | In der Falle | Maia e Willi in trappola | 26 aprile 1980 | 26 marzo 1982 |
34 | Prinzessin Beatrice | La principessa Beatrice | 3 maggio 1980 | 1º aprile 1982 |
35 | Herr Besserwisser | Uno strano vecchietto | 10 maggio 1980 | 2 aprile 1982 |
36 | Marvin, der Lebensretter | Marvin la talpa | 17 maggio 1980 | 8 aprile 1982 |
37 | Der falsche Bräutigam | La fidanzata di Flip | 24 maggio 1980 | 9 aprile 1982 |
38 | Aus dem Lande der Bananen | La tarantola | 31 maggio 1980 | 15 aprile 1982 |
39 | Kein Wasser mehr! | Boris il castoro | 7 giugno 1980 | 16 aprile 1982 |
40 | Die Moskitobande | Le zanzare della palude[6] | 14 giugno 1980 | 22 aprile 1982 |
41 | Ganz feine Leute | Una famiglia molto educata | 21 giugno 1980 | 23 aprile 1982 |
42 | Die Königin kommt | Arriva la regina | 28 giugno 1980 | 29 aprile 1982 |
43 | Maja, das Findelkind | Maia e Willi diventano principi | 12 luglio 1980 | 30 aprile 1982 |
44 | Das große Skirennen | Una gara di sci | 19 luglio 1980 | 6 maggio 1982 |
45 | Eine Seefahrt, die ist lustig | La gita in barca | 26 luglio 1980 | 7 maggio 1982 |
46 | Wie Willi die Wiese rettet | Le api giganti | 2 agosto 1980 | 27 maggio 1982 |
47 | Die Sache mit dem Fernrohr | Il telescopio | 9 agosto 1980 | 28 maggio 1982 |
48 | Krach um Vielliebchen | Tutti innamorati | 16 agosto 1980 | 13 maggio 1982 |
49 | Feuer! Feuer! | Fuoco, fuoco! | 23 agosto 1980 | 14 maggio 1982 |
50 | Lecker, lecker Eis | Il blocco di ghiaccio | 30 agosto 1980 | 20 maggio 1982 |
51 | Jakob aus dem Paradies | La serra | 6 settembre 1980 | 21 maggio 1982 |
52 | Das Blumenfest | La regina dei fiori | 13 settembre 1980 | 10 giugno 1982 |
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Nell'edizione DVD il titolo di quest'episodio è La libellula.
- ^ Nell'edizione DVD il titolo di quest'episodio è La formica leone.
- ^ Nell'edizione DVD il titolo di quest'episodio è Il grillo talpa.
- ^ Nell'edizione DVD il titolo di quest'episodio è Prigioniera.
- ^ Nell'edizione DVD il titolo di questo episodio è Corri, corri Alessandro.
- ^ Nell'edizione DVD il titolo di questo episodio è Zanzare nella palude.