Indice
Discussione:Scoppio della polveriera di Porta San Nazaro
Titolo problematico e possibile ridenominazione
[modifica wikitesto]Salve a tutti, sin da quando ho scoperto questo evento ho sviluppati pesanti dubbi sul titolo della voce in italiano, perché così sembra un qualcosa che sia da conoscere solo a Brescia e bastar quando tale evento catastrofico ha avuto conseguenze importanti a livello internazionale. Secondo me andrebbe rinominato come "Esplosione di Brescia del 1769 ", riprendendo il titolo in inglese e in altre 2 wiki. @Actormusicus, @Jaqen, @Meridiana solare, @Sannita, cosa ne pensate? --LucaLindholm (msg) 14:14, 28 ott 2024 (CET)
- @LucaLindholm, le fonti in italiano che termine usano? --Meridiana solare (msg) 14:40, 28 ott 2024 (CET)
- @Meridiana solare, eh... qui in Italia vanno di moda i titoli 'romantici', tipo lo "scoppio delle polveri", ma anche "Brescia: l'esplosione del 1769" ([1]) e altro ancora... --LucaLindholm (msg) 15:33, 28 ott 2024 (CET)
- Scoppio della polveriera di Brescia o Esplosione della..... --Bramfab (msg) 15:06, 28 ott 2024 (CET)
- @Bramfab @Meridiana solare, secondo me è importante indicare l'anno e la città già nel titolo.
- Se proprio non si può fare un titolo più breve, dovrebbe almeno essere così: "Esplosione/Scoppio della polveriera di Brescia del 1769 ". --LucaLindholm (msg) 15:35, 28 ott 2024 (CET)
- Perché? Solitamente viene indicato con l'anno? Per distinguerlo da un altro evento simile? --Meridiana solare (msg) 15:47, 28 ott 2024 (CET)
- Per me il titolo sta bene.
- Abbiamo una fonte storica (anonima) dell'epoca che lo chiama esattamente così, citata in una pubblicazione del '32.
- In via generale, la nomenclatura non va necessariamente omologata a uno standard, altrimenti la Secessione dell'Aventino diventerebbe in automatico, secondo una meccanicità e una lingua innaturali ma molto gettonate sui nostri lidi, Protesta dei deputati in Italia del 1924, la Cortina di ferro Barriera di separazione tra NATO e Patto di Varsavia, la Tragedia di Superga Incidente aereo del Fiat G.212 delle Avio Linee Italiane del 1949 ecc.
- Questo va bene, e poi e poi, quando non si sa che titolo dare perché magari mancano le fonti ma serve la voce, infatti i titoli non storicizzati sui molti, purtroppo, eventi di cronaca tendono a essere tutti così. Negli altri casi è bello poter privilegiare la pappa fatta. Non è romanticismo, l'abbiamo anche tra i pragmatici americani, che chiamano la Peste nera Black Death e non ancora per fortuna 1346–1353 Yersinia pestis pandemic.
- Vuoi mettere l'effetto? :-)
- L'osservazione di localismo non la trovo condivisibile, nessuno di noi aprendo una voce su un luogo qualsiasi sa dire già dal titolo dove si trova, la maggior parte delle volte. Dovremmo precisare al millimetro tutte le voci geografiche, oltre a quelle storiche. Restando a questa, se non sappiamo che Porta San Nazaro è a Brescia non va necessariamente meglio con Piazza della Loggia, che non è nemmeno disambiguato. Spesso si conosce il nome ma non si ricorda il luogo, e per quello c'è la voce anche in un evento di tale risonanza e importanza come la strage --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 17:59, 28 ott 2024 (CET)
- Perché? Solitamente viene indicato con l'anno? Per distinguerlo da un altro evento simile? --Meridiana solare (msg) 15:47, 28 ott 2024 (CET)