Discussione:Donori

Da Teknopedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
 Comuni italiani
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti grafici. (che significa?)

Spostamento da Donòri a Donori

[modifica wikitesto]

Ho spostato la voce al titolo senza accento dal momento che gli accenti sulle sillabe non finali non vengono messi per default. Probabilmente la voce era stata creata con l'accento per evitare la confusione con l'uso errato dell'accento sulla vocale finale. --Furriadroxiu (msg) 23:12, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Potrei anche condividere (ma ho i miei dubbi), ma ora il problema è che ho faticato tanto per spostare (soprattutto nelle lingue straniere) dall'errato Donorì a Donòri. E mò si ricomincia? --Elcaracol (msg) 23:50, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Come ti ho detto in talk, nella interwiki specificare esplicitamente l'accento non è un male: un Italiano che legge "Donori" non ha alcun dubbio, al massimo potrebbe far cadere erroneamente l'accento sulla prima "o", mentre ad esempio un francese che legge "Donori" inevitabilmente lo pronuncia con l'accento finale. Personalmente consiglio di lasciare Donòri nelle interwiki, ma se applichiamo questa forma nella it.wiki dovremmo estenderla, per coerenza, a tutti i titoli, cambiando ad esempio Cagliari in Càgliari, Milano in Milàno, Venezia in Venèzia, ecc. --Furriadroxiu (msg) 01:15, 3 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Eh! Hai ragione. Se cade sulla penultima, l'accento non è necessario. Diverso è per Sènnori e Assèmini o Villasimìus (letti puntualmente dai non sardofoni, causa mancanza accenti, Sennòri, Assemìni o Villasìmius). Ciao e grazie per il lavoro su interwiki. P.S. Cagliàri esiste ed è una frazione di montagna di non so dove (deriverà da caglio, suppongo!). Ricordo di avere visto il cartello sulle prealpi e di essere trasalito (ovviamente l'accento non c'era). --Elcaracol (msg) 20:26, 4 giu 2008 (CEST)[rispondi]