Discussioni utente:RiccardoFila

Da Teknopedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
  • Risposte sotto: Per amore dell'ordine preferisco non spezzare le discussioni in un continuo ping-pong e proseguirle nella pagina dove sono cominciate (eventualmente con l'uso di menzioni). Grazie per la comprensione!
  • Errori di battitura: Nelle varie discussioni ho la tendenza di correggere i refusi grammaticali. Non considerate questa mia attività come un giudizio verso i vostri interventi, lo faccio solo per rispetto della nostra lingua.


Cancellazione del mio contributo alla pagina di ARTE (manga)

[modifica wikitesto]

Che problema c'è, se notifico che il 1506, scelto per l'inizio della storia, non è un anno congruo con l'accuratezza storica? 193.207.183.99 (msg) 17:39, 5 gen 2023 (CET)[rispondi]

Re:One Piece XV

[modifica wikitesto]

Per lo stesso motivo per cui non posso presupporre che le prossime puntate faranno parte di una nuova stagione. Le fonti mi dicono che, per ora, la trasmissione delle puntate della stagione 15 si è interrotta, ma non che la stagione stessa è terminata. Nel momento in cui comparirà una fonte che riporta che i nuovi episodi fanno parte di una stagione XVI, allora si può aggiornare; altrimenti resta una RO. -- Zoro1996 (dimmi) 18:49, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]

@Zoro1996 non è così che funziona. Con questo ragionamento nessuna serie presente su Teknopedia può considerarsi conclusa e dovremmo sempre attendere la continuazione per accertarne la fine (un controsenso, non trovi?). Dichiarare conclusa la stagione deriva da una mera constatazione delle fonti attualmente disponibili (le tabelle di programmazione tv), dalla definizione di WP:RO "idee e conclusioni formulate ex novo" sembra calzare perfettamente con la tua ipotesi che la stagione proseguirà. Anche secondo WP:SFERA "contenuti che presentano estrapolazioni, congetture, e "storia futura" sono ricerche originali e quindi inappropriate".
Dobbiamo cercare di riportare ciò che è verificato e verificabile, non ciò che è giusto, specialmente in casi come questo dove né tu né io sappiamo per certo se la stagione è conclusa o meno. --Riccardofila 19:10, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]
La differenza con una serie normale è che qui la stagione non si è conclusa: è stata interrotta, da quello che ho capito, per rallentamenti al doppiaggio. Non è un caso molto diverso da L'attacco dei giganti, dove le ultime due stagioni sono divise in parti. Le fonti attestano l'interruzione della trasmissione, d'accordo, ma non il termine della stagione. Si può segnare che la stagione è interrotta ma non possiamo affermare con certezza che è conclusa.
-- Zoro1996 (dimmi) 19:19, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]
[@ Zoro1996] Occhio che stiamo parlando della stagione, non della serie. La serie è sicuramente solo interrotta (le fonti di ottobre sulla interezza di Dressrosa lo dimostrano), la stagione però è conclusa: i palinsesti non fanno differenza tra interrotta o conclusa, ci dicono che non c'è più e dal momento che non possiamo sapere se continuerà, affermarlo è una RO bella e buona. Continuerà il doppiaggio della serie, ok, ma non abbiamo nessuna notizia sulle stagioni. Poi mi pare di capire che ti stai basando unicamente sulle voci di corridoio delle sale di doppiaggio, che in altre occasioni hai giustamente respinto. Al di là della scarsa attendibilità di queste fonti, vorrei farti notare che nulla hanno a che vedere con la suddivisione che decidono/decideranno i responsabili Mediaset. L'anno scorso ad esempio se ci fossimo basati sulla continuità di doppiaggio (trapelata dai social di chissà chi) non avremmo certo diviso in stagioni 13 e 14. --Riccardofila 20:22, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]
Ah, inoltre è diverso eccome da L'attacco dei giganti, per il semplice fatto che alla fine di ogni segmento è stato sempre annunciato ufficialmente il seguito della stagione. Qui quello che vorrei farti notare è proprio la mancanza di altre fonti oltre ai palinsesti tv (i "da quello che ho capito" ignoriamoli, per favore), che non ci lascia altra scelta se non quella di attestare la conclusione (temporaneamente se in futuro arriverà la smentita con i nuovi episodi). --Riccardofila 20:31, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]
Va bene, se devo lasciarla la lascio. Sia chiaro però che sono contrario ad aggiunte di questo genere, anche perché già in un vaglio passato si era richiesta la presenza di fonti per quella suddivisione in stagioni, visto che sembra fatta completamente a caso. -- Zoro1996 (dimmi) 20:59, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]
@Zoro1996 ok, grazie. Per le fonti basta citare una guida tv che riporti interamente le informazioni di quella di Mediaset (non utilizzabile perché non è archiviabile) tra cui stagione e numero di episodio. Io ho trovato movietele.it che tra l'altro è anche semplice da archiviare e gradevole da consultare, se ne trovi altre penso che vadano comunque bene. È vero che le prime stagioni sono blocchi che non seguono la trama, basati su quanti episodi volevano o potevano trasmettere al momento dell'acquisto, ma quelle sono. --Riccardofila 22:21, 21 feb 2023 (CET)[rispondi]
@Zoro1996 Nelle discussioni a cui mi rimandi (in particolare quella del vaglio) le uniche stagioni per cui ci sono dei dubbi sono quelle fino alla quinta, dalla sesta ci sono già le fonti e non vedo perché non si possa aggiungerne altre per le date che al momento ne sono sprovviste. In più, se non le hai controllate, quelle che riporto sono coerenti con quanto già scritto. Non confondere Antoniogenna.net con il blog, inoltre gli articoli che ho citato sono stati scritti da un'altra persona. --Riccardofila 10:14, 22 feb 2023 (CET)[rispondi]
Io continuo a ritenere che per sostenere la suddivisione in stagioni fatte palesemente a caso servano fonti ben più solide che le guide TV o Genna, per il quale è stato riportato un dubbio in passato. Oltre al fatto che devo ancora capire il senso di riportare una suddivisione del genere, contando anche che è stata rimossa dalla sezione dedicata all'anime della pagina principale proprio perché di difficile verificabilità. C'è però da dire che non conosco le prassi e le fonti usate per le serie animate; se lo reputi opportuno ripristina. -- Zoro1996 (dimmi) 11:37, 22 feb 2023 (CET)[rispondi]
@Zoro1996 A mio parere è stato uno spostamento sensato più che altro perché è una lista (come dici tu, fatta un po' a caso da Mediaset) del tutto irrilevante per la voce sull'intero franchise, a prescindere dalle fonti che ci potevano star dietro. Il fatto è che quelle sono informazioni esclusivamente da guida tv, quindi qualunque fonte affidabile tu voglia portare (Animeclick, Tvblog, Cartoon News in questo caso, o altro) non farebbe altro che riportare le informazioni dei palinsesti perché quelle sono. Se abbiamo articoli come questo che commentano un po' i dati tanto meglio (nello specifico questo non lo userei perché dà l'idea di aver copiato da noi), ma se non ne abbiamo ci facciamo bastare le guide tv.
Un'altra cosa: in merito al "titolo senza fonte" sei certo che non sia stato rivelato nelle anticipazioni dell'ultimo episodio trasmesso? Se è così va indicato, così come si fa per gli altri anime in sospeso (potrei citarti Naruto Shippuden o Tutor Hitman Reborn). Con il doppiaggio attualmente in corso poi scarterei l'ipotesi che possa trattarsi di un titolo provvisorio, anzi è molto probabile che quell'episodio sia già stato doppiato e consegnato. --Riccardofila 12:05, 22 feb 2023 (CET)[rispondi]
Per il titolo, il fatto è che quell'IP fa parte di un range che ho già avuto modo di relazionarmi in passato. Ha la pessima abitudine di inserire informazioni sprovviste di fonti verificabili o basate su voci di corridoio. Essendo già stato avvisato non meno di sei volte su altrettanti IP, con lui ho tolleranza zero sull'assenza di fonti, perché non è più un "non sapere" ma è diventato uno "scelgo di ignorare". Visto che le fonti non devo andarle a cercare io ma le deve inserire lui, elimino tutto ciò che inserisce sprovvisto di fonte a seguito, perché non posso fidarmi a priori dei suoi inserimenti. -- Zoro1996 (dimmi) 12:19, 22 feb 2023 (CET)[rispondi]
@Zoro1996 le fonti per i titoli non si possono proprio inserire, si devono andare a prendere in quanto stiamo parlando del video degli episodi. --Riccardofila 12:23, 22 feb 2023 (CET)[rispondi]
Quale che sia la fonte va riportato da dove si è presa l'informazione, poco importa se sono le anticipazioni di fine episodio o un sito web, un po' come si fa per i doppiaggi presi dai titoli di coda. Le informazioni dubbie, senza fonti che ne attestino la provenienza, sono rimosse come da prassi. Qui non è un problema di affidabilità o verificabilità immediata della fonte, il problema è che non viene proprio indicata. -- Zoro1996 (dimmi) 12:47, 22 feb 2023 (CET)[rispondi]

Re:Numerazione Nick

[modifica wikitesto]

Secondo le indicazioni in Teknopedia:Convenzioni di stile/Televisione/Fiction#Stagioni di serie TV va indicata solo una colonna con il numero progressivo della versione originale. --Mannivu · 16:51, 3 mar 2023 (CET)[rispondi]

@Mannivu a parte il fatto che la prima cosa che leggo è "principalmente per le fiction non animate", non vedo scritto da nessuna parte che ci dev'essere una e una sola colonna. Quelle sono linee guida per spiegare il minimo che serve a una voce per funzionare, non puoi basartici per i casi particolari come questo. La numerazione di Nickelodeon è usata dovunque tranne che in Francia e in Belgio (anche questo è tutto da dimostrare visto che Nickelodeon ritrasmette la serie anche lì), non può essere cancellata. Poi ci sono altre liste di episodi che non seguono le linee guida per necessità particolari, guarda quelle di Miraculous ad esempio. --Riccardofila 17:16, 3 mar 2023 (CET)[rispondi]
Considerato che il portale animazione non ha una linea guida, mi sembra la scelta migliore seguire quella, almeno c'è uniformità tra le varie voci. Se poi altre voci fanno la stessa cosa non è importante, non è detto che siano corrette quelle e sbagliate queste. Servirebbe piuttosto aprire una discussione di progetto. --Mannivu · 19:33, 3 mar 2023 (CET)[rispondi]
@Mannivu a me non sembra proprio il caso di scomodare il progetto per una faccenda così banale. Si tratta semplicemente di un caso particolare che richiede una trattazione un po' diversa (e non stravolge niente, è solo una colonna in più). Rileggi quello che ho scritto ed eventualmente il paragrafo "Distribuzione" nella voce della serie. La numerazione che hai tolto è quella usata praticamente in tutto il mondo, se ce n'è una che sarebbe da togliere perché meno rilevante sarebbe quella belga (che non coincide nemmeno con l'ordine di prima messa in onda) ma comunque io l'ho messa perché è quella originale e ci deve stare. Quello che forse non ti è chiaro è che le due colonne non violano in alcun modo le linee guida, esse non dicono che la numerazione dev'essere unica per qualche motivo, ergo aggiungere due numerazioni è perfettamente lecito.
Il portale animazione non ha delle regole su ciò, è vero, ma vorrei farti presente che il progetto fratello degli anime (imho vicino quanto quello delle fiction tv all'animazione internazionale) ammette le doppie numerazioni nel template {{Episodio Anime}} da molto tempo, e sono parecchio usate. Da una parte (FictionTV) non è vietato e dall'altra (Anime) è pienamente concesso: onestamente non vedo proprio il motivo per cui per tutti gli altri cartoni ci debba essere qualcosa che non ammetta le doppie numerazioni, e se proprio c'è una controindicazione dimmela chiaramente. --Riccardofila 19:55, 3 mar 2023 (CET)[rispondi]
Nel manuale che ho indicato (che ok, è per le fiction TV, ma stiamo discutendo di quello) c'è scritto «"nº" – L'ordine degli episodi da seguire è quello della prima trasmissione TV originale. Di conseguenza, nel caso in cui l'ordine della trasmissione italiana sia differente dalla corrispondente originale, a prevalere è quest'ultima». Il Progetto:Anime e manga si è dato delle linee guida e quelle seguono, non vedo perché non possa farlo anche il progetto Animazione. Anche perché alla fine sarebbe una mera votazione: una sola colonna per i numeri in sequenza di trasmissione o due? Il progetto di sicuro ne gioverebbe ad avere una linea guida chiara, che serva anche sia a neoutenti che utenti più anziani. --Mannivu · 21:08, 3 mar 2023 (CET)[rispondi]
@Mannivu visto che insisti la discussione la apro, controvoglia perché mi pare di perdere tempo e di farlo perdere agli altri (te compreso), considerato che la faccenda delle numerazioni multiple è già largamente in uso addirittura nelle stesse serie tv. --Riccardofila 23:07, 3 mar 2023 (CET)[rispondi]
Stabilire una linea guida non è un avvitamento, è la base della contribuzione collettiva. Comunque ti ringrazio per averla aperta. --Mannivu · 10:03, 4 mar 2023 (CET)[rispondi]

Ringraziamento per creazione della pagina Insomniacs After School

[modifica wikitesto]

Ciao, ti volevo ringraziare per aver creato la pagina e volevo anche chiederti se la copertina la caricherai te successivamente :) --Simone Biancolilla (msg) 16:05, 10 mar 2023 (CET)[rispondi]

Ok, come non detto. Buona giornata! --Simone Biancolilla (msg) 16:09, 10 mar 2023 (CET)[rispondi]
[@ Simone Biancolilla] Figurati, a dire il vero immaginavo che quel manga interessasse anche a te. Per la copertina... basta chiedere e io eseguo, prima o dopo non fa differenza XD --Riccardofila 16:12, 10 mar 2023 (CET)[rispondi]
Lo conosco ma non l'ho mai letto anche se mi sembra carino. Più che altro è che a me viene da ringraziare tutti in generale. Comunque ti capisco perché anch'io sono così XD. Grazie mille per la gentilezza. --Simone Biancolilla (msg) 16:18, 10 mar 2023 (CET)[rispondi]

Re: Jenny dai lunghi capelli

[modifica wikitesto]

Jenny la tennista fu trasmessa dal 22 marzo su Italia 1 contemporaneamente alle repliche di Jennie dai lunghi capelli su Rete 4, come puoi vedere qui e qui. L'altra serie veniva indicata nelle guide TV in modi diversi ma si tratta sempre di quella. Ad esempio nel link del Radiocorriere è indicata come Jenny mentre nella Stampa, alla pagina successiva a quella che ti ho linkato, come Jeannie. --OswaldLR (msg) 00:50, 29 mar 2023 (CEST)[rispondi]

@OswaldLR ok, speriamo allora di trovare in futuro una registrazione di questa prima edizione per poter scrivere il titolo esatto, le guide tv ho visto che sono un po' imprecise con i titoli ("Trider", "Gli gnomi della montagna"). Comunque credo si possa citare la data di inizio della riedizione su Odeon Tv, è più rilevante di una normale replica siccome ne ha modificato il titolo. E anche la data di inizio di Jenny la tennista non c'è motivo di tenerla scritta solo qui :) --Riccardofila 23:09, 30 mar 2023 (CEST)[rispondi]
Il titolo in realtà è sempre stato lo stesso, sono le guida TV ad essere imprecise come appunto hai notato anche tu. --OswaldLR (msg) 23:14, 30 mar 2023 (CEST)[rispondi]
@OswaldLR come sarebbe che il titolo è sempre stato lo stesso? Non hai scritto tu "trasmessa per la prima volta su Rete 4 col titolo Jenny"? Un titolo sicuramente diverso da Jeanie dai lunghi capelli usato su J-TV e nella più recente ridistribuzione arc (e nel titolo della voce). --Riccardofila 22:32, 1 apr 2023 (CEST)[rispondi]
Ora ho corretto. Pensavo fosse così ma non avevo visto tutte le altre occorrenze in cui usano altri nomi. Comunque su YouTube si trova la sigla da Junior TV ([1]) e il master è evidentemente quello d'epoca. --OswaldLR (msg) 22:36, 1 apr 2023 (CEST)[rispondi]
@OswaldLR Mi riferivo proprio a quel video come fonte sicura per il titolo "Jeanie dai lunghi capelli". È vero che quella è una registrazione vecchia, ma è anche possibile che esista una versione della sigla ancora più vecchia (risalente appunto alla prima visione) con il titolo "Jenny" o "Jeannie". Comunque finché non salta fuori (sempre se esiste) la pagina va bene così, perché non possiamo basarci sulle guide tv per riportare questo ipotetico primo titolo. --Riccardofila 22:50, 1 apr 2023 (CEST)[rispondi]

Avviso uscita copertina di Ranking of Kings

[modifica wikitesto]

Ciao, ti volevo avvisare del fatto che è uscita la copertina di Ranking of Kings sul sito della Star Comics. --Simone Biancolilla (msg) 19:19, 8 apr 2023 (CEST)[rispondi]

Ciao @Simone e buona Pasqua! Ho caricato la copertina, comunque se in futuro dovessi dimenticarmi di tenere aggiornata una pagina che ho creato puoi tranquillamente rimediare tu. A dire il vero non ho piacere di diventare (o essere considerato) il capo redattore delle pagine che creo, più persone ci lavorano e più acquistano uno stile unico che non potrà mai essere dato da un solo autore. --Riccardofila 00:30, 9 apr 2023 (CEST)[rispondi]
Grazie mille e buona Pasqua anche a te. Ah, ho capito. Mi piace il tuo discorso perché non ci avevo mai pensato al fatto che acquisisce uno stile unico anche se ho sempre pensato che quando qualcuno contribuisce a una pagina che ho creato sono contento. Neanch'io ci tengo comunque, quindi vale la stessa cosa anche per me :) --Simone Biancolilla (msg) 08:26, 9 apr 2023 (CEST)[rispondi]

Auguri Pasqua 2023

[modifica wikitesto]

Ciao, buona Pasqua :D --Simone Biancolilla (msg) 15:26, 9 apr 2023 (CEST)[rispondi]

Re: Immagine di Charlotte

[modifica wikitesto]

Sì, la tua è molto meglio, del resto nel 2010 avevo soltanto immagini prese da videocassetta. Ho cancellato la mia immagine (uno screenshot copyrighted orfano su Teknopedia non ci può stare), ma tu dovresti inserire te stesso come autore dello screenshot nei dati dell'immagine che hai inserito, così sarebbe tutto perfetto :-) Ciao e grazie. --Lepido (msg) 00:08, 22 apr 2023 (CEST)[rispondi]

@Lepido ✔ Fatto. Alla prossima! --Riccardofila 11:51, 22 apr 2023 (CEST)[rispondi]

Immagine di Bloom

[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che hai caricato una nuova versione di File:Benvenuti a Magix! (Bloom).png con aspect ratio diverso. Desidererei sapere se hai modificato l'aspect ratio dello screenshot da me caricato con il computer o se hai catturato un nuovo screenshot ex novo. Te lo chiedo perché tempo fa modificai in 16:9 (come il film originale) File:Ratigan.JPG e vorrei sapere come regolarmi. --Andr€a (talk) 09:26, 24 apr 2023 (CEST)[rispondi]

Ciao @Andr€a, ho scaricato l'immagine che avevi caricato tu e l'ho modificata con Gimp, era già di ottima qualità quindi non avrei avuto motivo di acquisire di nuovo lo screenshot. Per quanto riguarda l'immagine di Basil l'investigatopo, quello che avresti dovuto fare secondo me era cercare una versione migliore del film e acquisire nuovamente l'immagine. Il Rattigan che hai trovato è stato preso da una versione del film croppata in 4:3, nelle videocassette i film erano spesso tagliati in tal modo per riempire lo schermo delle tv. Quello che farei io, però, sarebbe cercare un'altra immagine con i veri protagonisti del film. --Riccardofila 19:12, 24 apr 2023 (CEST)[rispondi]
Ok grazie della risposta. Però se hai modificato l'aspect ratio dell'immagine in questione andrebbe fatto altrettanto per le immagini delle altre stagioni di Winx Club. Per quanto concerne Basil l'investigatopo avevo scaricato lo screen sul cellulare e modificato in 16:9 online, in quanto (per ora) non ho i mezzi per catturare uno screen da DVD e non ho l'abbonamento a Disney +. --Andr€a (talk) 19:24, 24 apr 2023 (CEST)[rispondi]
@Andr€a d'accordo, allora se per te non è un problema cerco io uno screenshot più rappresentativo per Basil. Per quanto riguarda le Winx, avevo in mente da un po' di tempo di cercare delle altre immagini in cui le fate si vedano più in grande (seconda e quarta stagione), mentre una per l'ottava in cui usino il potere Cosmix, per questo non avevo ancora modificato quelle attuali. Visto che quelle che ci sono le hai messe tu mi sembra giusto proportele prima di cambiarle: queste sono le immagini che suggerirei di inserire, se non hai niente in contrario prossimamente provvederò a sostituirle. --Riccardofila 23:45, 24 apr 2023 (CEST)[rispondi]
Va bene, sostituisci le immagini senza problema. --Andr€a (talk) 02:46, 25 apr 2023 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] per la quarta stagione penso che piuttosto sia meglio caricare uno screen di Roxy, in quanto è la sua stagione di debutto e non compare in altre immagini. --Andr€a (talk) 04:10, 25 apr 2023 (CEST)[rispondi]
PS ho visto che nella descrizione di alcune immagini da te caricate c'è scritto che le hai prese dalla trasmissione su Italia 1 ma in basso non c'è il logo. Come è possibile? --Andr€a (talk) 02:53, 25 apr 2023 (CEST)[rispondi]
@Andr€a hai perfettamente ragione per la quarta stagione, non ci avevo pensato, prenderò un'immagine di Roxy trasformata. Il logo di Italia 1 non c'è in quanto nelle trasmissioni HD è sempre fuori dall'immagine, si trova nella banda nera di destra che provvedo a tagliare in quanto disturbante. L'unica cosa che resta sull'immagine è la M della scritta Mediaset sotto il logo ma di solito riesco a toglierla sfumando i colori circostanti. Puoi notare tu stesso la posizione del logo in una qualunque registrazione recente. --Riccardofila 09:20, 25 apr 2023 (CEST)[rispondi]
Ciao, tiro ancora in ballo la questione delle immagini della serie animata Winx Club perché nella precedente versione da te caricata in File:Bloom Winx Club 3°stagione.jpg c'era una riga in alto come da Filmato audio Winx Club - Serie 3 Episodio 22 - Il labirinto di cristallo [EPISODIO COMPLETO], su YouTube.. Siccome ho visto che la riga in alto c'è anche negli altri episodi sul canale ho caricato una nuova versione del file, che come puoi vedere non ha la riga, ma per contro c'è il logo di Rai due e l'immagine ai bordi è tagliata. Secondo te è possibile trovare un video (anche di un altro episodio della terza stagione della serie) senza queste due pecche? E in caso contrario cosa sarebbe auspicabile fare? Grazie. --Andr€a (talk) 11:19, 6 giu 2023 (CEST)[rispondi]
@Andr€a il risultato migliore si ottiene sempre dagli episodi su YouTube, basta tagliare qualche pixel in alto oltre a correggere il rapporto. Se non sbaglio la stessa modifica l'avevo fatta anche con la nuova immagine della seconda stagione, lì non vedi nessuna riga superiore perché l'ho tagliata (e questo spiega anche perché l'altezza è di 1076 pixel invece dei 1080 originali). Il prima possibile cercherò di caricare una nuova versione di quell'immagine della terza stagione presa da YouTube e modificata a dovere, grazie per la segnalazione. --Riccardofila 18:06, 6 giu 2023 (CEST)[rispondi]
Ciao, io sono titubante a tagliare anche solo una riga dell'immagine, anche se in parte nera e in parte no, poiché secondo Template:Screenshot copyrighted Il contenuto non deve presentare watermark digitali (a meno che non esistano alternative) e non deve essere modificato o ritagliato (bande nere escluse). Nel mio caso c'è un watermark digitale, tuttavia l'ho caricato poiché credevo che la versione trasmessa in TV non avesse la banda in alto e dunque si potesse configurare eccezione alla regola. Effettivamente la banda non ce l'ha, ma in compenso ho realizzato che è ancora più ritagliata (almeno nelle trasmissioni televisive degli anni 2000). Preciso di aver rimosso solamente le bande nere. --Andr€a (talk) 18:46, 6 giu 2023 (CEST)[rispondi]
@Andr€a Secondo me la riga nera rientra perfettamente nella definizione di banda nera, solo che in questo caso si tratta di una manciata di pixel. --Riccardofila 13:46, 9 giu 2023 (CEST)[rispondi]
Ciao, ho provveduto a caricare io lo screenshot. --Andr€a (talk) 14:43, 10 giu 2023 (CEST)[rispondi]
@Andr€a hai fatto benissimo. Devi scusarmi ma in questo periodo sono molto impegnato. --Riccardofila 09:32, 12 giu 2023 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] ciao, siccome ti ho visto di nuovo all'attivo ti faccio presente che ho caricato per la quarta stagione di Winx Club File:Winx Club - Un mondo virtuale.png che raffigura tutte le fate con anche Roxy. Valuta te se caricare un'immagine di Roxy trasformata (come avevi scritto qui sopra) o lasciare questa qua con il gruppo al completo.--Andr€a (talk) 20:24, 16 ago 2023 (CEST)[rispondi]

@Andr€a grazie, l'immagine che hai messo va benissimo. Ho apportato solo una modifica minore per adeguare il resto della voce alle altre stagioni. --Riccardofila 21:51, 16 ago 2023 (CEST)[rispondi]

Basil l'investigatopo

[modifica wikitesto]

Sovrascrivilo pure. La cronologia del vecchio file, se mai servisse, resta comunque visibile agli amministratori --Bultro (m) 21:17, 26 apr 2023 (CEST)[rispondi]

@Bultro ✔ Fatto, grazie mille per la dritta. --Riccardofila 10:45, 1 mag 2023 (CEST)[rispondi]

Ciao, perché la mia modifica è in contrasto con le convenzioni? Nelle convenzioni c'è espressamente scritto che se la prima TV originale e quella italiana coincidono, sì può usare solo una colonna intitolata semplicemente Prima TV. Dai un'occhiata anche alle voci tipo The Mandalorian, Andor, Stranger Things e in generale a quelle distribuite nello stesso anno. Noterai che alcune avranno solo una colonna. L'utilizzo di una colonna "Prima TV" in questi casi non è obbligatorio, ma consigliato.
- --Black (msg) 10:56, 4 mag 2023 (CEST)[rispondi]

@Black Sky83 devi scusarmi ma non trovo la frase che dici tu, mi potresti fare un copia-incolla? Comunque, in quelle serie la prima visione originale e italiana coincidono nel senso che fanno entrambe parte di un unico "evento di distribuzione", magari anche più esteso a livello globale. Nel caso dei Puffi invece la trasmissione italiana è avvenuta in un periodo diverso rispetto a quello originale, anche se negli stessi anni. Anche se la coincidenza riguardasse solo gli anni, è ancora presto per mettere solo una colonna perché la seconda stagione in italiano è ancora in corso e non è detto che finisca nel 2023 (per quanto ultraprobabile visto i pochi episodi rimasti). --Riccardofila 11:51, 4 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Allora hai ragione parla degli episodi rilasciati in simulcast, ma se gli anni coincidono non vedo perché non applicarla, tanto all'interno della voce sulla stagione sono specificate. Comunque ti riporto qui il testo:
"Prima TV [Nome paese]" – Con nome paese si fa riferimento al paese in cui avviene la prima visione dell'edizione originale, indipendentemente dal paese di produzione. Nel caso in cui la prima visione originale sia di nazionalità mista, scrivere "Prima TV originale" anziché "Prima TV [Nome paese]". Se la fiction è italiana o non è distribuita in italiano o la distribuzione in italiano sia simultanea, si può usare una sola colonna "Prima TV". Nel caso di fiction TV distribuite non in televisione è preferibile usare il termine "Pubblicazione" al posto di "Prima TV
-". --Black (msg) 12:06, 4 mag 2023 (CEST)[rispondi]

Aggiornamento episodi One Piece

[modifica wikitesto]

Ciao, per ora ho annullato le modifiche in quanto i social, solitamente, non vanno usati come fonte perché non liberamente accessibili da tutti. Direi che se anche aspettiamo un po' di più che escano fonti migliori non muore nessuno. Tra l'altro, volevo chiederti una cosa: l'IP che ha aggiunto l'informazione è un palese LTA che ho avuto modo di incontrare spesso su quelle pagine e che riconosco per la sua pessima tendenza a non inserire mezza fonte su alcunché (date, titoli, doppiaggi ecc...). L'ho già avvisato parecchie volte su IP diversi (5-6 di sicuro), ma non ha mai modificato il suo modo di contribuire. Se ti capita di beccarlo su altre pagine non perderci neanche tempo, segnala a vista. -- Zoro1996 (dimmi) 12:29, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]

@Zoro1996 Spiacente ma non è il mio modo di fare. Se un inserimento è errato di sicuro lo annullo, ma preferisco basarmi sul contenuto invece che sull'autore.
Puoi spiegarmi dove viene detto (o dove è stato deciso) che i social non vanno bene come fonte? Abbiamo il template {{Cita tweet}} da un bel po' di anni che serve a uniformare le citazioni da Twitter, quel social forse è in qualche modo più "accessibile" di Facebook? --Riccardofila 12:37, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Credo che Twitter abbia contenuti accessibili anche da chi non è iscritto, e infatti si possono vedere tranquillamente. Non so come funzionino nello specifico i singoli social, ma preferisco avere una fonte che sicuramente sia accessibile a tutti. Per dire, un utente ha provato a reinserire una versione archiviata del post, e mi chiede comunque di accedere a facebook per visualizzarlo, il che va contro la regola che una fonte deve essere liberamente accessibile. So anche di alcuni miei amici che, quando invio loro dei post di Facebook non riescono a vederli in quanto sprovvisti di account. -- Zoro1996 (dimmi) 13:17, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]
@Zoro1996 Mi sembra che stiamo parlando solo di tue considerazioni personali, non di decisioni comunitarie (che, ripeto, magari ci sono state e non ne sono al corrente). Iscriversi a Facebook è gratuito, non credo che Teknopedia debba privarsi di una fonte attendibile (restando nell'ambito di profili ufficiali e verificati, come si fa con i tweet) solo perché è richiesta l'iscrizione. D'altro canto, non mi sembra che siano vietate le fonti di quotidiani online consultabili con l'abbonamento o le fonti cartacee per le quali serve l'acquisto del libro o la registrazione in biblioteca (iscriversi lì si può fare e su Facebook no?).
Preferisco anch'io una fonte più aperta come animeclick, everyeye, ecc..., ma in assenza di esse continuo a non vedere un motivo valido per mettere al bando quella fonte (ancora più ufficiale e attendibile dei siti che la riporteranno). Tu dici che aspettare che escano non fa male a nessuno, io invece vedo un frastagliamento della cronologia, un blocco all'IP e un oscuramento di campo oggetto, che hanno fatto perdere tempo e pazienza a più persone (te, Parma1983 e l'IP). Tutto questo poteva essere evitato. --Riccardofila 15:50, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Io ho sempre saputo che i social non si possono usare sia perché non sono liberamente visualizzabili, sia perché il post può essere rimosso in qualsiasi momento, e che l'affidarsi a un post social deve essere da considerarsi come l'ultima spiaggia in assenza di fonti migliori. Non mi pare sia scritto in qualche linea guida, ma mi pare che questo fatto sia stato menzionato saltuariamente in alcune discussioni.
La frammentazione della cronologia è data dal fatto che il link attualmente riportato non permette la visualizzazione della fonte (personalmente, mi rimanda a una pagina di login e non al post stesso), mentre il blocco e l'oscuramento sono dati dal fatto che l'IP mi abbia dato del "lurido vandalo" o qualcosa di simile, nonostante abbia provato a spiegare le mie posizioni nella sua talk. Giustifichiamo anche questo?
Comunque, vedete voi. Io tolgo la pagina dai miei osservati speciali, visto che non ho più voglia di litigare con IP per delle date di trasmissione. -- Zoro1996 (dimmi) 16:28, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]
@Zoro1996 non voglio certo giustificare il comportamento dell'IP (sia per il linguaggio che per l'insistenza), voglio solo dire che partire prevenuti e fare annullamenti a vista secondo me non è un buon modo per risolvere le cose. Come non muore nessuno se si aspetta una fonte migliore, lo stesso vale se si aspetta qualche minuto o alla peggio un paio d'ore per chiarirsi prima di annullare (ripetutamente). In questo specifico caso si è messa anche la sfortuna in mezzo, che per qualche motivo non ti faceva vedere il link (neanche a me quello archiviato si vedeva, quello originale invece sì, e senza login). Anch'io ammetto di non aver cercato eventuali discussioni sui social network prima dei miei precedenti interventi qui, adesso l'ho fatto e ne ho trovate un paio, anche se nessuna si conclude con una decisione definitiva (2014, 2018). Un parere contrario che leggo spiccare maggiormente riguarda la necessità di registrazione, come dicevi tu, che però abbiamo appurato che non riguarda il nostro caso. Quelle discussioni vertevano più sulle dichiarazioni fatte da personaggi pubblici e sui conseguenti problemi che riguardano la presenza degli staff (che snaturano l'autorevolezza dei post). L'uso dei social da parte di aziende per annunciare uscite o pubblicazioni ufficiali, dunque, non sembra vietato come fonte. --Riccardofila 17:56, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]

Episodi di Lady Oscar

[modifica wikitesto]

Per gli episodi inediti, la seconda fonte giapponese non esiste più, quindi faresti meglio a rimettere quella di twitter che è stata cancellata. --95.237.72.201 13:04, 11 giu 2023 (CEST)[rispondi]

A meno di questioni inerenti al contenuto (inesattezze, inaffidabilità...) una fonte non va eliminata a favore di un'altra, semmai si aggiunge quella nuova e basta. Anche la non raggiungibilità del link non giustifica la rimozione, vedi Aiuto:Collegamenti esterni#Siti non più raggiungibili. --Riccardofila 09:39, 12 giu 2023 (CEST)[rispondi]

A tutto gas (serie animata)

[modifica wikitesto]

Ciao, la pagina non andrebbe spostata a "A tutto gas (manga)"? O si è deciso di lasciarla così per il fatto che è il titolo più conosciuto? --Simone Biancolilla (msg) 11:26, 29 ago 2023 (CEST)[rispondi]

@Simone Biancolilla più che titolo più conosciuto, A tutto gas è l'unico titolo italiano esistente per quell'opera anime/manga quindi dobbiamo usarlo per forza anche se non è quello dell'opera principale. Un caso analogo è Voglia di vittoria. Per quanto riguarda la disambigua, è vero che la pagina tratta (o dovrebbe trattare) principalmente del manga ma secondo me specificarlo nel titolo creerebbe confusione in quanto A tutto gas è il titolo dell'anime. --Riccardofila 12:12, 29 ago 2023 (CEST)[rispondi]
Ah, ho capito. Non ci stavo pensando. Grazie mille. --Simone Biancolilla (msg) 16:14, 29 ago 2023 (CEST)[rispondi]

Bem data di trasmissione finale

[modifica wikitesto]

Buonasera, ho compiuto ulteriori modifiche sull'anime Bem. Per quanto riguarda le date di trasmissione ho aggiunto la fonte e la nota in cui illustro il perché ho inserito le trasmissione del 1983 rispetto al 1982. Vorrei sapere un tuo giudizio. Buona serata. --Mattioskii (msg) 20:25, 5 set 2023 (CEST)[rispondi]

@Mattioskii purtroppo non è corretto, rimetti com'era prima. Quella che importa è la data di prima visione in italiano, anche se non riguarda una trasmissione nazionale. --Riccardofila 16:48, 6 set 2023 (CEST)[rispondi]

Le fiabe più belle

[modifica wikitesto]

Buonasera, ho visto la tua modifica. Per caso sai da dove provengono le date delle altre repliche? Sono lì da anni senza fonte, un po' come lo erano i vecchi titoli degli episodi presi da non si sa dove o i riferimenti alle presunte censure tramite fermo immagine (che nelle versioni home video non ho mai riscontrato). Ho provato a dare un'occhiata su alcuni archivi di vecchie programmazioni (tipo cartonionline.com) ma non ho trovato nulla a parte la replica di Boing nel 2019 sul blog di Antonio Genna. Grazie in anticipo. --TheFairyTaleLover (msg) 23:58, 15 ott 2023 (CEST)[rispondi]

@TheFairyTaleLover la replica del 2019 era su Italia 1, non su Boing, non so dove tu legga in quell'articolo di antoniogenna che sia andato in onda su Boing. Le date delle repliche saranno lì molto probabilmente da quando qualcuno ha visto che veniva trasmesso su un certo canale (Boing, Hiro e Cartoonito) e l'ha scritto senza preoccuparsi di aggiungere una fonte, anche solo una guida tv sarebbe bastata. Le date e le relative repliche sono tranquillamente rimovibili vista la quasi nulla enciclopedicità e l'assenza di fonti. È un altro discorso invece il fatto delle repliche (almeno la prima su Hiro) senza censure, quell'informazione la lascerei con il {{sf}}. Se vuoi approfondire il discorso delle censure (che secondo me erano state fatte solo in tv, per quello non le vedi in home video) il massimo aiuto che posso darti è inviarti qualche episodio che ho registrato nel 2019 su Italia 1 (è per questo che sono abbastanza sicuro del canale ;) che puoi confrontare con altre distribuzioni della serie che hai già; però temo che in quella trasmissione abbiano dato la (presunta) versione senza censure di Hiro, quindi non so quanto ti potrà essere utile. --Riccardofila 08:54, 16 ott 2023 (CEST)[rispondi]
Scusami, ho fatto io confusione con il nome del canale... -_- Come dici tu, quasi sicuramente la versione replicata nel 2019 sarà la stessa usata per Hiro. Per quanto riguarda i titoli degli episodi, sai per caso se quelli televisivi sono gli stessi utilizzati nelle versioni home video o se hanno qualche rispondenza con quelli riportati in precedenza su Teknopedia? In realtà si tratta di differenze minime, ma era giusto per venirne a capo. Tra l'altro non ho mai capito se la serie abbia debuttato prima in TV o in videocassetta anche in Italia. Le VHS dovrebbero essere uscite in edicola sempre nel 1995, ma non ho mai trovato molto circa le date di uscita. --TheFairyTaleLover (msg) 16:05, 16 ott 2023 (CEST)[rispondi]

Re: Trider G7 e Daitarn 3

[modifica wikitesto]

Come data di trasmissione viene dato il 1980-81 mentre Rete A è nata nel 1983, quindi evidentemente si trattava di repliche. --OswaldLR (msg) 09:58, 15 nov 2023 (CET)[rispondi]

@OswaldLR modifica più che corretta quindi, bastava solo scrivere "Rete A è nata nel 1983, quindi evidentemente si trattava di repliche" nel campo oggetto per correttezza ed evitare eventuali fraintendimenti. Non ho nulla da dire sulla rimozione di "è stata replicata su Ka-Boom" che è giustificata ed autoesplicativa, un po' meno lo era la rimozione di Rete A. Buona continuazione! --Riccardofila 09:46, 16 nov 2023 (CET)[rispondi]

Re:Oscuramento modifica

[modifica wikitesto]

Strano, lo avevo già fatto, bah l'ho (ri)fatto. Per richiedere un oscuramento basta usare l'apposito template direttamente in voce. --9Aaron3 (msg) 17:02, 20 nov 2023 (CET)[rispondi]

@9Aaron3 Grazie per la collaborazione! --Riccardofila 17:24, 20 nov 2023 (CET)[rispondi]

Proposta all'anime e manga

[modifica wikitesto]

Giusto per essere chiari, io sono d'accordo con la proposta di WGC. La mia proposta l'avevo fatta, abbastanza obtorto collo, per cercare un compromesso dopo tre mesi di discussione, perché è palese che le due posizioni siano inconciliabili, e che per alcuni dei partecipanti il problema non sia quello della sola serie tv: il classico litigio da fandom, come ho detto nel mio ultimo commento. -- Zoro1996 (dimmi) 12:07, 12 dic 2023 (CET)[rispondi]

@Zoro1996 hai fatto bene a specificarlo perché non l'avevo intuito dai tuoi messaggi. Diciamo che non avevo neanche pensato possibile la cosa, che qualcuno non sia d'accordo con ciò che propone. Alla luce di questo ti ringrazio per aver avanzato quel suggerimento, che pare stia aiutando a concludere anche se a scapito delle tue preferenze. --Riccardofila 15:21, 12 dic 2023 (CET)[rispondi]
Ma sta andando ancora avanti sta storia? -- Zoro1996 (dimmi) 08:20, 27 dic 2023 (CET)[rispondi]
@Zoro1996 sì, ormai darei per persa la speranza di uscirne con il compromesso. Così come non si era d'accordo su "Rufy" / "Luffy" lo si è anche su "Rufy (qui Luffy)" / "Luffy (anche Rufy)". Adesso c'è anche la questione del nuovo anime, se hai voglia riprendi a leggere dall'inizio della sotto sezione. --Riccardofila 16:42, 27 dic 2023 (CET)[rispondi]
Ho letto ma non riprendo a commentare, saranno altri tre mesi di discussione inconcludenti. In compenso ho visto un paio di frasi che mi piacciono poco. Tengo monitorata la situazione per evitare che degeneri. -- Zoro1996 (dimmi) 17:51, 27 dic 2023 (CET)[rispondi]

Buon Natale 2023

[modifica wikitesto]
Natale 2023




Ciao caro RiccardoFila, ti porgo i miei più sinceri auguri di buon Natale a te e i tuoi cari.





Pazio Paz

--Pazio Paz (msg) 02:09, 25 dic 2023 (CET)[rispondi]

Copertine Dokusho Edizioni

[modifica wikitesto]

Ciao, dato che abbiamo ottenuto l'autorizzazione mi sto mettendo a caricarle. Sono troppo contento :D --Simone Biancolilla (msg) 22:33, 9 gen 2024 (CET)[rispondi]

@Simone Biancolilla La pagina della Speziale ora è proprio bella con la copertina, è raro averne per le light novel. Grazie per l'ottimo lavoro! --Riccardofila 22:36, 9 gen 2024 (CET)[rispondi]
Già, è vero. Prego e grazie mille per i complimenti :) --Simone Biancolilla (msg) 22:44, 9 gen 2024 (CET)[rispondi]
[modifica wikitesto]

Ciao e grazie mille per i tuoi preziosi contributi! Ti rammento che le sospette violazioni di copyright – come indicato dalle istruzioni – debbono essere segnalate anche nell'apposito registro, in modo tale che gli amministratori se ne possano fare carico; l'apposizione del template {{ViolazioneCopyright}} è infatti necessaria per invitare gli utenti a «non modificare in alcun modo la pagina finché un amministratore non ha risolto la questione», ma di per sé non permette di tenere traccia facilmente delle richieste. Ti ringrazio per la meritoria collaborazione e rimango volentieri a tua disposizione in caso di necessità. Buon proseguimento! -- Étienne 22:19, 8 mar 2024 (CET)[rispondi]

@Etienne grazie per la dritta, pensavo che bastasse l'inserimento automatico nella categoria che fa il template. Lo terrò a mente per le prossime volte. --Riccardofila 10:50, 9 mar 2024 (CET)[rispondi]
Ottimo, grazie a te! -- Étienne 21:02, 9 mar 2024 (CET)[rispondi]

Doppiaggio Pimpa

[modifica wikitesto]

quel doppiaggio era ufficiale perchè l'ho preso da antoniogenna.net --AngeloAmodei10 (msg) 14:21, 15 apr 2024 (CEST)[rispondi]

@AngeloAmodei10 non hai aggiunto nessuna fonte nella tua modifica e non c'era nessun link ad antoniogenna.net già inserito nella pagina. I doppiatori presenti nella scheda La Pimpa erano già scritti nella sezione "Serie televisive", quelli de "La Pimpa In Campagna" invece da dove li hai presi? --Riccardofila 16:26, 15 apr 2024 (CEST)[rispondi]

Grazie per avere sistemato la mia modifica, non farti problemi se ci sono miglioramenti da fare nelle mie modifiche alle pagine riguardanti opere giapponesi! Intanto ho completato la parte dei nomi giapponesi con le parti che mancavano prendendoli pari pari dalla pagina giapponese di Teknopedia. All'inizio avevo pensato di creare una pagina apposta sui personaggi come per altre serie, mi dispiaceva che questo era forse l'unico Meisaku senza una sezione sui personaggi e ho voluto aggiungerci almeno i principali, ma ho cambiato idea perchè le pagine con liste di personaggi hanno quasi sempre un elenco completo contenente anche i personaggi più secondari e la mia conoscenza sull'anime non è profonda fino a quel punto, così li ho aggiunti alla pagina principale. Già che ci siamo ti chiedo se pensi che la sezione sui personaggi è venuta bene, sei più attivo di me e sei qui da più tempo e mi piacerebbe avere la tua opinione. Io ho preso le informazioni dalla pagina giapponese di Teknopedia e da alcuni siti che erano linkati là per scrivere informazioni più veritiere possibile. Mi sarebbe piaciuto aggiungere da qualche parte un paragrafo che parlasse dei riferimenti a Moby Dick ma non sapevo proprio dove inserirlo e non era una cosa essenziale. Tsuburi (msg) 19:29, 26 giu 2024 (CEST)[rispondi]

@Tsuburi figurati, anzi grazie a te per aver aggiunto la sezione Personaggi che mancava del tutto. Per fare una pagina dedicata ai personaggi della serie bisogna che la voce sia abbastanza grande da rendere necessario uno scorporo e adesso non è questa la situazione, anzi si potrebbe addirittura reintegrare la lista degli episodi volendo, dato che le dimensioni lo consentono. Comunque la sezione è venuta bene, se dici che hai preso le informazioni dalla pagina giapponese dovresti apporre il template {{Tradotto da}} nella discussione. I riferimenti a Moby Dick ci possono stare ma solo se tutto ciò che scrivi è corredato da fonti, non ci si può basare su analogie (anche se molto marcate tra le due opere) dedotte solo guardando l'anime. --Riccardofila 19:49, 26 giu 2024 (CEST)[rispondi]
Se il criterio per lo scorporo dei personaggi è quello è giusto lasciare la pagina così. Gli episodi invece per me stanno meglio in una pagina a parte anche se sono solo 39. Il template delle pagine tradotte lo conosco, ma non è questo il caso, ho preso le informazioni principalmente dalla pagina in giapponese ma non mi sono limitato a tradurle e riproporle così, le ho rielaborate togliendo le cose superflue, aggiungendo informazioni prese altrove (in minima parte anche dalla pagina in inglese) e mettendo il tutto in buon italiano, migliore di quello di Google Traduttore e di quello che uso io quando scrivo nelle discussioni! :-) Su Moby Dick hai ragione tu, penso che si possono trovare riferimenti solo su pagine più o meno amatoriali o comunque non così autorevoli da poterle prendere come fonti. Spero comunque che la mia aggiunta sarà d'aiuto ai futuri lettori della pagina! Tsuburi (msg) 20:54, 26 giu 2024 (CEST)[rispondi]

Durata episodi Conan

[modifica wikitesto]

Ciao, ho la serie completa originale e gli episodi durano 24 minuti; probabilmente intendi la versione italiana completa di sigla. In ogni caso avevo ripristinato il valore (24 min) che era presente nella voce da anni. --YogSothoth (msg) 16:04, 27 giu 2024 (CEST)[rispondi]

@YogSothoth mi riferisco alla durata degli episodi in giapponese, con le sigle e il prologo che viene ripetuto in ogni episodio. Su Prime Video ad esempio c'è una versione che rispecchia la durata giapponese, anche nel framerate, e gli episodi durano 29 minuti. Non so che versione della serie hai tu, se hai dei DVD a 25 fps non puoi farci affidamento, visto che non è il framerate originale. Per la durata italiana invece al momento c'è scritto "24 min al netto della sigla" e non ho modo di verificarlo, bisognerebbe riportare la durata degli episodi nella versione televisiva (ovvero la prima edizione italiana, a cui il sinottico si riferisce) --Riccardofila 16:35, 27 giu 2024 (CEST)[rispondi]