Le istruzioni che seguono sono contenute nella sottopagina Template:Greco antico/man (modifica · cronologia)
Sandbox: Template:Greco antico/Sandbox (modifica · cronologia) · TemplateStyles: Template:Greco antico/styles.css (modifica · cronologia) · Tutte le sottopagine: lista
Questo template serve per presentare del testo scritto in greco antico, eventuale traslitterazione e traduzione.
Sintassi completa
|
{{Lang-grc
|1 =
|2 =
|3 =
|pp =
|wl =
|da =
|p =
|t2 =
|t2' =
|t2" =
|da2 =
|t3 =
|t3' =
|t3" =
|da3 =
|o =
}}
Dati per VisualEditor
La tabella TemplateData che segue è contenuta nella sottopagina Template:Greco antico/TemplateData (modifica·cronologia)
Questo template serve per presentare del testo scritto in greco antico, eventuale traslitterazione e traduzione.
Parametro | Descrizione | Tipo | Stato | |
---|---|---|---|---|
Testo | 1 | Testo in greco | Stringa | obbligatorio |
Testo in italiano | 2 | Testo traslitterato in italiano | Stringa | consigliato |
Traduzione | 3 | Testo tradotto in italiano | Stringa | consigliato |
nopunti | nopunti | inserire "sì" se si vuole evitare che appaia ":" (due punti) prima del testo in greco antico | Stringa | facoltativo |
da | da | inserire "sì" se si vuole indicare una provenienza linguistica e non una traduzione | Stringa | facoltativo |
parentesi | parentesi | inserire "sì" se l'intero testo del template si trova già tra parentesi | Stringa | facoltativo |
testo2 | testo2 | secondo testo in greco | Stringa | facoltativo |
traslitterazione2 | traslitterazione2 | secondo testo traslitterato in italiano | Stringa | facoltativo |
traduzione2 | traduzione2 | seconda traduzione in italiano | Stringa | facoltativo |
o | o | inserire "sì" se si vogliono indicare due diverse possibili modalità di scrittura | Stringa | facoltativo |
testo3 | testo3 | nessuna descrizione | Sconosciuto | facoltativo |
traslitterazione3 | traslitterazione3 | nessuna descrizione | Sconosciuto | facoltativo |
traduzione3 | traduzione3 | nessuna descrizione | Sconosciuto | facoltativo |