Lo Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki (新訳華厳経音義私記?) è un commento giapponese sull'Avataṃsakasūtra. Datato al 794,[1] è il più vecchio ongi esistente, ovvero un elenco delle difficoltà dell'interpretare parole mostrando pronuncia e significato.[2] È tesoro nazionale giapponese.[3]
Linguistica
[modifica | modifica wikitesto]Il testo viene considerato un importante esempio della linguistica del Giapponese antico .[1] Le annotazioni giapponesi sono scritte nel Man'yōgana a eccezione di 1, e 2, distinti nel Jōdai Tokushu Kanazukai. Contiene in totale 162 parole giapponesi.
Note
[modifica | modifica wikitesto]Bibliografia
[modifica | modifica wikitesto]- (JA) Haruhiko Kindaichi, Ōki Hayashi e Takeshi Shibata, Nihongo Hyakka Daijiten, Tōkyō, Taishūkan Shoten, 1988, ISBN 4-469-01218-1.