Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Weltenzyklopädie
  2. Numeri birmani - Teknopedia
Numeri birmani - Teknopedia

I numeri birmani (မြန်မာဂဏန်း, [mjàɴmà ɡa̰náɴ]) sono l'insieme dei simboli tradizionalmente usati nella lingua birmana, affiancati dai numeri arabi anch'essi molto diffusi. I numeri birmani seguono il sistema di numerazione indo-arabo, comunemente usato nel resto del mondo.

Numeri di base

[modifica | modifica wikitesto]
I numeri birmani nei vari stili di scrittura (da zero a nove)

Da zero a nove

[modifica | modifica wikitesto]
NumeroBirmano
NumeroScritto
(MLCTS)
IPA
0၀သုည1
(su.nya.)
θòʊɴɲa̰
1၁တစ်
(tac)
tɪʔ
2၂နှစ်
(hnac)
n̥ɪʔ
3၃သုံး
(sum:)
θóʊɴ
4၄လေး
(le:)
lé
5၅ငါး
(nga:)
ŋá
6၆ခြောက်
(hkrauk)
tɕʰaʊʔ
7၇ခုနစ်
(hku. nac)
kʰʊ̀ɴ n̥ɪʔ2
8၈ရှစ်
(hrac)
ʃɪʔ
9၉ကိုး
(kui:)
kó
10၁၀ဆယ်
(ta. hcai)
sʰɛ̀

1 Il numero birmano corrispondente allo zero deriva dal sanscrito śūnya.
2 Può essere abbreviato in kʰʊ̀ɴ nelle liste, come ad esempio nelle liste di numeri telefonici.

Il birmano parlato ha regole di pronuncia che riguardano i numeri quando sono combinate con altre parole, siano esse altri numeri (ad esempio, le decine, le centinaia, le migliaia ecc.) oppure di classificatori.[1]

  • Per i numeri uno, due, e sette (i quali finiscono tutti con la rima [-ɪʔ]), quando combinate, si trasforma in vocale aperta, in questo caso lo scevà ([ə])
  • Per i numeri tre, quattro, cinque, e nove, le quali hanno tutte un tono lungo (simile al primo tono della lingua cinese), quando combinate, se la parola che segue comincia con una consonante, essa si trasforma in consonante sonora ၄၀, "40" is pronounced [lé zɛ̀], e non [lé sʰɛ̀]). Altri suffissi come ad esempio ထောင် ([tʰàʊɴ]; mille), သောင်း ([θáʊɴ]; diecimila), သိန်း ([θéɪɴ]; centomila), e သန်း ([θáɴ]; milione) si trasformano rispettivamente in ([dàʊɴ]; mille), ([ðáʊɴ]; diecimila), ([ðéɪɴ]; centomila), e [ðáɴ]; milione).
  • Per i numeri sei e otto, non vi è nessuna variazione di pronuncia.

Queste variazioni di pronuncia sono confinate esclusivamente al birmano parlato e non ci sono variazioni nella scrittura.

Da dieci a un milione

[modifica | modifica wikitesto]
NumeroBirmano
NumeroScrittoIPA
10၁၀တစ်ဆယ်təsʰɛ̀1
11၁၁တစ်ဆယ်တစ်təsʰɛ̰ tɪʔ or sʰɛʔ tɪʔ
12၁၂တစ်ဆယ်နှစ်təsʰɛ̰ n̥ɪʔ or sʰɛʔ n̥ɪʔ
20၂၀နှစ်ဆယ်n̥əsʰɛ̀
21၂၁နှစ်ဆယ့်တစ်n̥əsʰɛ̰ tɪʔ or n̥əsʰɛʔ tɪʔ
22၂၂နှစ်ဆယ့်နှစ်n̥əsʰɛ̰ n̥ɪʔ or n̥əsʰɛʔ n̥ɪʔ
100၁၀၀ရာjà
1 000၁၀၀၀ထောင်tʰàʊɴ1
10 000၁၀၀၀၀သောင်းθáʊɴ1
100 000၁၀၀၀၀၀သိန်းθéɪɴ1
1 000 000၁၀၀၀၀၀၀သန်းθáɴ1
10 000 000၁၀၀၀၀၀၀၀ကုဋေɡədè
1 × 1014.ကောဋိkɔ́dḭ
1 × 1021.ပကောဋိpəkɔ́dḭ
1 × 1028.ကောဋိပကောဋိkɔ́dḭpəkɔ́dḭ
1 × 1035.နဟုတံnəhoʊ̼ʔtàɴ
1 × 1042.နိန္နဟုတံneɪɴnəhoʊ̼ʔtàɴ
1 × 1049.အက္ခဘေိဏီʔɛʔkʰàbènì
1 × 1056.ဗိန္ဒုbeɪɴdu̼
1 × 1063.အဗ္ဗုဒàɴbu̼da̼
1 × 1070.နိရဗ္ဗုဒni̼ràɴbu̼da̼
1 × 1077.အဗဗʔəbəba̼
1 × 1084.အဋဋʔətəta̼
1 × 1091.သောကန္ဓိကθɔ́kàɴdi̼ka̼
1 × 1098.ဥပ္ပလʔoʊ̯pəla̼
1 × 10105.ကုမုဒku̼mùda̼
1 × 10112.ပဒုမpədùma̼
1 × 10119.ပုဏ္ဍရိကpòʊ̯dəri̼ka̼
1 × 10126.ကထာနkətàna̼
1 × 10133.မဟာကထာနməhàkətàna̼
1 × 10140.အသင်္ချေ2əθìɴ tɕʰèi

1 Si trasforma in consonante sonora dopo tre, quattro, cinque e sei.

2 Athinche (အသင်္ချေ) talvolta significa "troppo grande per essere contato".

I numeri da 10 a 99 sono sempre espressi senza includere တစ် (uno).

Un'altra regola di pronuncia cambia il posto della cifra (le decine, le centinaia, le migliaia) da tono basso a tono stridulo.[1]

  • Le posizioni decimale da 10 (တစ်ဆယ်) fino a 107 (ကုဋေ) ha incrementi di 101. Per numeri ancora più grandi, gli incrementi sono di 107. I numeri da 1014 (ကောဋိ) fino a 10140 (အသင်္ချေ) hanno incrementi di 107.
  • Ci sono in totale 27 posizioni decimali principale nei numeri birmani che vanno da 1×100 a 10140
  • Numeri nella posizione delle decine: la parola e la pronuncia cambiano da ဆယ် ([sʰɛ̀], tono basso) a ဆယ့် ([sʰɛ̰], tono stridulo), eccetto per i numeri divisibili per 10 (10, 20, 30, etc.). In particolari discorsi, il cambio di pronuncia è più radicale e si passa da ([sʰɛʔ] a [zɛʔ]).
  • Numeri nella posizione delle centinaia: la parola e la pronuncia passano da ရာ ([jà], tono basso) a ရာ့ ([ja̰], tono stridulo), eccetto per i numeri divisibili per 100.
  • Numeri nella posizione delle migliaia: si passa da (MY) ([tʰàʊɴ], tono basso) a ထောင့် ([tʰa̰ʊɴ], tono), eccetto per i numeri divisibili per 1000.

Ad esempio, 301 è pronunciato [θóʊɴ ja̰ tɪʔ] (သုံးရာ့တစ်), mentre 300 è pronunciato [θóʊɴ jà] (သုံးရာ).

Come in italiano, le cifre di un numero sono espresse con le posizioni decimali in ordine decrescente. Per esempio, 1.234.567 è scritto come nella seguente tabella (le porzioni messe in evidenza rappresentano numeri il cui tono si è spostato da basso a stridulo):

Numero1,000,000200,00030,0004,000500607
Birmano
IPA[təθáɴ]1[n̥əθeɪɴ]1[θóʊɴ ðáʊɴ][lé da̰ʊɴ][ŋá ja̰][tɕʰaʊʔ sʰɛ̰][kʰʊ̀ɴ n̥ɪʔ]
Scrittoတစ်သန်းနှစ်သိန်းသုံးသောင်းလေးထောင့်ငါးရာ့ခြောက်ဆယ့်ခုနစ်

1 Quando combinate con la posizione decimale, le pronunce per 1 e 2 passano da un "tono controllato" (occlusiva glottidale sorda) a una vocale aperta ([ə]).

Regola dei numeri tondi

[modifica | modifica wikitesto]

Quando un numero è usato come aggettivo, l'ordine delle parole normale è: numero + classificatore (ad esempio, ၅ ခွက် per "5 tazze"). Ciononostante, per i numeri tondi (numeri che terminano con zeri), l'ordine delle parole è invertito in: classificatore + numero (ad esempio, ပုလင်း ၂၀, e non ၂၀ ပုလင်း, per "20 bottiglie").[2] L'eccezione a questa regola è il numero 10, che segue l'ordine normale delle parole.[1]

Numeri ordinali

[modifica | modifica wikitesto]

I numeri ordinali, dal primo al decimo, sono equivalenti al pali, ma pronunciati in modo diverso.[1] Precedono il sostantivo. Oltre ciò, i numeri cardinali possono trasformati in ordinali aggiungendo il suffisso မြောက် ([mjaʊʔ], lit. "sollevare") al numero nel seguente ordine: numero + classificatore + မြောက်.

OrdinaleBirmanoEquivalente pali
BirmanoIPA
Primoပထမpətʰəma̰paṭhama[1]
Secondoဒုတိယdṵtḭja̰dutiya[1]
Terzoတတိယtaʔtḭja̰tatiya[1]
Quartoစတုတ္ထzədoʊʔtʰa̰catuttha[1]
Quintoပဉ္စမpjɪ̀ɴsəma̰pañcama[1]
Sestoဆဋ္ဌမsʰaʔtʰa̰ma̰chaṭṭhama[1]
Settimoသတ္တမθaʔtəma̰sattama[1]
Ottavoအဋ္ဌမʔaʔtʰama̰aṭṭhama[1]
Nonoနဝမnəwəma̰navama[1]
Decimoဒသမdaʔθəma̰dasama[1]

Numeri decimali e frazionari

[modifica | modifica wikitesto]

In parole povere, i numeri decimali sono formati aggiungendo ဒသမ ([daʔθəma̰], derivato dal pali e col significato 'decimo') come separatore decimale. Per esempio, 10,1 è scritto come ဆယ် ဒသမ တစ် ([sʰè da̰ (daʔ) θəma̰ tɪʔ]).

Un mezzo (1/2) è scritto come တစ်ဝက် ([təwɛʔ]), sebbene ထက်ဝက်, အခွဲ e အခြမ်း siano anche usati. Un quarto (1/4) è scritto come အစိတ် ([ʔəseɪʔ]) o တစ်စိတ်.

Altri numeri frazionari sono espressi verbalmente come: denominatore + ပုံ ([pòʊɴ]) + numeratore + ပုံ. ပုံ alla lettera significa "porzione". Per esempio, 3/4 si scrive လေးပုံသုံးပုံ, alla lettera "di quattro porizioni, tre porzioni".

Numeri alternativi

[modifica | modifica wikitesto]

Nella lingua birmana si ritrovano anche altre forme per i numeri, di origine non tibeto-birmana, in genere derivate dal pali o dal sanscrito.[3] Queste forme sono estremamente rare nel birmano moderno.

NumberDerivate dal paliDerivate dal sanscritoDerivate dall'hindi
1ဧက[4] ([ʔèka̰], dal pali ḗka)
2ဒွိ[4] ([dwḭ], dal pali dvi)
3တိ (dal pali ti)တြိ[4] ([tɹḭ], dal sanscrito tri)
4စတု[4] ([zətṵ], dal pali catu)ဇယ[4] (dall'hindi चार)

Note

[modifica | modifica wikitesto]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 John Okell, Burmese By Ear (PDF), The School of Oriental and African Studies, University of London, 2002, ISBN 1-86013-758-X. URL consultato il 18 settembre 2019 (archiviato dall'url originale il 20 aprile 2021).
  2. ↑ San San Hnin Tun, Colloquial Burmese: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2014.
  3. ↑ Hla Pe, Burma: Literature, Historiography, Scholarship, Language, Life, and Buddhism, Institute of Southeast Asian Studies, 1985, p. 64, ISBN 978-9971-988-00-5.
  4. 1 2 3 4 5 Myanmar-English Dictionary, Myanmar Language Commission, 1993, ISBN 1-881265-47-1.

Voci correlate

[modifica | modifica wikitesto]
  • Lingua birmana
  • Alfabeto birmano
  • Sistema di numerazione indiano

Altri progetti

[modifica | modifica wikitesto]

Altri progetti

  • Wikimedia Commons
  • Collabora a Wikimedia Commons Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Numeri in birmano
V · D · M
Sistemi di numerazione
Per baseUnario (1) · Binario (2) · Ternario (3) · Ternario bilanciato (3) · Quaternario (4) · Quinario (5) · Senario (6) · Settenario (7) · Ottale (8) · Nonario (9) · Decimale (10) · Duodecimale (12) · Esadecimale (16) · Vigesimale (20) · Sessagesimale (60)
Per culturaNumeri arabi · Numeri armeni · Numeri babilonesi · Numeri cinesi · Numeri cirillici · Numeri ebraici · Numeri egizi · Numeri georgiani · Numeri giapponesi · Numeri glagolitici · Numeri greci · Numeri inca · Numeri indiani · Numeri maya · Numeri romani · Numeri persiani · Numeri thailandesi
Lista di sistemi di numerazione
  Portale Asia
  Portale Matematica
  Portale Storia
Estratto da "https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Numeri_birmani&oldid=143854170"

  • Indonesia
  • English
  • Français
  • 日本語
  • Deutsch
  • Italiano
  • Español
  • Русский
  • فارسی
  • Polski
  • 中文
  • Nederlands
  • Português
  • العربية
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022