Questo è l'elenco degli episodi di Minami-ke, serie televisiva anime prodotta dallo studio Dōmu e trasmessa in Giappone nel 2007 su TV Tokyo. In totale la serie consta di tredici episodi, trasmessi dal 7 ottobre 2007 al 30 dicembre 2007. Una seconda stagione, intitolata Minami-ke: Okawari, è stata prodotta dallo studio Asread e trasmessa nel 2008 sempre su TV Tokyo. In totale la serie consta di tredici episodi, trasmessi dal 6 gennaio al 30 marzo 2008.
Minami-ke
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | Le tre sorelle Minami-san 「南さんちの三姉妹」 - Minami Sanchi no Sanshimai | 7 ottobre 2007 | |
2 | Strana scuola 「おかしな学校」 - Okashina Gakkō | 14 ottobre 2007 | |
3 | Il ritorno del banchō calciatore 「球蹴り番長再び」 - Tamakeribanchō Futatabi | 21 ottobre 2007 | |
4 | Modello d'amore 「恋もよう」 - Koimoyō | 28 ottobre 2007 | |
5 | Andiamo al mare 「海に行こうよ」 - Umi ni Ikōyo | 4 novembre 2007 | |
6 | La nascita di Mako-chan 「マコちゃん誕生」 - Mako-chan Tanjō | 11 novembre 2007 | |
7 | Le varie facce 「いろいろな顔」 - Iroiro na Kao | 18 novembre 2007 | |
8 | Hosaka 「ほさか」 - Hosaka | 25 novembre 2007 | |
9 | Le tre sorelle meteorologiche 「三姉妹日和」 - Sanshimai Biyori | 2 dicembre 2007 | |
10 | Ragazzo×Ragazza 「おとこのこ×おんなのこ」 - Otoko no Ko × Onna no Ko | 9 dicembre 2007 | |
11 | I Minami-san vicini 「となりの南さん」 - Tonari no Minami-san | 16 dicembre 2007 | |
12 | Natale e la vigilia 「クリスマスとかイブとか」 - Kurisumasu toka Ibu toka | 23 dicembre 2007 | |
13 | Vano amore 「恋のからまわり」 - Koi no Karamawari | 30 dicembre 2007 |
Minami-ke: Okawari
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | Onsen, buon appetito 「温泉、いただきます」 - Onsen, itadakimasu | 6 gennaio 2008 | |
2 | Il sapore è un qualcosa tramandato di generazione in generazione 「味は代々受け継がれていくもの」 - Aji wa daidai uketsugarete ikumono | 13 gennaio 2008 | |
3 | Ospitalità serale, passa gentilmente la ciotola 「もてなしの夜、そっと出し」 - Motenashi no yoru, sotto dashi | 20 gennaio 2008 | |
4 | E' tutto pulito e a posto? 「片付けちゃっていいですか?」 - Katazuke chatte ī desu ka? | 27 gennaio 2008 | |
5 | Non posso riprendere una tazza da tè servita 「出した茶碗は引っ込められない」 - Dashita chawan wa hikkomerarenai | 3 febbraio 2008 | |
6 | Il mio riso, si è raffreddato 「冷めてもあったか、ウチゴハン」 - Sametemo attaka, uchi gohan | 10 febbraio 2008 | |
7 | Se continui a masticare diventa più dolce 「噛めば噛むほど甘くなるんだよ」 - Kameba kamu hodo amaku narundayo | 17 febbraio 2008 | |
8 | In piscina è un continuo mangiare 「プールは別腹です」 - Pūru wa betsubara desu | 24 febbraio 2008 | |
9 | Il dolore aumenta gradualmente? Il segreto di Mako-chan 「そろそろ苦しい? ひみつのマコちゃん」 - Sorosoro kurushii? Himitsu no Mako-chan | 2 marzo 2008 | |
10 | Meglio l'età dei dango che i fiori 「花より団子のお年頃」 - Hana yori dango no otoshigoro | 9 marzo 2008 | |
11 | Come aspettato, sta diventando pericoloso 「さすがにヤバくなってきました」 - Sasuga ni yabakunatte kimashita | 16 marzo 2008 | |
12 | Anche un altro morso è difficile 「もう一口が辛いのです」 - Mō hitokuchi ga tsurai no desu | 23 marzo 2008 | |
13 | Tutti insieme, grazie per il pasto 「みんな揃って、ごちそうさま」 - Minna sorotte, Gochisōsama | 30 marzo 2008 |