Due doverose note per motivare lo spostamento:
a) Meclemburgo
[modifica wikitesto]Il termine italiano per Mecklenburg è Meclemburgo e non "Meclenburgo" (spiegazione fonetica: la lingua italiana assimila le consonanti nasali prima delle occlusive: nb->mb, np->mp).
Si tratta di un toponimo storico, attestato nelle principali enciclopedie e atlanti geografici:
- Enciclopedia Rizzoli Larousse, vol. XIII (2003)
- Dizionario Enciclopedico Universale Sansoni (1995)
- Enciclopedia Geografica Mondiale De Agostini (1995)
- Enciclopedia Universo De Agostini, vol. VIII (1970)
- Atlante Generale Metodico De Agostini (1986)
- Grande Atlante Geografico d'Europa e d'Italia, De Agostini (1995)
b) Pomerania Anteriore
[modifica wikitesto]Il termine più corretto per Vorpommern è Pomerania Anteriore e non "Pomerania Occidentale", che sarebbe *Westpommern (spiegazione filologica: in tedesco il prefisso "vor-"/"vorder-" indica precedenza e in contesto geografico sta per "anteriore"). È pur vero che la forma "Pomerania Occidentale" è pure diffusa, ma trattasi appunto di traduzione non specialistica, spesso mutuata dall'inglese che sovente non fa distinzione tra "anteriore" e "occidentale".
In tedesco si tratta tuttavia di due concetti ben distinti, tant'è vero che la Pomerania Anteriore può essere divisa in occidentale e orientale (esiste difatti il circondario tedesco Ostvorpommern/"Pomerania Anteriore Orientale"). Di più: la Pomerania polacca in tedesco è chiamata Hinterpommern, che non può essere tradotta altrimenti se non con "Pomerania Posteriore".
Nelle fonti succitate il territorio risulta come "M.-Pomerania Anteriore" in #3 e come "M.-Pomerania Occidentale" in #2; #1 abbrevia in "M.-Pomerania", mentre le altre opere citate non ne fanno specifica menzione. Tuttavia, le principali enciclopedie online (Sapere.it e MSN Encarta) riportano "M.-Pomerania Anteriore".
Anche la maggioranza delle wikipedie straniere (dan., sved., norv., ol., ingl., pol., esperanto e romena) fa uso dell'aggettivo "anteriore", mentre la minoranza (sp., fr.) cita comunque entrambe le forme.
Confortato da queste attestazioni provvedo allo spostamento di pagina. --Wiskandar 00:10, 31 lug 2007 (CEST)
- Ringrazio Wiskandar del lavoro. Aggiungo solo che quello che per i tedeschi è la Pomerania Posteriore (o anche la Pomerania tutta) è, nella concezione polacca contemporanea, la Pomerania Occidentale (!), in quanto la Pomerania, nella concezione polacca, comprende anche un territorio ad est della Pomerania Posteriore: la Pomerelia (per i polacchi Pomerania di Danzica). Si veda anche questo contributo di discussione e le voci polacche di Pomorze, Pomorze Zachodnie e Pomorze Gdańskie. --Hedorfer 19:54, 7 ago 2007 (CEST)
- Il contributo di Wiskandar è ottimo. Una sola domanda: nei nomi geografici, in italiano, la dicitura Citeriore mi sembra spesso preferita rispetto ad Anteriore (vedi anche solo la Cisgiordania; invece, su due piedi, non mi vengono in mente nomi geografici di uso comune che contengano il termine Anteriore). Non sarebbe più corretto parlare di Pomerania Citeriore? WinstonSmith ● 101 ● 19:57, 26 gen 2008 (CET)
- Grazie... :) Del perché dell'esistenza dei due termini non so dare una spiegazione, ma di primo acchito direi che "citeriore" è prevalente con riferimento a territori dell'area latina e romanza (dalla Hispania citerior romana fino all'Abruzzo Citeriore di epoca borbonica) mentre "anteriore" è circoscritto all'area germanica (oltre alla Pomerania Anteriore mi risulta l'Austria Anteriore). I prefissi "cis" e "trans", che già esistevano negli aggettivi "cis/transalpino" e "cis/transpadano" di romana e napoleonica memoria sono invece i soli ad essere applicati anche a territori extraeuropei (Cisgiordania, Ciskei, Transvaal). Con riferimento al nostro caso, resta però il fatto che "Pomerania Citeriore" non risulta da alcun atlante/enciclopedia. Ciao, --Wiskandar 15:15, 30 gen 2008 (CET)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Meclemburgo-Pomerania Anteriore. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://archive.is/20120912065049/http://www.qbus.de/kunden/verwaltungsreform/Kreisgebietsreform.802.html per http://www.qbus.de/kunden/verwaltungsreform/Kreisgebietsreform.802.html
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 14:13, 11 giu 2019 (CEST)