--Simona65 19:31, 25 nov 2007 (CET)
Nome corretto della regina
[modifica wikitesto]Il nome corretto – in italiano – della regina è Maria Amalia e non Maria Amelia, talvolta usato impropriamente anche nella bibliografia in italiano sul periodo. Inoltre, da ricerche incrociate che ho potuto svolgere sul web, sembrerebbe che avesse soltanto due nomi (e non si chiamasse quindi per esteso Maria Amalia Teresa).
A riprova di ciò, basta riportare i molti almanacchi italiani dei regni preunitari (Lombardo-Veneto, Due Sicilie, Toscana ecc.) in cui la regina è sempre chiamata Maria Amalia. Gli almanacchi, come si può notare per altri principi e principesse, riportano quasi sempre (o sempre?) il nome esteso del personaggio. In nessuno degli almanacchi disponibili online è presente "Maria Amalia Teresa". Allargando la ricerca da google libri a google si evince che "Maria Amalia Teresa" e "Maria Amelia Teresa" sono errori a catena (in parte finiti anche nella bibliografia a stampa, ma in pochissimi casi e negli indici/elenchi rispettivi, ovvero: Gaudenzio Dell'Aja, Il pantheon dei Borboni in Santa Chiara di Napoli, 1987; AA.VV., Le Due Sicilie nelle guerre napoleoniche: 1800-1815, 2008; Un anno di lettere coniugali: da Caserta, il carteggio inedito di Ferdinando IV con Maria Carolina, 2008). Verosimilmente l'errore è da imputare al fatto che una delle sorelle di Maria Amalia si chiamava per esteso (forse, vd. dopo) Luisa Maria Amalia Teresa (poi granduchessa di Toscana come moglie di Ferdinando III). Il primo contributo a stampa con l'errore (1987) è indipendente; quasi sicuramente i due del 2008 derivano invece dall'errore già diffuso sul web.
Le fonti:
- Almanacco per le provincie soggette all'imperiale e reale governo di Venezia, 1824;a pag. 6: Lodovica Maria Amalia (granduchessa) a pag. 19: k) Maria Amalia (regina).
- Almanacco imperiale reale per le provincie del Regno Lombardo-Veneto, 1825; a pag. 20: b) Lodovica Maria Amalia Teresa (granduchessa di Toscana), p. 22: k) Maria Amalia (regina dei Francesi);
- Almanacco della real casa e corte, Napoli, 1826; a pag. 6: Maria Amalia;
- Almanacco geografico, storico, politico, Firenze, 1831; a pag. 25: 49) Maria Amalia;
- Almanacco imperiale e reale della Lombardia, 1834; a pag. 474: Maria Amalia;
- Almanacco imperiale e reale per le provincie del Regno Lombardo-Veneto, 1838; a pag. 508: Maria Amalia;
- Almanacco reale del Regno delle Due Sicilie, 1841; a pag. 5: Maria Amalia;
- Almanacco imperiale e reale della Lombardia, 1843; a pag. 528: Maria Amalia;
- Almanacco della real corte e degli Stati estensi, 1843; p. 101: 2) Maria Amalia;
- Calendario generale pe' regii Stati, Torino, 1848; a pag. 12: Maria Amalia;
- Almanacco Toscano, 1855; a pag. 135: 73) Maria Amalia.
Al di fuori degli almanacchi c'è questa fonte molto interessante, la più antica tra quelle qui citate, nonché proveniente dallo stesso regno d'origine delle due principesse:
- Cognizioni elementari della storia di Sicilia da' suoi primi abitatori sino al regno di Ferdinando III, 1814; pag. 286: 1771, si parla della nascita di Luisa Maria Amalia (vd. anche la nota 18 alla stessa pag.); pag. 306: 1782, si parla della nascita di Maria Amalia (vd. anche la nota 66 alla stessa pag.).
Come si può notare la granduchessa di Toscana è spesso chiamata Lodovica (germanizzazione comune negli almanacchi del Lombardo-Veneto). Inoltre il Teresa come quarto nome non compare quasi mai nella documentazione d'epoca (è completamente assente in tutte le pubblicazioni toscane che mi siano capitate tra le mani e nei registri battesimali di Firenze, dove nei battesimi dei suoi figli la granduchessa è "Luisa Maria Amalia" e basta). Il Teresa è presente solo in alcuni almanacchi "austriaci":
- Schematismo provinciale della Dalmazia, 1824; a pag. 22: b) Lodovica Maria Amalia Teresa; a pag. 24: k) Maria Amalia;
- Schematismo provinciale della Dalmazia, 1825; a pag. 28: b) Lodovica Maria Amalia Teresa; a pag. 30: k) Maria Amalia;
- Almanacco imperiale e reale per le provincie del Regno Lombardo-Veneto, 1825; a pag. 20: b) Lodovica Maria Amalia Teresa; a pag. 22: k) Maria Amalia;
Il fatto che il Teresa compaia solo qui, cioè in almanacchi cronologicamente vicini che sono l'uno la copia dell'altro e tutti imputabili alla stessa origine austriaca, mi fa fortemente sospettare in realtà che anche la granduchessa di Toscana non avesse quattro nomi ma solo tre (Luisa Maria Amalia e non Luisa Maria Amalia Teresa). Certezza assoluta la si avrebbe consultando i registri battesimali di Napoli. Comunque sia mi pare assodato che almeno per le fonti (numerose) a stampa del periodo, la regina dei Francesi si chiamasse soltanto Maria Amalia. Di conseguenza sposto la pagina a Maria Amalia di Borbone-Napoli ed elimino il Teresa.--Kaho Mitsuki (Dis-moi) 00:28, 30 ott 2014 (CET)