Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||||||
|
La voce non è stata ancora monitorata, fallo ora! | ||||||||||
|
lingua nazionale?
[modifica wikitesto]Nell'articolo si dice che la lingua romancia ha perduto terreno rispetto al tedesco ma in quale zone e quali sono le fonti a me risulta il contrario — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 82.57.96.79 (discussioni · contributi) 14:06, 16 ago 2009 (CEST).
- io aggiungerei, il "PERCHE'" il romancio è diventata lingua nazionale solo nel 1938.
- un po come si sostiene per il corso da parte dei francesi...
- non un dialetto dell' ... ma una lingua a se.....
- "Dal 1938 anche il romancio è "lingua nazionale" e dal 1999 è inoltre lingua ufficiale "nei rapporti [della Confederazione] con le persone di lingua romancia". Vale a dire che ogni documento ufficiale pubblicato in Svizzera deve essere disponibile in tedesco, francese e italiano, mentre se ne fornisce una versione in romancio solo su richiesta."
- https://it.wikipedia.org/wiki/Svizzera#Lingue
— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 80.181.128.125 (discussioni · contributi) 15:25, 28 apr 2017 (CEST).
- non ho capito la sua domanda.. cosa vuoi dire?? forse intendi dire che il romancio è dialetto e non lingua, giusto?? --SurdusVII 15:53, 28 apr 2017 (CEST)
DIALETTO LOMBARDO
[modifica wikitesto]Il romancio non ha nessuna affinità con il lombardo. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.24.246.221 (discussioni · contributi) 15:22 21 apr 2012 (CEST).
- Essendo entrambe lingue neolatine, è più che ovvio che abbiano una montagna di affinità. Essendo poi geograficamente contigue, è evidente che le affinità tra romancio e dialetti lombardi ("il" lombardo non esiste) sia ancora maggiore rispetto alle affinità tra romancio e portoghese, o romancio e rumeno. L'affermazione dell'anonimo che mi precede, quindi, dal punto di vista linguistico, è assai debole. --Talmid3תלמיד (parliamone!)
il romancio in italia
[modifica wikitesto]in alta val venosta venne imposta[da chi? quando?] la lingua tedesca — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 78.159.222.4 (discussioni · contributi) 13 ago 2012 (CEST).