Inserisco oggi una breve nota storica sull'inno (ripromettendomi di sistemare qualcosina anche su chi lo ha scritto originariamente), il testo cirillico integrale e una breve sistemazione della traslitterazione. Come alcuni sguardi attenti noteranno, essendo questa una traslitterazione fonetica tout court, ho voluto aggiungere gli accenti e ho sostituito le o afone, pronunciate come a, proprio con queste ultime. Accetto suggerimenti, consigli, revisioni, e vi prometto l'inserimento molto presto di una fedele traduzione completa. Lohe 23:32, Mag 17, 2005 (CEST)
>>Salve! Ho modificato la traduzione, che ho trovato un po' troppo libera. Ne ho fatta una io che è venuta probabilmente troppo letterale... Ho cercato di farla più precisa possibile. Se qualcuno riesce a renderla più poetica sarebbe ottimo. La versione di Stalin ha un altro paio di righe diverse, poi gli darò un'occhiata! Saluti!
Pusk(:-( non riesco a firmare col pulsante...) Salve!
Ho reimpaginato il testo delle due versioni. Saluti
Inizia una discussione su Inno dell'Unione Sovietica
Le pagine di discussione sono spazi dove le persone si confrontano su come rendere migliori i contenuti di Teknopedia. Puoi usare questa pagina per iniziare una nuova discussione con gli altri utenti su come migliorare Inno dell'Unione Sovietica.