Titolo inappropriato
[modifica wikitesto]Questa voce secondo me andrebbe eliminata e rifatta da capo. Depurazione è un termine semplicistico che nel linguaggio tecnico non viene mai usato. Si parla di Bonifica di terreni, non di depurazione del suolo, impianti di trattamento acque, non impianti di depurazione, impianti di trattamento aria, non depurazione aria. Quindi forse il titolo della voce andrebbe cambiato in Trattamento degli effluenti inquinanti (e riscritta in modo da parlare degli effluenti liquidi e gassosi), e magari mettere un redirect da depurazione. --Paul Gascoigne 23:53, 14 dic 2006 (CET)
- Penso che tu abbia ragione. Anche a me suonano parecchio strani "depurazione del suolo" e "depurazione dell'aria". Ho sentito parlare invece di depurazione nell'ambito del trattamento delle acque e l'ho sempre pensato come sinonimo di "trattamento". --Daniele Pugliesi (msg) 19:06, 9 nov 2014 (CET)
- Controllando nel sito della Treccani, vedo che esiste una pagina "Depurazione dei terreni". La definizione di depurazione che usano è inoltre simile a quella di questa voce. Suggerisco comunque di controllare qualche altra fonte in proposito. Trovo inoltre molte analogie tra questa voce e l'inglese en:Separation process, con la differenza che la voce inglese parla di operazioni unitarie, mentre nella voce Depurazione si parla di un processo vero e proprio (cioè un insieme di operazioni unitarie), sebbene quando si parla di depurazione dell'aria si fa riferimento ad una singola operazione unitaria (filtrazione). Se manteniamo la voce, dunque almeno la parte sulla depurazione dell'aria dovrebbe essere modificata in modo da parlare dell'intero processo di depurazione dell'aria. --Daniele Pugliesi (msg) 19:20, 9 nov 2014 (CET)