Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||||||
|
La voce non è stata ancora monitorata, fallo ora! | ||||||||||
|
io cambierei il titolo dell'articolo. Tipo appellativi dei greci, o qlcs del genere. Di sicuro non al singolare "nome dei greci".
--LeoCorrea 15:27, 22 lug 2007 (CEST)
Secondo me è meglio mettere Nomi dei Greci, è più fedele al nome della voce nelle altre lingue, come l'inglese, lo spagnolo, il francese... Soprattutto non metterei mai "popolo greco" perchè i greci non sono mai stati uniti in un vero e proprio stato, ma erano divisi nelle poleis.
--wiwi1 14:04, 6 ago 2007 (CEST)
sarà pur fedele ma è un po' ostico. il "mai" è un po' eccessivo, poichè è dai romani che i greci sono stati quasi sempre sotto un unico governo, più degli italiani. e inoltre, seppur divisi in poleis si sentivano unico popolo dalle lotte contro i persiani, com'è scritto proprio in questo articolo.
--LeoCorrea 15:24, 6 ago 2007 (CEST)
Attenzzione! I pastori dell' Epiro chiamano GRKI l'isola di Corfu. Per i pastori dell'Epiro, ELLENI sono quelli che sono andati in guerra pel la bella Ellena. (raccolto a Laberia, Albania, da ilirmati@yahoo.com
«i greci non sono mai stati uniti in un vero e proprio stato, ma erano divisi nelle poleis.» Gli antichi greci sì, ma non successivamente. L'Impero romano aveva al suo interno la Grecia, l'Impero romano d'Oriente (o bizantino) era di cultura greca soprattutto dopo le conquiste arabe, che avevano strappato all'Impero quasi tutte le province dell'Impero non grecofone (Siria e Nord Africa). L'Impero bizantino è durato 1000 anni, ed era greco. Dal 1821 esiste la "Grecia" come stato libero e indipendente. Quindi mai è sbagliato.
- un ulteriore cosa: la traduzione del titolo del collegamento esterno «What, if anything, is byzantine?» è sbagliata. «if anything» non significa «se tutto» ma «semmai». Comunque suggerisco di sostituire il link con la traduzione in italiano («CHE SIGNIFICA IL TERMINE BIZANTINO SE NIENTE PUO' DEFINIRSI CON TALE PAROLA?» è il titolo della versione tradotta, scusate per il maiuscolo ma ho fatto copia e incolla dal titolo dell'articolo che era in maiuscolo).--79.26.11.175 (msg) 16:27, 1 giu 2010 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Denominazioni dei Greci. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20060525203525/http://www.orthodoxnews.netfirms.com/137/How.htm per http://www.orthodoxnews.netfirms.com/137/How.htm
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 00:32, 20 set 2017 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Denominazioni dei Greci. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20070930181114/http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Georgian/%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%91%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%AB%E1%83%9C%E1%83%94%E1%83%97%E1%83%98 per http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Georgian/%25E1%2583%25A1%25E1%2583%2590%25E1%2583%2591%25E1%2583%2594%25E1%2583%25A0%25E1%2583%25AB%25E1%2583%259C%25E1%2583%2594%25E1%2583%2597%25E1%2583%2598
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:25, 26 nov 2017 (CET)
Collegamenti esterni modificati
[modifica wikitesto]Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Denominazioni dei Greci. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20090309234511/http://www.wsu.edu/~dee/HEBREWS/YAVAN.HTM per http://www.wsu.edu/~dee/HEBREWS/YAVAN.HTM
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 02:19, 28 ago 2018 (CEST)
theodoro ii laskaris
[modifica wikitesto]non c'è nessun lavoro chiamato "theologia cristiana" fatto da theoodoro. Se linkerebbe la fonte qui cosi da poterla controllare sarebbe bello.
Collegamenti esterni interrotti
[modifica wikitesto]Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20060525203525/http://www.orthodoxnews.netfirms.com/137/How.htm per http://www.orthodoxnews.netfirms.com/137/How.htm
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:48, 22 giu 2021 (CEST)
Traduzione automatica
[modifica wikitesto]Alcune parti mi sembrano provenire da quella piaga che è il traduttore automatico di Teknopedia. Ho cercato di sistemare dove potevo ma bisognerebbe che il creatore della pagina (o comunque chi conosce la fonte) vada a rivedere certi nomi e i titoli dei libri citati.--Ptolemaios (msg) 23:33, 29 ott 2021 (CEST)