Pulitura di violazione di copyright
[modifica wikitesto]In data 17 settembre 2008 l'utente Ripepette ha eliminato le seguenti versioni per violazione di copyright:
- 15:36, 17 set 2008 Ripepette (discussione | contributi ) (1.270 byte) (Sezione "Aspetto" eliminata: cviol)
- 15:35, 17 set 2008 Ripepette (discussione | contributi ) (1.513 byte) (Sezione "Carattere" eliminata: cviol)
- 15:35, 17 set 2008 Ripepette (discussione | contributi ) (1.709 byte) (Sezione "Curiosità" eliminata: cviol)
- 11:51, 12 set 2008 Syberwolf (discussione | contributi ) (1.940 byte) (←Nuova pagina: {{Baubox |nome_italiano=Bloodhound |nome_immagine= |gruppo=Gruppo 6 - segugi e cani per pista di sangue |sezione=Segugi di grossa taglia |numero_standard=84 |data_standard...)
Spostamento voce
[modifica wikitesto]Non capisco perché intitolare la voce Chien de Saint-Hubert se questa razza ha il suo nome italiano: Cane di sant'Uberto, come dimostrano Treccani e i siti specializzati nelle ricerche di google qui e qui. --Vabbè (msg) 19:00, 22 giu 2014 (CEST)
Sono d'accordissimo con Vabbè, il nome italiano esiste ed è Cane di Sant'Uberto. Se è perché è di origine belga, allora metà dei nomi italianizzati - di invenzioni, oggetti di uso quortidiano, ecc - dovrebbero essere cambiati col nome usato nel paese di origine... Lo sstesso se venisse dalla classificazione dell'organismo internazionale FCI (non lo so), in quel caso sarebbe il nome usato dagli esperti, e ci sta, ma per la gente comune c'è un nome italiano, perhé non usarlo? Ed infatti ogni versione in altre lingue della stesa voce usa ognuna il proprio nome nazionale, verificare... --Picoterawatt (msg) 12:59, 3 lug 2016 (CEST)
"4 miliardi di recettori olfattivi"... ???
[modifica wikitesto]Da dove proviene l'informazione secondo cui questi cani hanno "4 miliardi di recettori olfattivi"? L'articolo citato dice 230 miloni: [[1]] dice "Researchers have estimated that a bloodhound’s nose consists of approximately 230 million olfactory cells"... --Picoterawatt (msg) 12:40, 3 lug 2016 (CEST)