Titolo
[modifica wikitesto]Credo sia da tradurre, una razza ecuadoriana va in italiano se non in spagnolo, opzione migliore [@ OppidumNissenae]? Alla lettera sarebbe "cane calvo dorato ecuadoriano", o, guardando in giro "Cane senza pelo ecuadoriano". --Kirk Dimmi! 20:11, 26 dic 2020 (CET)
Collegamenti esterni interrotti
[modifica wikitesto]Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20181227085930/http://caninebreeds.bulldoginformation.com/hairless-dogs.html per http://caninebreeds.bulldoginformation.com/hairless-dogs.html
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20181227085930/http://caninebreeds.bulldoginformation.com/hairless-dogs.html per http://caninebreeds.bulldoginformation.com/hairless-dogs.html
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:39, 28 mar 2022 (CEST)