| Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. |
|
| La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo. Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (maggio 2010). |
C | Seri problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Importanti aspetti del tema non sono trattati o solo superficialmente. Altri aspetti non sono direttamente attinenti. Alcune informazioni importanti risultano controverse. Potrebbero essere presenti uno o più avvisi. (che significa?) | C | Seri problemi di scrittura. Linguaggio comprensibile, ma con stile poco scorrevole. Strutturazione in paragrafi carente. (che significa?) | C | Seri problemi relativi alla verificabilità della voce. Carenza di fonti attendibili. Alcuni aspetti del tema sono completamente privi di fonti a supporto. Presenza o necessità del template {{cn}}. La delicatezza del tema richiede una speciale attenzione alle fonti. (che significa?) | E | Gravissimi problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. La voce necessiterebbe di file importanti per la comprensione del tema, ma ne è assolutamente priva. (che significa?) |
|
Monitoraggio effettuato nel maggio 2010 |
Si dice che fu un Sahaba, ma perchè nel Template:Sahaba non è citato? O forse è citato con un altro nome... qualcuno può provvedere? --Bonty (msg) 20:04, 7 giu 2010 (CEST)[rispondi]
- inoltre la "a" di al-Muthanna, non dovrebbe essere maiuscola? O forse c'è qualche regola araba che io non so... --Bonty (msg) 20:13, 7 giu 2010 (CEST)[rispondi]
- Il nome di al-Muthanna non c'è nel Template Sahaba perché non ce l'ho messo ancora (il Template l'ho sempre finora curato io). A stretto rigor di logica dovrei inserirlo ma voglio prima controllare un libro sui Sahaba che ora perà non ho sotto mano. Ma provvederò al più presto.
- Sulla seconda domanda la risposta è più agevole. La "a" dell'articolo determinativo arabo "al-" è minuscola. Salvo che, per rispetto alle regole dell'Italiano, non segua un punto fermo. Anche perché esiste la parola araba "al", tipica per indicare una famiglia d'una certa ampiezza e notorietà (es. la famiglia degli Al Sa'ud, ossia i Sauditi). Ciao. --Cloj 22:10, 7 giu 2010 (CEST)[rispondi]
- Trovato! Lo è. Provvedo subito. Grazie. --Cloj 22:14, 7 giu 2010 (CEST)[rispondi]