Daedosi-ui sarangbeop | |
---|---|
Titolo originale | 대도시의 사랑법 Daedosi-ui sarangbeop |
Paese | Corea del Sud |
Anno | 2024 |
Formato | serie TV |
Genere | drammatico |
Stagioni | 1 |
Episodi | 8 |
Durata | 47-53 min. (episodio) |
Lingua originale | coreano |
Crediti | |
Regia | Son Tae-gyum, Hur Jin-ho, Hong Ji-young, Kim Se-in |
Sceneggiatura | Sang Young Park |
Interpreti e personaggi | |
| |
Casa di produzione | Merrychristmas, Bigstone Studio |
Prima visione | |
Data | 21 ottobre 2024 |
Distributore | Tving |
Daedosi-ui sarangbeop (대도시의 사랑법?, Daedosi-ui sarangbeopLR; lett. "Come amare nella grande città"; titolo internazionale Love in the Big City) è una serie televisiva sudcoreana distribuita su Tving il 21 ottobre 2024, tratta dal romanzo Amore, Marlboro e mirtilli di Sang Young Park.
Trama
[modifica | modifica wikitesto]Go Young, un ventenne gay, e Choi Mi-ae, una donna eterosessuale, vivono insieme e diventano migliori amici. Nei successivi dieci anni, Young inizia un viaggio alla scoperta di se stesso, affrontando nel frattempo le difficoltà nel rapporto con la madre, che nega il suo orientamento sessuale, e incontrando uomini differenti che gli fanno sperimentare diversi aspetti dell'amore e del dolore.
Personaggi e interpreti
[modifica | modifica wikitesto]- Go Young, interpretato da Nam Yoon-su
- Choi Mi-ae, interpretata da Lee Soo-kyung
- Yeom Eun-suk, interpretata da Oh Hyun-kyung
- Kim Nam-kyu, interpretato da Kwon Hyuk
- No Yeong-su, interpretato da Na Hyun-woo
- Sim Gyu-ho, interpretato da Jin Ho-eun
- William Habibi, interpretato da Kim Won-joong
- Park Ji-tae, interpretato da Do Yu
- Han Ho-min, interpretato da Lee Hyun-so
Episodi
[modifica | modifica wikitesto]nº | Titolo originale | Distribuzione Corea del Sud |
---|---|---|
1 | 미애?, Mi-aeLR; lett. "Mi-ae" | 21 ottobre 2024 |
2 | ||
3 | 우럭 한 점 우주의 맛?, Ureok han jeom uju-ui matLR; lett. "Un assaggio di scorfano, il sapore dell'universo" | |
4 | ||
5 | 대도시의 사랑법?, Daedosi-ui sarangbeopLR; lett. "Come amare nella grande città" | |
6 | ||
7 | 늦은 우기의 바캉스?, Neuj-eun ugi-ui bakangseuLR; lett. "Vacanza di fine stagione delle piogge" | |
8 |
Produzione
[modifica | modifica wikitesto]Pre-produzione
[modifica | modifica wikitesto]In occasione dei quarant'anni dalla fondazione, l'associazione degli ex studenti della Korean Academy of Film Arts decide di realizzare un adattamento del romanzo Amore, Marlboro e mirtilli di Sang Young Park, affidando la regia ai membri Son Tae-gyum, Hur Jin-ho, Hong Ji-young e Kim Se-in[1][2] e incaricando lo stesso Park della sceneggiatura.[3] Prima di convergere sulla produzione seriale, l'intenzione iniziale era di girare un cortometraggio.[2]
L'annuncio viene dato all'inizio di aprile 2023 dalle case di produzione Merrychristmas e Bigstone Studio con l'obiettivo di pubblicare il drama su una piattaforma OTT nel 2024.[3][4] La realizzazione viene sostenuta economicamente dal Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo,[5] ma ad agosto 2023 i media riferiscono che la produzione fatica a trovare investitori per via della reticenza delle piattaforme online di fronte all’argomento delle minoranze sessuali, giacché tre delle quattro storie trattano direttamente di omosessualità e AIDS.[6]
Rispetto al romanzo, il personaggio di Jae-hee è stato rinominato in Mi-ae per differenziarlo da quello dell'adattamento cinematografico.[7] Inoltre, pur mantenendo la trama, la struttura e gli sviluppi si discostano dall'originale.[8]
Casting e riprese
[modifica | modifica wikitesto]Per il ruolo principale dello scrittore Go Young vengono tenute lunghe audizioni infruttuose finché la casa di produzione non contatta direttamente l'attore Nam Yoon-su, che aveva manifestato il suo interesse;[2][9] l'11 ottobre 2023 Agency Garten annuncia che farà parte del progetto.[10] Il cast principale viene in seguito completato da Lee Soo-kyung, Oh Hyun-kyung, Kwon Hyuk, Na Hyun-woo, Jin Ho-eun e Kim Won-joong.[11] Sia Kwon Hyuk, sia Na Hyun-woo sono stati scritturati dai registi, rispettivamente da Son Tae-gyum e Hur Jin-ho (con il quale Na aveva già lavorato nel drama Ingansilgyeok nel 2021),[12][13] mentre Jin Ho-eun è stato selezionato tramite audizione su 3 800 candidati.[14]
Kwon ha raccontato che diversi conoscenti avevano tentato di dissuaderlo dall'interpretare un altro ruolo gay dopo la webserie Sin-ipsawon del 2022 temendo potesse rendere statica la sua immagine, ma di essere stato convinto dalla sicurezza del regista e dalla bontà sia del materiale originale, sia dell'adattamento.[15] Anche Nam Yoon-su ha dichiarato di essere stato oggetto di preoccupazioni simili, ma di non averne tenuto conto perché si trattava di un progetto al quale voleva assolutamente partecipare.[16]
Le riprese si sono tenute da novembre 2023 a febbraio 2024[14][17][18] e si sono svolte in numerosi luoghi di Seul, tra i quali Itaewon, Namsan, Jongno e il parco olimpico,[12][13] oltre che a Bangkok, Thailandia.[1][14]
Promozione e trasmissione
[modifica | modifica wikitesto]La messa in onda della serie viene annunciata il 28 agosto 2024, programmandola per il 21 ottobre sulla piattaforma Tving.[11][19] Inizialmente viene prevista l'uscita di due episodi a settimana, ma successivamente si decide di pubblicarli tutti insieme per favorire una visione più immersiva.[20][21] Teaser trailer e poster vengono distribuiti il 30 agosto.[22][23][24] Per via dei contenuti espliciti, è stata classificata come adatta al solo pubblico adulto.[25]
Colonna sonora
[modifica | modifica wikitesto]Il 24 ottobre 2024 è stato pubblicato il brano Erotic Joke di Suran, dal singolo Pastel, che fa da colonna sonora all'episodio 5.[26] Ispirato alla serie, è stato prodotto da Suran in collaborazione con Bigstone Studio e tra i parolieri figura Hong Ji-young, che ha diretto gli episodi 5 e 6.[26]
Accoglienza
[modifica | modifica wikitesto]Critica
[modifica | modifica wikitesto]Lee Da-won di Sports Kyunghyang ha scritto che Daedosi-ui sarangbeop "mostra la storia d'amore più onesta della gioventù odierna, che ama e perde costantemente nella grande città che non dorme mai".[8] Per Jung Yu-mi di Ize è una serie "eccellente" dove "il fascino delle storie d'amore giovanili e dei drama queer esplode realmente".[27] Choi Min-ji del Kyunghyang Shinmun ha approfittato dell'uscita quasi simultanea del film e del drama per paragonarli, scrivendo "mentre il film descrive con leggerezza la malinconia e la voglia di viaggiare della gioventù e arricchisce l'originale con i problemi della vita reale affrontati da individui LGBTQ+ e donne, la serie TV si concentra sull'amore e la crescita di Go Young", che qui è il solo protagonista.[28] Kim Hyun-jin del Workers' Solidarity ha indicato gli episodi 3 e 4 come i migliori per via dei numerosi aneddoti simbolici sull'oppressione delle minoranze sessuali, come la paura di essere scoperti, l'odio verso se stessi o l'esperienza di essere abbandonati dalla famiglia.[29] Per David Opie di Yahoo! News la storia parla ai sudcoreani queer di oggi, mostrando finalmente la loro esperienza dell'amore "in una narrazione di alto profilo compiuta e sentita" e che "ciò è infinitamente più importante di qualsiasi discorso sulla controversia" che ha interessato la serie prima della messa in onda.[30]
Nandini Iyengar di Bollywood Hungama ha lodato le performance di Nam Yoon-su e Jin Ho-eun, definendo la prima "niente meno che eccezionale" e la seconda "ugualmente impressionante". Ha ritenuto che offrisse uno sguardo toccante sulle sfide affrontate dagli individui queer in un contesto urbano e molto spesso conservatore come quello della Corea del Sud e che fosse una visione coinvolgente per qualunque tipo di pubblico per via del tono sano e realistico, istruendo "coloro che non hanno familiarità con queste esperienze e offrendo al contempo conforto a chi è in sintonia con i temi presentati". Ha concluso che fosse un passo significativo verso la normalizzazione delle narrazioni queer nei media coreani mainstream, aprendo la strada a una visione più inclusiva e diversificata, e che offrisse un ritratto rinfrescante e autentico sfidando le norme sociali e gli stereotipi grazie a un approccio sensibile e sfumato.[31]
In diversi hanno ritenuto che la ragione principale del suo successo fosse il fatto di catturare in modo più realistico la cultura queer invece che rappresentare una fantasia romantica come in numerosi BL.[32][33][34]
Pubblico
[modifica | modifica wikitesto]Il 14 ottobre 2024 alcuni gruppi conservatori sudcoreani hanno organizzato delle proteste chiedendo al Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo di ritirare i fondi e di cancellare Daedosi-ui sarangbeop, affermando che la glamourizzazione e promozione dell'omosessualità avrebbero influenzato i bambini in modo significativo e sostenendo che fosse necessario impedire ad adolescenti e giovani adulti la visione di contenuti omosessuali per contrastare la diffusione dell'AIDS.[25] Le proteste hanno portato alla rimozione dei trailer,[35][36] resi nuovamente pubblici due giorni dopo.[37] Un'altra manifestazione contro la serie si è svolta il 21 ottobre di fronte alle sedi di Tving e CJ Group.[38] L'attore Nam Yoon-su ha inoltre dichiarato di aver ricevuto commenti d'odio per aver accettato un ruolo gay.[35]
Dopo la pubblicazione, il titolo della serie è figurato al primo posto tra i termini di ricerca della piattaforma Tving.[39] In Occidente è stata distribuita dalla piattaforma Rakuten Viki, dove è entrata nella top 5 dei programmi più visti in America, Europa e Oceania nella prima settimana dall'uscita, con un voto medio di 9,6 su 10.[33] Ha ricevuto critiche positive dagli spettatori, che hanno lodato la delicatezza della sceneggiatura, la regia e la recitazione.[39] Lo sceneggiatore e alcuni attori hanno ricevuto numerosi messaggi privati di ringraziamento da minoranze sessuali da tutto il mondo.[15][16][33]
La popolarità sia del drama, sia del film, distribuiti a poche settimane di distanza, ha fatto aumentare le vendite del romanzo del 490% dal mese di ottobre a quello di novembre sul portale online Yes24, guidate soprattutto dalla fascia d'età 20–29.[40]
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ a b (KO) Lee Yoo-chae, [기획] 이 이야긴 당신 옆에 당신이 한명 더 있다는 간절한 신호, 드라마 허진호, 홍지영, 손태겸, 김세인 감독, 배우 남윤수 대담, su m.cine21.com, 24 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ a b c (KO) Lee Hwa-jung, [인터뷰] 티빙 시리즈 〈대도시의 사랑법〉릴레이 인터뷰① 허진호, 홍지영 감독 “남자끼리 키스하는 장면 예쁘더라”, su cineplay.co.kr, 24 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Kim Bo-ra, '대도시의 사랑법' 드라마 제작…허진호→홍지영 감독 연출[공식], su biz.chosun.com, 6 aprile 2023. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Kang Ae-ran, 소설 '대도시의 사랑법' 드라마로 제작…내년 OTT서 공개, su yna.co.kr, 6 aprile 2023. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Lee Jong-gil, 'LTNS'·'개소리'·'최강체대'…정부 지원 받는다, su n.news.naver.com, 7 aprile 2023. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Kim Tae-ho, '대도시의 사랑법' 제작펀딩, 영화 웃고 드라마 운다, su dealsite.co.kr, 29 agosto 2023. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Woo Da-bin, '대도시의 사랑법', 드라마와 영화 어떻게 다를까, su hankookilbo.com, 21 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Lee Da-won, '대도시의 사랑법'을 확인하라, 지금, su m.news.nate.com, 21 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Ahn Yoon-ji, '대도시의 사랑법' 남윤수 "키스만 300번..현장서 더 노력해"[인터뷰①], su starnewskorea.com, 1º novembre 2024. URL consultato il 13 dicembre 2024.
- ^ (KO) Jang Soo-jung, 남윤수, '대도시의 사랑법' 출연…작가 고영 역, su dailian.co.kr, 11 ottobre 2023. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Yoo Soo-yeon, '대도시의 사랑법', 드라마로도 본다...10월 21일 티빙 첫방송, su chosun.com, 28 agosto 2024. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Heo Yoon-suk, LOVE NEVER SLEEPS(1)/ 대도시의 사랑법-남윤수 & 권혁, su allurekorea.com, 23 settembre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Heo Yoon-sun, LOVE NEVER SLEEPS(2) / 대도시의 사랑법-나현우 & 진호은, su allurekorea.com, 23 settembre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ a b c (KO) Park Eun-young, "뺏기기 싫었다" 티빙<대도시의 사랑법> 진호은 배우, su movist.com, 20 novembre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Park Soo-in, 권혁 “‘신입사원’ 이어 두번째 퀴어물, 주변 만류 많았지만”[EN:인터뷰], su v.daum.net, 1º novembre 2024. URL consultato il 13 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Jang Soo-jung, ‘대도시의 사랑법’ 남윤수가 배가한 ‘현실감’ [D:인터뷰], su dailian.co.kr, 10 novembre 2024. URL consultato il 13 dicembre 2024.
- ^ (KO) Heo Jin-moo, 영화·드라마 딱 마주친 ‘대도시의 사랑법’…흥행에 호재일까 악재일까, su khan.co.kr, 1º ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Jang Soo-jung, "男男 사랑, 다르지 않아"…남윤수가 보여준 '대도시의 사랑법' [D:현장], su dailian.co.kr, 16 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Jang Soo-jung, 드라마 ‘대도시의 사랑법’, 10월 21일 티빙 첫 방영, su dailian.co.kr, 28 agosto 2024. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Park Jung-sun, 드라마 '대도시의 사랑법', 10월 21일 티빙 전편 동시 공개, su news.jtbc.co.kr, 7 ottobre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ (KO) 드라마 '대도시의 사랑법' 티빙서 21일 전편 동시 공개 확정, su m.sedaily.com, 7 ottobre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ (KO) Jeon Jae-kyung, "좋아해요, 당신이라는 우주를요"…'대도시의 사랑법' 예고편 공개, su newsis.com, 30 agosto 2024. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Shin Young-sun, 드라마 '대도시의 사랑법' 예고 티저 2종 공개 "좋아해요, 당신이라는 우주를요", su sports.hankooki.com, 30 agosto 2024. URL consultato l'8 dicembre 2024.
- ^ (KO) Jung Se-yeon, ‘대도시의 사랑법’ 티저 포스터와 예고편 공개…10월 21일 첫 방영, su specialtimes.co.kr, 23 settembre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Kim Jin-young, “동성애 미화·조장 드라마 세금 지원? 전액 환수·방영 중단을”, su christiandaily.co.kr, 14 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Kwak Myung-dong, 수란, 드라마 '대도시의 사랑법' 삽입곡 'Erotic Joke' 음원 발매, su news.nate.com, 24 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Jung Yu-mi, 진입장벽 넘으면 유쾌하게 즐길 수 있는 '대도시의 사랑법', su ize.co.kr, 24 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Choi Min-ji, 같은 원작, 다른 맛 ‘대도시의 사랑법’, su khan.co.kr, 21 ottobre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
- ^ (KO) Kim Hyun-jin, [드라마평] 〈대도시의 사랑법〉: 게이 청년의 사랑, 이별, 아픔, 성장 이야기, su ws.or.kr, 19 novembre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
- ^ (EN) David Opie, 'Love in the Big City is far more important than the controversy over it', su uk.news.yahoo.com, 23 ottobre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
- ^ (EN) Nandini Iyengar, Love in the Big City Review: Nam Yoon Su and Jin Ho Eun navigate loneliness, friendship, acceptance and offer queer romance in new BL K-drama, su bollywoodhungama.com, 26 ottobre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
- ^ (KO) Kang Bo-ra, [S노트] ‘대도시의 사랑법’, BL 아닙니다…영화·드라마 뭐가 달랐나, su slist.kr, 25 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ a b c (KO) Choi Yi-jung, '대도시의 사랑법' 미주→유럽 톱5 안착..원작자 "전세계 팬들이 SNS 메시지", su biz.chosun.com, 7 novembre 2024. URL consultato il 13 dicembre 2024.
- ^ (KO) Kim Min-je, 현실 퀴어 드라마 ‘대도시의 사랑법’…BL과 다른 반응, 왜?, su hani.co.kr, 27 ottobre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Baek Seung-hoon, "럭키비키잖아"…퀴어 드라마 '대도시의 사랑법'이 혐오에 맞서는 법 [종합], su v.daum.net, 16 ottobre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ (KO) Nam Bo-ra, 동성애 혐오에 예고편 내린 드라마 '대도시의 사랑법', 다시 예고편 올린다, su hankookilbo.com, 15 ottobre 2024. URL consultato il 9 dicembre 2024.
- ^ (EN) 'Love in the Big City' to rerelease trailer amid homophobic backlash, su koreatimes.co.kr, 16 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Lee Sung-hyun, 121개 시민 및 학부모단체, “티빙 드라마 ‘대도시의 사랑법’ 방영 취소하라”, su christian-journal.com, 23 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ a b (KO) Yoo Soo-yeon, ‘대도시의 사랑법‘, 노상현은 없고 남윤수엔 있는 것, su biz.chosun.com, 23 ottobre 2024. URL consultato l'11 dicembre 2024.
- ^ (KO) Song Seok-joo, 영화·드라마에 대한 애정…'원작 도서' 소장 욕구로 이어져, su news.nate.com, 4 novembre 2024. URL consultato il 14 dicembre 2024.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- Sito ufficiale, su tving.com.
- (EN) Daedosi-ui sarangbeop, su IMDb, IMDb.com.
- (EN, ES) Daedosi-ui sarangbeop, su FilmAffinity.
- (EN) Daedosi-ui sarangbeop, su MyDramaList.