Ridha Bourkhis (Hammam Sousse, 3 febbraio 1956) è uno scrittore e critico letterario tunisino.
Biografia
[modifica | modifica wikitesto]Allievo di Robert Martin[1], ha conseguito nel 1990 un dottorato in linguistica all'Università Parigi-Sorbona (Parigi IV) ottenendo nel 2006 l'abilitazione alla ricerca (Habilitation à Diriger des Recherches) sotto la direzione del professor Georges Molinié.
È stato docente di scuola secondaria presso l'Ecole Normale d'instituteurs di Monastir (1981-1986); assistente presso l'Università di Kairouan (1991-1995); professore assistente (Maître-assistant) nella stessa Università (1995-2006); professore abilitato a dirigere la ricerca (Maître de conférences habilité à diriger des recherches) all'Università di Susa (2007-2012).
Dal 2012 professore (Professeur des universités) all'Università di Susa, dove ha presieduto le commissioni di Master, Dottorato e Accreditamento in lingua e letteratura francese (2014-2020). Specializzato, in particolare, nello studio della poesia francese e dell'analisi stilistica (stylistique), ha tenuto numerosi corsi di grammatica, retorica, poetica e metodologia contribuendo alla formazione di diverse classi di insegnanti francesi e di giovani ricercatori tunisini francofoni.
Ha organizzato diversi convegni internazionali su temi come "L'emozione poetica", il "Dolore" e la "Lingua francese". Ha inoltre compilato manuali per gli studenti e diretto lavori collettivi. Articoli e saggi sono stati dedicati alla sua opera da numerosi accademici, ricercatori e poeti di diversi paesi pubblicati, nel 2022, sotto la direzione di Giovanni Dotoli e Georges de Rivas, con il titolo La vie est un poème. Mélanges offerts au professeur Ridha Bourkhis.[2]
Ha partecipato come relatore a diverse commissioni di tesi alla Sorbona (Parigi IV) contribuendo ai lavori delle commissioni di reclutamento per docenti di lingua francese in Tunisia e a convegni internazionali tenuti in Francia, in Polonia e in Italia. Il 15 luglio 2024, ospite dell'Università degli Studi di Napoli "L'Orientale", ha presentato il suo romanzo d'esordio Un ritorno al paese del buon Dio.
Opere
[modifica | modifica wikitesto]- Chutes et Blessures, poesie, Parigi, Silex, 1987.
- L’amour et la colère, racconti, Susa, Dar El-Maâref, 1988.
- Un retour au pays du bon Dieu, romanzo, Parigi, L’Harmattan, 1989, ISBN 9782738404732 (traduzione in italiano a cura di Maria Teresa Fiore, Un ritorno al paese del buon Dio Italie, edizioni Aga, 2021, ISBN 9788893552592.
- Une fenêtre sur la mer, racconti, Susa, edizioni Saïdane, 1993.
- Tahar Ben Jelloun : la poussière d'or et la face masquée, approccio linguistico, Parigi, L'Harmattan, collana « Critiques littéraires », 1995. ISBN 9782738422767.
- Terre Sultane, racconti, Tunisi, edizioni « Noir Sur Blanc », 2000. ISBN 9973792424.
- Le langage de connotation, Susa, edizioni Saïdane, 2003. ISBN 9973250966.
- Manuel de Stylistique, prefazione di Georges Molinié, Louvain-la-Neuve, Academia Bruylant, collana « Pédasup », 2004. ISBN 9782872097302.
- Les poètes de la plus haute tour (Rimbaud, Verlaine, Baudelaire, Lamartine et Hugo), Sfax, edizioni Med-Ali, e Casablanca, edizioni Aïni Bennai, 2005. ISBN 9973330994.
- L’Explication littéraire. Pratiques textuelles, Parigi, Armand Colin, collana « Cursus », 2006. ISBN 9782200345334.
- La Phrase littéraire, Ridha Bourkhis e Mohammed Benjelloun, Louvain-la-Neuve, Academia Bruylant, collna « Au cœur des textes ». ISBN 9782872099146.
- Georges Schehadé. L’émotion poétique, Parigi, L’Harmattan, collana « critiques littéraires », 2009. ISBN 9782296069077.
- L’émotion poétique, Tunisi, Sahar Editions, e l’Institut Français de Coopération à Tunis, collana « Mémoire d’encre », 2010. ISBN 9789973283047.
- Bleu, nouvelles, Parigi, L’Harmattan, 2010. ISBN 9782296117655.
- La rhétorique de la passion dans le texte francophone. Mélanges offerts à Jean Déjeux, Parigi, L’Harmattan, 2010. ISBN 9782296125346.
- Lionel Ray. L’intarissable beauté de l’éphémère, prefazione di Brigitte Buffard-Moret, Parigi, L’Harmattan, collana « Critiques littéraires ». ISBN 9782296560048.
- Eléments de rhétorique, prefazione di Joëlle Gardes Tamine, Louvain-la-Neuve, Academia, 2012. ISBN 9782806100641.
- Ecritures de Tunisie, petite anthologie de la littérature tunisienne de langue française, dir., Revue « Missives », n° 264 (Numero speciale), Parigi, marzo 2012.
- Triompher du vent, modifier la teinte du jour, textes et réflexions sur la poésie et la poétique, Parigi, edizioni AlfAbarre, coll. « Paroles nomades », 2015. ISBN 9782357590663.
- La représentation de la douleur dans le discours, co-direto con Joëlle Gardes Tamine, Copenaghen, edizioni « Multivers Academic », 2018. ISBN 9788779170285.
- Image, Rythme, Traduction. Miscellanea offerta alla memoria del professor Nebil Radhouane, sotto la direzione di Ridha Bourkhis, Parigi, L’Harmattan, 2020. ISBN 9782343193502.
- Langue française, écrivains francophones, sotto la direzione di Ridha Bourkhis, Parigi, L’Harmattan, collana « Espaces littéraires » 2020. ISBN 9782343202624.
- Littérature de femmes tunisiennes, prefazione di Abdejelil Karoui, Susa, edizioni Contraste, 2022. ISBN 9789973878892.
Articoli (selezione)
[modifica | modifica wikitesto]- « Syntaxe et littérarité dans Illuminations d’Arthur Rimbaud », Parade sauvage-Revue d’études rimbaldiennes, Parigi, ottobre 2008, pp. 509-616. ISSN 0764471X.
- « L’espace poétique de Lionel Ray : entre le parti pris de l’ « ici » et la tentation de « l’ailleurs », Revue européenne de recherches sur la poésie », Parigi, classiques Garnier, 2021, N°7, pp. 189-200 ; ISSN 24927279.
- «La forme contre le sens ou le style pour résoudre « Le malentendu » in « Le Dormeur du val » d’Arthur Rimbaud », Studi di letteratura francese, Firenze, Leos Olschki Editore, XLVI ; 2021, pp. 53-60, ISBN 9788822268075.
- « Cette émotion appelée amour dans « Je La Vie » de Giovanni Dotoli », in « A l’aube de la mémoire. Identité et vie dans la poésie de Giovanni Dotoli », sotto la direzione di Maria Leo e Mario Selvaggio, Parigi, L’Harmattan, ISBN 9782343204666, e Alberobello, Aga, 2020, pp. 109-116, ISBN 9788893551748.
- « Habiter l’Aimée comme une maison sur la mer », racconto, « Siècle 21, Littérature et société », Parigi, anno X, N°21, 2012, pp. 71-72, ISBN 9782357070387, ISSN 6373480.
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Robert Martin, professore universitario emerito, specializzato in medievistica e linguistica, membro dell’Accademia francese.
- ^ La vie est un poème. Mélanges offerts au professeur Ridha Bourkhis, Parigi, L'Harmattan, 2022, 389 p. ISBN 9782140282287