Indice
Il piccolo Mozart
Il piccolo Mozart | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Logo della sigla
| |
Titolo orig. | Wunderkind Little Amadeus |
Lingua orig. | tedesco |
Paese | Germania |
Regia | Udo Beissel |
Produttore | Peter Will, Winfried Debertin |
Sceneggiatura | Udo Beissel, Winfried Debertin |
Musiche | Wolfgang Amadeus Mozart (brani originali), Wolf Kerschek, Adrian Askew, Martin Bentz |
Studio | LAR Little Amadeus Realisierungsgesellschaft mbH & Co. KG, KiKA, ARD |
Rete | KiKA |
1ª TV | 16 gennaio – 29 dicembre 2006 |
Stagioni | 2 |
Episodi | 26 (completa) |
Rapporto | 4:3 |
Durata ep. | 24 min |
Rete it. | Rai 3 |
1ª TV it. | 10 dicembre 2006 – 10 giugno 2007 |
Episodi it. | 26 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Dialoghi it. | Licinia Lentini |
Studio dopp. it. | Multimedia Network |
Dir. dopp. it. | Roberto Ciurluini |
Genere | avventura, commedia |
Il piccolo Mozart (Wunderkind Little Amadeus), nota anche con il titolo Little Amadeus, è una serie animata tedesca prodotta da LAR Little Amadeus Realisierungsgesellschaft mbH & Co. KG, KiKA e ARD[1].
Il cartone animato, che mischia situazioni di suspense ed umorismo[2], è stato trasmesso in Germania su KiKA[3] dal 16 gennaio al 29 dicembre 2006[4] mentre in Italia è approdata al mattino su Rai 3 dal 10 dicembre 2006 al 10 giugno 2007[5] all'interno del programma contenitore È domenica papà[6] per poi avere diverse repliche pomeridiane all'interno di Trebisonda negli anni seguenti[7].
Nella primavera 2006 è stata premiata come "Opera Pregiata" dall'ufficio stampa dei film di Wiesbaden[6].
Trama
[modifica | modifica wikitesto]Le vicende della serie mostrano il noto Wolfgang Amadeus Mozart nella sua infanzia, dove si rivela essere un bambino impertinente e scanzonato ma comunque simpatico e di buon cuore, il quale si ritroverà a vivere molte avventure, il più delle volte rocambolesche, assieme al fidato cane Pumperl e alla sorella Nannerl. Altri personaggi che avranno a che fare con il giovane protagonista sono: Kajetan (migliore amico di Mozart), i suoi fratelli, sostenitori e fan, la contessa Kussmaul e l'arcivescovo principe Schrattenbach mentre gli antagonisti degli episodi saranno l'ambizioso e scaltro maresciallo di corte Devilius, il suo nipote Mario ed il ratto parlante Monti.
Quest'ultimi tre, personaggi inventati appositamente per il cartone, faranno di tutto per screditare o rubare i successi del piccolo genio musicale, il quale riuscirà comunque a risolvere i suoi problemi anche senza l'aiuto della musica ma grazie ad una geniale trovata.
Doppiaggio
[modifica | modifica wikitesto]Il doppiaggio italiano è stato effettuato presso lo studio Multimedia Network sotto la direzione di Roberto Ciurluini, con l'assistenza di Simona Gamberini e i dialoghi di Licinia Lentini (che nella serie presta la voce ad Annamaria).
Personaggio | Doppiatore originale | Doppiatore italiano |
---|---|---|
Amadeus | Joey Cordevin Christine Pappert (ep. 2, 4, 12) |
Alessio De Filippis |
Annamaria | Marion von Stengel | Licinia Lentini |
Leopold | Eberhard Haar | Pieraldo Ferrante |
Nannerl | Saskia Bellahn | |
Kajetan Hagenauer | Mark Robinson | |
Devilius | Kai Henrik Möller | Renato Cortesi |
Monti | Ilona Schulz | |
Pumperl | Robert Missler | |
Principe Schrattenbach | Reinhard Kuhnert | Giovanni Petrucci |
Episodi
[modifica | modifica wikitesto]Prima stagione
[modifica | modifica wikitesto]N° | Titolo originale[4] | Titolo italiano | Prima TV Germania[4] | Prima TV Italia |
---|---|---|---|---|
1 | Solo für Amadeus | Assolo per Amadeus | 16 gennaio 2006 | 10 dicembre 2006[6] |
2 | Die gestohlene uhr | L'orologio rubato | 17 gennaio 2006 | 17 dicembre 2006 |
3 | Pumperl in not | Accalappiacani | 18 gennaio 2006 | 24 dicembre 2006 |
4 | Wo ist Amadeus? | Rapimento | 19 gennaio 2006 | 7 gennaio 2007 |
5 | Der vogelhändler | Aquila reale | 20 gennaio 2006 | 14 gennaio 2007 |
6 | Vertauschte geigen | Scambio di violini | 21 gennaio 2006 | 21 gennaio 2007 |
7 | Gerüchte | Chiacchiere | 22 gennaio 2006 | 28 gennaio 2007 |
8 | Die wette | Scommessa | 23 gennaio 2006 | 4 febbraio 2007 |
9 | Gift im trunk | Gara di violino | 24 gennaio 2006 | 11 febbraio 2007 |
10 | Menuett der fische | Nave sbagliata | 25 gennaio 2006 | 18 febbraio 2007 |
11 | Der tanzende hafen | Festa al porto | 26 gennaio 2006 | 25 febbraio 2007 |
12 | Straßenmusikanten | Musicisti da strada | 27 gennaio 2006 | 4 marzo 2007 |
13 | Kaiserinnen küsst man nicht | Concerto per l'imperatrice | 11 marzo 2007 |
Seconda stagione
[modifica | modifica wikitesto]N° | Titolo originale[4] | Titolo italiano | Prima TV Germania[4] | Prima TV Italia |
---|---|---|---|---|
14 | Die gebrochene taste | Tasto rotto | 21 novembre 2006 | 18 marzo 2007 |
15 | Der bär ist los | Orso in città | 22 novembre 2006 | 25 marzo 2007 |
16 | Rutschpartie | Invito a corte | 23 novembre 2006 | 1º aprile 2007 |
17 | Keine angst vor pocken | Portafortuna | 24 novembre 2006 | 8 aprile 2007 |
18 | Das geheimnis von Ybbs | Il segreto di Ybbs | 25 novembre 2006 | 15 aprile 2007 |
19 | Grüne wundertropfen | Gocce miracolose | 26 novembre 2006 | 22 aprile 2007 |
20 | Sternschnuppen | Stelle cadenti | 27 novembre 2006 | 29 aprile 2007 |
21 | Der Chor der schweigenden schwestern | Il silenzio è d'oro | 28 novembre 2006 | 6 maggio 2007 |
22 | Frühstückskonzert | Concerto mattutino | 29 novembre 2006 | 13 maggio 2007 |
23 | Zirkus in Salzburg | Magia a Salisburgo | 30 novembre 2006 | 20 maggio 2007 |
24 | Die gestopfte trompete | Concerto per tromba | 27 dicembre 2006 | 27 maggio 2007 |
25 | Das glockenspiel | Carillon | 28 dicembre 2006 | 3 giugno 2007 |
26 | Auf in die welt | Viaggio in Europa | 29 dicembre 2006 | 10 giugno 2007[5] |
Colonna sonora
[modifica | modifica wikitesto]La colonna sonora riprende alcuni dei brani suonati originariamente da Wolfgang Amadeus Mozart assieme ad altri nuovi composti da Wolf Kerschek, Adrian Askew e Martin Bentz.
Nella versione originale tedesca fu adoperata come sigla Little Amadeus cantata da Heinz Rudolf Kunze mentre nell'edizione italiana la stessa canzone fu ricantata da una donna.
Videogioco
[modifica | modifica wikitesto]Dalla serie animata è stato tratto un videogioco rompicapo dal titolo Lernerfolg Grundschule - Musik - Little Amadeus sviluppato da Kritzelkratz 3000 GmbH e pubblicato da Tivola Publishing GmbH[8] per Nintendo DS nel 2010 esclusivamente in Germania[9][10]. Il titolo mischia rompicapo e giochi di logica a sfondo musicale dove il giocatore potrà imparare di più sul ritmo, la storia della musica e i relativi strumenti. Il gameplay presenta anche numerosi quiz.
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Il piccolo Mozart a cartoni animati, in Il giornale della musica, 19 settembre 2003. URL consultato il 22 giugno 2019.
- ^ (EN) Scott D. Pierce, 'Amadeus' introduces kids to classical music, in Deseret News, 26 gennaio 2009. URL consultato il 22 giugno 2019.
- ^ (DE) Little Amadeus, su kika.de, KiKA. URL consultato il 22 giugno 2019 (archiviato dall'url originale il 12 ottobre 2017).
- ^ a b c d e (DE) Little Amadeus, su Zeichentrickserien. URL consultato il 22 giugno 2019.
- ^ a b Antonio Genna, Telefilm News Auditel – Gli ascolti del 10/06/2007, in Antonio Genna Blog, 11 giugno 2007. URL consultato il 22 giugno 2019.
- ^ a b c Rossana Cacace, Il piccolo Mozart, in Film.it, 28 novembre 2006. URL consultato il 23 ottobre 2022.
- ^ Luca Morandini, Cartoon News #30 – Dal 13 al 19 giugno 2009, in Antonio Genna Blog, 12 giugno 2009. URL consultato il 22 giugno 2019.
- ^ (DE) Lernerfolg Grundschule - Musik: Little Amadeus. Spielerisch Musik lernen auf Nintendo DS, su YouTube, Tivola, 20 ottobre 2010. URL consultato il 23 ottobre 2022.
- ^ (EN) Lernerfolg Grundschule Musik - Little Amadeus, su The Video Game Museum. URL consultato il 23 ottobre 2022.
- ^ (EN) Lernerfolg Grundschule - Musik - Little Amadeus, su GameTDB. URL consultato il 23 ottobre 2022.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (DE) Sito ufficiale, su little-amadeus-live.com.
- Il piccolo Mozart, su AnimeClick.it.
- Il piccolo Mozart, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) Il piccolo Mozart, su IMDb, IMDb.com.