Indice
-
Inizio
-
1 PdC multipla - Virtua Pro Football 2017 e 2018
-
2 Niente fonte truppe warlords
-
3 PdC - Wiinja
-
4 Abbozzo ampliabile
-
5 Questione nomenclatura videogiochi inediti in Europa
-
6 Prince of Persia
-
7 Diddy Kong Racing DS
-
8 Revamp della pagina per Technomage: Ritorno all'Eternità
-
9 Wikidata
-
10 Super Mario Bros.: The Lost Levels
-
11 Avviso cancellazione W.I.T.C.H. (videogioco)
-
12 Dubbio enciclopedicitá (Paris Hilton's Diamond Quest)
-
13 Metro (serie) vs Metro (franchise)
-
14 IP cambia date di uscita dei videogiochi
-
15 Modifica sospetta alla pagina della serie "Crash Bandicoot"
-
16 Nuova voce
-
17 Avviso PdC - Unified lighting and shadowing
-
18 Portale sparatutto/videogiochi
-
19 Avviso FdQ: Festival delle fonti
-
20 Multipiattaforma e Cross-play
-
21 Bowsette
-
22 Elenco dei giochi per Nintendo DS con funzionalità DSi
-
23 Proposta di cancellazione: Passaggio segreto
-
24 Cancellare la voce Croft Manor
-
25 Revisione A Quiet Place: The Road Ahead
-
26 Power-up
-
27 Bowsette 2
-
28 Tabelle valutazioni manuali
-
29 Listone in Jumpscare
-
30 Enciclopedicità Tina Armstrong
-
31 Duke Nukem
-
32 Bowsette 3
-
33 Hit the Ice
-
34 Colors Arti Multimediali
-
35 Steve (Minecraft) e FNaF
-
36 Statistiche dei personaggi giocabili di Elden Ring
-
37 Categoria:Dark Souls
-
38 Wikidata 2.0
-
39 Densha de Go!
-
40 Wikidata 3.0
-
41 Proposta di qualità: Bowsette (2)
-
42 William Afton
-
43 Domanda su seguito di Subnautica
-
44 Holy Horror Mansion
-
45 Stormind Games
-
46 Bozza:Carl Johnson (Grand Theft Auto)
-
47 Trama di Vampire Survivors
Discussioni progetto:Videogiochi
Di seguito sono elencate le bozze riguardanti questo progetto. Contribuisci a completare l'elenco inserendo il valore videogiochi nel parametro arg o arg2 del template {{Bozza}} nelle bozze che ne sono sprovviste.
Bozze attualmente in lavorazione:
Bozze in attesa di revisione (elenco dettagliato):
Voci attualmente proposte per la cancellazione:
Sala giochi
PdC multipla - Virtua Pro Football 2017 e 2018
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
-- Mess (no stress...) 13:54, 7 gen 2024 (CET)
Niente fonte truppe warlords
[modifica wikitesto]Buongiorno, io volevo tradurre una pagina wikipedia esistente (Warlords (1990 video game)). In questa pagina volevo aggiungere in dettaglio le caratteristiche di ciascuna truppa come ad esempio la forza. Purtroppo però non ci sono fonti esistenti riguardo ad esse a parte il gioco stesso. Io conoscendolo come videogiocatore posso mettere queste caratteristiche anche senza citare alcuna fonte? Altrimenti come posso fare? --Candons (msg) 12:38, 10 gen 2024 (CET)
- Mmm allora, io eviterei, in parte per la mancanza di fonti (ma non c'è un manuale di gioco?), ma in parte anche perché, se ho capito bene di cosa stiamo parlando, non mi sembrano informazioni rilevanti; è eccesso di dettaglio. --Syrio posso aiutare? 14:06, 10 gen 2024 (CET)
- qui mi sembra ci sia un manuale, ma non mi sembra contenga informazioni dettagliate. concordo con Syrio che non essendo questa una "wikia" di videogiochi forse tali dettagli non sono rilevanti e possono trovare spazio in progetti come StrategyWiki ma non all'interno dell'enciclopedia. --valepert 14:10, 10 gen 2024 (CET)
- Concordo sul non inserire dati quali le caratteristiche delle truppe, è un eccesso di dettaglio non adatto all'enciclopedia. Senza contare che non sempre ciò che è scritto nei manuali corrisponde a quello che è realmente nel gioco, o addirittura a volte neanche quello che è descritto nel gioco corrisponde poi a quello che realmente accade al livello di gameplay (vedasi il funzionamento a dir poco sbilenco delle mosse e delle statistiche in Pokémon Rosso e Blu).--Janik (msg) 17:13, 10 gen 2024 (CET)
- qui mi sembra ci sia un manuale, ma non mi sembra contenga informazioni dettagliate. concordo con Syrio che non essendo questa una "wikia" di videogiochi forse tali dettagli non sono rilevanti e possono trovare spazio in progetti come StrategyWiki ma non all'interno dell'enciclopedia. --valepert 14:10, 10 gen 2024 (CET)
PdC - Wiinja
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
-- Mess (no stress...) 17:52, 13 gen 2024 (CET)
Abbozzo ampliabile
[modifica wikitesto]Ciao a tutti. Segnalo la voce Tekken Mobile, tradotta dall'inglese, che può essere ampliata, a partire dal sinottico. Se qualcuno del progetto volesse ampliarla farebbe cosa grata. Grazie. --Lollo Scrivimi 00:30, 30 gen 2024 (CET)
Questione nomenclatura videogiochi inediti in Europa
[modifica wikitesto]Ciao a tutti, volevo porre un quesito riguardo a un problema che si è verificato riguardo alla titolazione di un videogioco. Vi spiego la cosa nel dettaglio. Qualche giorno fa l'utente [@ Luigi1090] mi ha scritto nella mia pagina di discussione per chiedermi un parere riguardo alla titolazione di un videogioco di cui esisteva già la voce creata da [@ valepert], ovvero "Revenge of the Ninja". In sostanza questo gioco è uscito originariamente in Giappone su macchine da gioco arcade con il titolo "Ninja hayate" e in seguito ha ricevuto una conversione per Sega Mega CD uscita esclusivamente in Nord America dove ha assunto il titolo "Revenge of the Ninja". La particolarità del caso riguarda al fatto che qui da noi in Europa il gioco non è stato mai pubblicato ufficialmente, perciò noi europei non disponiamo di un titolo vero e proprio ufficiale nostrano. Sostanzialmente pensavo che siccome il gioco qui in Europa è inedito ed è stato sviluppato da uno studio giapponese, in questo caso la Taito, ho consigliato a Luigi1090 di impiegare il titolo "Ninja hayate" come titolo principale e "Revenge of the Ninja" come secondario. Tuttavia nelle convenzioni di nomenclatura non viene fatta menzione a come bisogna comportarsi in questi casi in cui abbiamo due differenti titoli, uno giapponese e uno statunitense, mentre da noi in Europa il gioco è inedito. Mi ha fatto notare gentilmente il buon valepert che aveva deciso di impiegare il titolo "Revenge of the Ninja" in quanto quello più manifestamente noto nelle fonti. Porgo questa domanda poichè vorrei evitare di creare guerre di modifiche e ulteriori problemi alla voce in questione (che andrò a sistemare a livello di cronologia perché al momento ci ritroviamo in una situazione in cui il redirect è stato trasformato da Luigi1090 nella voce principale mentre la voce principale è divenuta il redirect senza utilizzare l'apposita funzione sposta). Attendo un vostro parere in merito a come dobbiamo comportarci con la questione della titolazione, probabilmente se ne sarà già parlato in passato sempre qui al progetto, ma volevo chiedere un'ulteriore conferma prima di effettuare le dovute sistemazioni alla voce del gioco in esame. --Pazio Paz (msg) 16:55, 23 feb 2024 (CET)
- Questione simile a quella di Mother (videogioco), spostato a EarthBound Beginnings anni fa senza motivo apparente dato che le fonti insistono col chiamarlo Mother (nome con cui è stato noto per 30 anni) e nonostante le fonti usino EarthBound Beginnings solo per riferirsi alla release su Virtual Console, sulla base di "in futuro sarà sicuramente più noto come EarthBound Begininnings perché verrà sempre pubblicato così nelle future riedizioni (alla faccia di WP:SFERA). Oltretutto, non solo quel gioco è arrivato in occidente solo in tempi recenti e solo in digitale in una sua versione emulata, ma non è nemmeno disponibile in lingua italiana e fare il discorso che in Italia viene pubblicato così adesso va contro anche alla storia, per me giustissima e sacrosanta, che questa non è la Teknopedia dell'Italia (e menomale!).
- Così come per Mother, così come per Ninja hayate, io dico di usare il nome più usato dalle fonti, a prescindere, possa anche essere il titolo con cui il gioco è noto in francese :-) Per il tuo caso specifico, e scusa se prima ho parlato di un altro gioco ma mi sembrava importante farlo dato che è una questione strettamente collegata, io direi di andare di Ninja hayate. Di fonti io ne ho trovata solamente una in lingua italiana, [1], e non sembra neanche venire da chissà che sito affidabile (magari mi sbaglio, non lo conosco bene), però usa Ninja Hayate. Non trovo nessun articolo che parli di Revenge of the Ninja. Può essere anche che le due dizioni siano diffuse allo stesso modo, o comunque con un piccolo scarto a favore dell'una piuttosto che dell'altra. In quest'ultimo caso, andrei di nome originale, quindi Ninja hayate :-)
- PS: Nemmeno su enwiki Mother si chiama EarthBound Beginnings e non lo dico perché dobbiamo adattarci ad enwiki, ma perché se persino la comunità anglofona, che ha potuto giocare al gioco tradotto nella propria lingua, ha riconosciuto che il titolo nella loro lingua sia meno usato di quello giapponese... --Redjedi23 T 17:17, 23 feb 2024 (CET)
- Beh in effetti il caso di Mother non è nemmeno così troppo diverso da questo. Si tratta di un gioco che è rimasto inedito qui in occidente per 30 anni e perciò in quel lasso di tempo è divenuto noto con tale nome, anche se poi è uscita una versione su Virtual Console che ha adottato un altro titolo, che comunque non mi sembra quello manifestamente più noto (è comunque giusto riportarlo all'interno della voce in tutti i casi). Volendo è un caso analogo a quello della serie Puzzle Bobble, che qui in Europa ha "goduto" di una certa confusione perché a seconda delle versioni o delle riedizioni uscite continuava ad alternarsi Puzzle Bobble (titolo originale più noto) con Bust-a-Move (titolo europeo), e non a caso qui sull'enciclopedia si è sempre adottato il titolo originale proprio perché più noto rispetto a quello europeo. Allo stesso tempo la Teknopedia inglese non ha voluto rintitolare Mother in EarthBound Beginnings proprio perché il primo titolo è quello più noto. Nel caso invece di Ninja hayate abbiamo praticamente una sola fonte per il titolo giapponese, tra l'altro nemmeno da un sito autorevole ma pur sempre meglio di niente per dare degli esempi qui in pagina di discussione, mentre per Revenge of the Ninja abbiamo qualcosa in più (1, 2 e altre se ne posso trovare qui nella sezione "Critic Reviews"). --Pazio Paz (msg) 18:20, 23 feb 2024 (CET)
- su Puzzle Bobble una delle ultime edizioni distributa nel 2020 da Hamster aveva quel titolo (cfr, notare Europe in alto) e nonostante negli store italiani viene riportato come "ACA NEOGEO PUZZLE BOBBLE" (PlayStation, Switch) o "Puzzle Bobble / Bust-a-Move (16-Bit Console Version)" (Switch, versione del 2023), nella descrizione viene usato il nome più comune utilizzato anche per gli ultimi giochi della serie. --valepert 19:33, 23 feb 2024 (CET)
- Beh in effetti il caso di Mother non è nemmeno così troppo diverso da questo. Si tratta di un gioco che è rimasto inedito qui in occidente per 30 anni e perciò in quel lasso di tempo è divenuto noto con tale nome, anche se poi è uscita una versione su Virtual Console che ha adottato un altro titolo, che comunque non mi sembra quello manifestamente più noto (è comunque giusto riportarlo all'interno della voce in tutti i casi). Volendo è un caso analogo a quello della serie Puzzle Bobble, che qui in Europa ha "goduto" di una certa confusione perché a seconda delle versioni o delle riedizioni uscite continuava ad alternarsi Puzzle Bobble (titolo originale più noto) con Bust-a-Move (titolo europeo), e non a caso qui sull'enciclopedia si è sempre adottato il titolo originale proprio perché più noto rispetto a quello europeo. Allo stesso tempo la Teknopedia inglese non ha voluto rintitolare Mother in EarthBound Beginnings proprio perché il primo titolo è quello più noto. Nel caso invece di Ninja hayate abbiamo praticamente una sola fonte per il titolo giapponese, tra l'altro nemmeno da un sito autorevole ma pur sempre meglio di niente per dare degli esempi qui in pagina di discussione, mentre per Revenge of the Ninja abbiamo qualcosa in più (1, 2 e altre se ne posso trovare qui nella sezione "Critic Reviews"). --Pazio Paz (msg) 18:20, 23 feb 2024 (CET)
Io sono d'accordo con l'utente Redjedi23 sul fatto di utilizzare il nome Ninja Hayate, dato che quello è il nome della versione originale da sala giochi del 1984.--Luigi1090 (msg) 19:48, 23 feb 2024 (CET)
- Comunque Puzzle Bobble lo avevo citato solo come esempio di titolo manifestamente più noto dato che ha avuto più cambi nel corso degli anni, ma non è mia intenzione ad andare a modificare i titoli di quelle voci, che allo stato attuale di nomenclatura direi che vanno bene. Anche perché come ha già fatto notare valepert gli stessi negozi virtuali tendono a specificare "Puzzle Bobble" come titolo predominante e talvolta "Bust a Move" come quello alternativo, d'altronde ci sono state anche persone che conobbero il franchise con quel nome e volendo è giusto che venga riportato per facilitare la ricerca del gioco. --Pazio Paz (msg) 00:55, 24 feb 2024 (CET)
- Sto facendo un po' di confusione, però sui titoli citati dico:
- Puzzle Bobble, senza ombra di dubbio il più noto
- Mother (videogioco), stesso discorso di sopra
- Ninja hayate/Revenge of the Ninja: situazione complessa. Mi sembra siano noti allo stesso modo nelle fonti in lingua italiana, anzi come ho detto nella nostra lingua ho trovato una fonte (non affidabile, quindi non so quanto conta) per Ninja hayate e zero per Revenge of the Ninja. Vero che bisognerebbe consultare anche delle fonti cartacee, magari del tempo, sicuramente lì di roba se ne trova. Qualcuno ha idea di dove poter controllare?
- Pazio Paz, sull'ultimo caso, ha portato delle fonti in lingua inglese che mostrano Revenge of the Ninja prevalente: vero che non è la nostra lingua, ma qualora non dovessimo trovare fonti prenderei in considerazione questa cosa, dato che verosimilmente gli appassionati di videogiochi (anche perché sicuro non è un gioco noto all'italiano medio) navigano indubbiamente su siti in lingua inglese da sempre e potrebbero aver incontrato il nome inglese più spesso di quel che pensiamo. --Redjedi23 T 10:55, 24 feb 2024 (CET)
- Sì in effetti hai ragione Redjedi23, sembra che al momento le fonti predominanti vertano più verso il titolo Revenge of the Ninja piuttosto che Ninja hayate, benché come hai già detto non è nemmeno il nostro titolo essendo rimasto inedito in Europa. È anche vero che non essendo un gioco così noto, può darsi che tra gli appassionati del settore sia più familiare con il titolo statunitense perché come hai già detto tu viene riportato con quello nella maggior parte dei siti e dei database dedicati. Comunque sia di cartaceo al momento ho trovato due recensioni tratte da Electronic Gaming Montlhy (fonte, si trova nella colonna blu sulla sinistra della pagina) e GamePro (fonte a pagina 52) che riportano entrambe il titolo inglese in quanto si parla della conversione per Sega Mega CD. --Pazio Paz (msg) 16:30, 24 feb 2024 (CET)
- Non sono d'accordo. Il gioco è uscito ufficialmente come arcade da sala giochi nel 1984. Non stiamo parlando del porting ma della versione originale arcade, come anche evidenziato nella pagina di Teknopedia "Videogiochi Taito". Il porting è una cosa secondaria non primaria.- --Luigi1090 (msg) 18:54, 24 feb 2024 (CET)
- In realtà hanno entrambi rilevanza poiché il porting per Mega CD è sempre una versione ufficiale del gioco, non vedo perché dovremmo ignorare il titolo in tutti i casi solo perché è quello dato in una conversione. Comunque sia se parli del gioco originale, tecnicamente dovresti parlare in automatico anche del porting a meno che sia così diverso da essere un gioco a sé (e allora in determinati casi potrebbe avere una voce distinta, ma questo non mi sembra uno di quei casi). --Pazio Paz (msg) 19:00, 24 feb 2024 (CET)
- Basta dire così nell'articolo riguardo al porting per Sega Mega CD, SENZA trascurare l'originale arcade: "Ninja Hayate ebbe nel 1994 una conversione per Sega Mega CD, distribuita solo per il mercato occidentale col nome di Revenge of the Ninja". --Luigi1090 (msg) 19:05, 24 feb 2024 (CET)
- In realtà hanno entrambi rilevanza poiché il porting per Mega CD è sempre una versione ufficiale del gioco, non vedo perché dovremmo ignorare il titolo in tutti i casi solo perché è quello dato in una conversione. Comunque sia se parli del gioco originale, tecnicamente dovresti parlare in automatico anche del porting a meno che sia così diverso da essere un gioco a sé (e allora in determinati casi potrebbe avere una voce distinta, ma questo non mi sembra uno di quei casi). --Pazio Paz (msg) 19:00, 24 feb 2024 (CET)
- Non sono d'accordo. Il gioco è uscito ufficialmente come arcade da sala giochi nel 1984. Non stiamo parlando del porting ma della versione originale arcade, come anche evidenziato nella pagina di Teknopedia "Videogiochi Taito". Il porting è una cosa secondaria non primaria.- --Luigi1090 (msg) 18:54, 24 feb 2024 (CET)
- Sì in effetti hai ragione Redjedi23, sembra che al momento le fonti predominanti vertano più verso il titolo Revenge of the Ninja piuttosto che Ninja hayate, benché come hai già detto non è nemmeno il nostro titolo essendo rimasto inedito in Europa. È anche vero che non essendo un gioco così noto, può darsi che tra gli appassionati del settore sia più familiare con il titolo statunitense perché come hai già detto tu viene riportato con quello nella maggior parte dei siti e dei database dedicati. Comunque sia di cartaceo al momento ho trovato due recensioni tratte da Electronic Gaming Montlhy (fonte, si trova nella colonna blu sulla sinistra della pagina) e GamePro (fonte a pagina 52) che riportano entrambe il titolo inglese in quanto si parla della conversione per Sega Mega CD. --Pazio Paz (msg) 16:30, 24 feb 2024 (CET)
- Sto facendo un po' di confusione, però sui titoli citati dico:
- Comunque Puzzle Bobble lo avevo citato solo come esempio di titolo manifestamente più noto dato che ha avuto più cambi nel corso degli anni, ma non è mia intenzione ad andare a modificare i titoli di quelle voci, che allo stato attuale di nomenclatura direi che vanno bene. Anche perché come ha già fatto notare valepert gli stessi negozi virtuali tendono a specificare "Puzzle Bobble" come titolo predominante e talvolta "Bust a Move" come quello alternativo, d'altronde ci sono state anche persone che conobbero il franchise con quel nome e volendo è giusto che venga riportato per facilitare la ricerca del gioco. --Pazio Paz (msg) 00:55, 24 feb 2024 (CET)
Ma io non capisco cosa c'entri essere o meno in Europa. (Potrei capire "essere pubblicata con un titolo in italiano"). --Meridiana solare (msg) 19:23, 24 feb 2024 (CET)
- [@ Luigi1090] ma nessuno qui vuole trascurare la versione originale arcade, stiamo solo discutendo se sia il caso di tenere il titolo giapponese o quello statunitense, che tu lo chiami "Ninja hayate" o "Revenge of the Ninja" è sempre lo stesso gioco, versione originale o porting che sia. [@ Meridiana solare] beh c'entra perché se un gioco che è stato distribuito in altri stati con titolazioni diverse ma qui in Europa è inedito bisogna decidere se adottare il titolo con cui è uscito originariamente oppure quello con cui è maggiormente diffuso dato che per l'appunto in Europa non esiste un titolo più "corretto" con cui definirlo. Vedi nel caso un gioco esca sia in Giappone che in Nord America e in entrambi i Paesi ha lo stesso titolo mentre in Europa è inedito il problema non si presenta, proprio perché esiste un solo titolo per la voce del gioco. In questo caso invece stiamo cercando di capire se sia il caso di lasciare in titolo originale in quanto il gioco è in questo caso sviluppato da uno studio giapponese oppure se adottare quello attuale occidentale con cui sembra essere più noto secondo le fonti. So che può sembrare un discorso un po' contorto quello che sto facendo, però la discussione serve proprio per capire se in casi analoghi bisogna impiegare un titolo piuttosto che un altro, anche se mi sembra di capire che "Revenge of the Ninja" sia un titolo più diffuso rispetto alla controparte "Ninja hayate". --Pazio Paz (msg) 23:27, 24 feb 2024 (CET)
- @Pazio Paz ma anche se fosse pubblicato in Germania, con titolo in tedesco, sarebbe sì pubblicato in Europa, ma non avremmo un titolo italiano, al pari che se fosse pubblicato in Giappone... --Meridiana solare (msg) 23:45, 24 feb 2024 (CET)
- [@ Meridiana solare] sì hai ragione, anche in quel caso non avremmo un titolo italiano perché il gioco è stato distribuito ad esempio in Germania come hai detto tu. Sostanzialmente per il titolo europeo intendevo che il gioco usciva nelle principali regioni PAL (come per la stragrande maggioranza dei giochi in Europa) e finiva per adottare un titolo comune per Inghilterra, Francia, Italia, Spagna, Germania e così via, ma il caso del gioco in esame non ci pone tale problema in questo caso. Praticamente l'argomento della discussione serve per capire quale titolo bisogna usare nella voce dato che siamo sprovvisti di un titolo italiano ufficiale (e qui mi rifacevo alla distribuzione in Europa perchè generalmente i giochi tendono, anche se non sempre, ad avere un po' lo stesso titolo nei vari Paesi, tra cui l'Italia). --Pazio Paz (msg) 23:58, 24 feb 2024 (CET)
- Per quale titolo bisogna usare io dico "Ninja Hayate". --Luigi1090 (msg) 11:30, 25 feb 2024 (CET)
- puoi astenerti da ripetere la tua posizione senza portare ulteriori elementi a sostegno della tua tesi? mi pare che [@ Pazio Paz] abbia controllato i link che hai fornito e non ci sono fonti attendibili che sostengano si debba intitolare in quel modo (al massimo, come ho scritto, andrebbe "Ninja hayate" con la h piccola, da convenzioni generali). la discussione comunque era stata aperta per fare un discorso più ampio e, per rispondere a Meridiana, in generale mi pare che anche nel progetto Cinema le regole siano molto simili (se un film giapponese viene proiettato al SXSW, a Cannes o a Venezia il titolo che generalmente si adotta è quello "occidentale" anche se ancora il film non è stato acquistato, tradotto e distribuito in italiano). --valepert 11:45, 25 feb 2024 (CET)
- @Valepert il che è semplicemente assurdo perché questo ci pone in un pov eurocentrico e non basato sulle fonti. Per me, appunto, dobbiamo solo guardare le fonti, null'altro, poco importa se il titolo in questione viene distribuito in Europa, a dei festival o altro. Esempio, film viene distribuito a Venezia con titolo "occidentale", però le fonti continuano a chiamarlo col titolo originale, limitandosi a riportare l'esistenza di un titolo diverso con cui è stato pubblicato a Venezia. Perché dovremmo chiamarlo col titolo occidentale? Non ha senso, e va contro uno dei pilastri. Anche qui, il titolo viene pubblicato in occidente (nemmeno in lingua italiana!), però le fonti insistono col nome originale. Perché dovremmo usare il titolo "occidentale"? Se Teknopedia è fondata sulle fonti, allora quelle importano, specialmente perché non siamo la Teknopedia dell'Italia o dell'Europa. Su Ninja hayate, ci può stare anche il titolo inglese in vista delle considerazioni fatte, ma aspettiamo un po'. @Luigi1090 per caso riesci a trovare fonti che attestino l'uso del titolo giapponese in riviste o siti in lingua italiana? Volendo anche in lingua inglese, visto che le stiamo considerando nel frattempo che non ne troviamo in italiano. --Redjedi23 T 14:01, 25 feb 2024 (CET)
- Per quello bisogna rivolgere all'utente Bultro. Gli ho mandato un messaggio. --Luigi1090 (msg) 14:27, 25 feb 2024 (CET)
- Beh se sostieni uno spostamento dovresti portare fonti a favore di tale spostamento, non delegare ad altri tale ricerca.
- Comunque ho cercato di informarmi un po' sulla questione. Ninja hayate sembra essere il titolo più diffuso per parlare del videogioco in generale, quindi dell'edizione arcade, PlayStation e Saturn. Revenge of the Ninja invece risulta essere più usato per l'edizione Sega CD, probabilmente perché è l'unica ad essere stata distribuita al di fuori del Giappone (per inciso, solo in Nord America). Però appunto mi sembra ingiusto considerare solo l'edizione Sega CD, sia perché è un'edizione su quattro, sia perché non è l'unica trattate dalle fonti, tant'è vero che persino enwiki propone il titolo originale nonostante esista effettivamente un titolo nella loro lingua (nella nostra no).
- Inoltre, per l'edizione per Sega CD trova più consensi il nome inglese piuttosto che quello giapponese semplicemente perché per quell'edizione specifica il nome inglese è l'unico nome esistente, dato che il gioco non è stato pubblicato nemmeno in Giappone. Però appunto, tutte le fonti esistenti che parlano del gioco arcade usano "Ninja hayate", idem per quelle delle edizioni PlayStation e Saturn. Anche la versione emulata su Switch è nota come Ninja hayate. Ho trovato quest'altra fonte in italiano che appunto usa Ninja hayate ([2]), anche qui non so quanto sia affidabile ma è il meglio che si trova. --Redjedi23 T 14:44, 25 feb 2024 (CET)
- Per quanto riguarda le fonti affidabili, non in italiano, ho trovato:
- https://www.arcade-museum.com/Videogame/ninja-hayate
- https://www.ign.com/games/ninja-hayate
- https://www.nintendoworldreport.com/game/65758/ninja-hayate-switch
- https://www.arcade-museum.com/members/game-census/8885
- https://www.igromania.ru/game/223607/Ninja_Hayate.html
- https://www.gematsu.com/2023/07/taito-ld-game-collection-announced-for-switch
- https://gamefaqs.gamespot.com/arcade/568363-ninja-hayate
- Non ho messo le fonti giapponesi perché ovviamente usano tutte quante il nome giapponese. Quelle inglesi si dividono, appunto: nome inglese per Sega CD (perché come già detto non ci sono altri nomi), nome giapponese per tutte le altre edizioni (anche qui, perché non ci sono altri nomi per indicarle). --Redjedi23 T 14:53, 25 feb 2024 (CET)
- metà dei link che hai messo sono schede in cui il titolo del gioco non viene nemmeno esplicitamente menzionato, semplicemente essendo anglofoni hanno preso il nome del gioco originale e trasformato in "Ninja Hajate" (con la H maiuscola). per me ci può pure essere un redirect con la H maiuscola, ma il titolo o è "Ninja hajate" (traslitterazione corretta secondo Aiuto:Giapponese) o "Revenge of the Ninja" (titolo che hanno usato in diverse recensioni, segnalate da Pazio Paz) per l'edizione nordamericana del gioco. altrimenti andiamo dietro come pecore a en.wiki che ha il titolo errato e smettiamo di dare peso alle fonti. --valepert 15:10, 25 feb 2024 (CET)
- Aspetta, calma. Ho scritto tante volte Ninja hayate, con la "h" minuscola. Io non voglio Ninja Hayate con la maiuscola, perché so che noi abbiamo delle regole di traslitterazioni che differiscono rispetto a quelle usate dalla comunità anglofona. Tuttavia, ammesso questo margine di errore relativo alla iniziale, Ninja hayate mi sembra essere l'edizione più diffusa.
- Le fonti riportate metà sono schede, hai ragione, ma innanzitutto sono tutte di fonti attendibili e soprattutto non ho portato solo schede, ma anche altre tipologie di fonti. Comunque ripeto, è ovvio che per l'edizione Sega CD usano il nome inglese, vorrei ben vedere visto che era l'unico. Ma per tutte le altre edizioni si trovano fonti che usano il nome "Ninja hayate", versione più recente su Switch inclusa. Non capisco perché dare la priorità all'edizione Sega CD, che è una sola delle quattro, non è stata distribuita in lingua italiana e anche se è un discorso che odio (ma che è stato portato nella discussione) nemmeno in Italia o nel mercato europeo, solo in Nord America. Inoltre, come ho scritto prima, tutte le fonti giapponesi usano il nome "Ninja hayate", non Revenge of the Ninja, tu potresti dirmi "ovvio, sono in lingua giapponese", ma allora potrei dirti la stessa cosa sulle fonti in inglese che usano il nome inglese, appunto. Esempi: [3], [4], [5] (qua è anche stato traslitterato, dai giapponesi proprio, con Ninja Hayate volendo dirla tutta), [6].
- Facendo un riassunto, di fonti affidabili in lingua italiana non se ne trova mezza. Due fonti ho trovato, ma non so se dietro c'è una redazione, ecc..., in ogni caso usano il titolo giapponese. Controllando le fonti in lingue straniere, che però non contano troppo se non in assenza di fonti in lingua italiana, non c'è una prevalenza, semplicemente si usa Ninja hayate per parlare delle edizioni arcade, PlayStation, Saturn e Switch mentre si usa Revenge of the Ninja per parlare della conversione per Sega CD: questo perché, ripetendomi, l'edizione Sega CD è stata pubblicata solo in lingua inglese ed è quindi il nome originale di QUELL'edizione, mentre le altre edizioni sono state pubblicate solo in lingua giapponese. L'edizione Sega CD è stata pubblicata solo in Nord America su una piattaforma dallo scarso successo commerciale. Verosimilmente, l'italofono anche appassionato non avrà mai sentito parlare di questo gioco salvo una piccolissima percentuale. Volendo considerare anche le due dizioni ugualmente diffuse, andrei di Ninja hayate in quanto è il nome usato per più edizioni (tra cui la prima e anche le più recenti) nonché quello originale. --Redjedi23 T 15:29, 25 feb 2024 (CET)
- Aggiungo che questo complesso di inferiorità che scatta ogni qualvolta viene nominata enwiki sta diventando imbarazzante, è un progetto migliore del nostro dal punto di vista dei videogiochi, facciamocene una ragione, prendere spunto da chi sta messo meglio di noi non è un male, è un male se lo si fa in maniera acritica solo perché "così hanno fatto loro", ma mettere sul tavolo anche la scelta presa da un'edizione di WP che per una serie di ragioni (il primo è il numero di persone che ci sta dietro) risulta essere più avanzata (attenzione, mettere sul tavolo, non farlo!) mi sembra piuttosto lecito. Abbiamo un altro progetto, fratello non nemico anche se la narrazione qui lo vede come il demonio, che segue i nostri stessi principi e li applica pure meglio, è anche quello composto da volontari e cercano di creare un'enciclopedia che sia il più completa possibile, noi abbiamo il dovere di prendere spunto, è la filosofia delle comunità open-source. Non dobbiamo chiuderci a noi stessi, loro non lo fanno, non lo fa nessuna comunità di questo tipo :-)
- Spero che queste parole non vengano fraintese in un "facciamo tutto quello che edizione estera x di WP fa" ma che vengano interpretate come un più corretto "un'altra comunità ha magari già affrontato questo problema e ha sviluppato una pagina con assai più fonti rispetto alla nostra e ben migliore [mi sembra oggettivo questo], vediamo loro che soluzione hanno adottato e consideriamola". Poi se la comunità non vuole prendere la stessa scelta è iper lecito e legittimo, io in primis trovo sbagliate alcune cose presenti su enwiki (anche se sui videogiochi sono 10 spanne avanti praticamente su tutto) --Redjedi23 T 15:45, 25 feb 2024 (CET)
- Beh purtroppo queste sono un po' le situazioni che capitano quando un gioco viene distribuito con due o più titoli differenti e rimane inedito da noi. Sostanzialmente io avevo inizialmente suggerito nella mia pagina di discussione a Luigi1090 di optare per il titolo originale giapponese poiché siccome si tratta pur sempre di un gioco inedito qui da noi e siccome è stato sviluppato da uno studio giapponese, allora avevo consigliato il titolo giapponese anziché quello anglofono. Tuttavia c'è stato un po' di casino perché invece di spostare la voce con l'apposita funzione "sposta", Luigi1090 ha deciso di spostare le informazioni nel redirect "Ninja Hayate" e trasformando "Revenge of the Ninja" in redirect (in tutti i casi, quando avremo trovato un accordo provvederò a dare una mano a risolvere la situazione in merito spostando i contenuti di nuovo nella voce che è stata creata per prima da valepert per evitare di andare a "nascondere" il lavoro da lui svolto in cronologia). Per le ovvie ragioni del caso, come è stato già detto qui, le fonti giapponesi riportano giustamente il titolo nipponico (d'altronde l'edizione arcade, PlayStation, Saturn e Switch usavano quel titolo) mentre quelle inglesi principalmente quello anglofono (anche se come ha fatto giustamente notare Redjedi23, "Revenge of the Ninja" viene associato da loro alla versione per Mega CD mentre se si torna a parlare di quella arcade o una delle altre versioni nei database torna a chiamarsi "Ninja hayate"). Non so, a questo punto ci troviamo con numero di fonti che si alternano tra titolo giapponese e inglese ma noi rimaniamo sempre senza uno preciso predominante, anche come è stato fatto giustamente notare 4 versioni del gioco (arcade, PS1, Saturn e Switch) usano il titolo giapponese mentre una sola (quella per Mega CD) usa quello statunitense, quindi abbiamo 4 edizioni che usano un titolo e una sola che usa l'altro, quindi potrebbe essere più predominante quello di "Ninja hayate" per noi a cui è rimasto inedito il gioco. Per il discorso che hai fatto Redjedi23, non mi sembra affatto una cosa negativa quella che hai detto, prendere spunto dalla versione inglese dell'enciclopedia non è assolutamente un male, ma ciò non ci vieta di fare di testa nostra quando si tratta di determinate cose che magari non possono essere applicate all'eventuale edizione italiana di una voce, come ad esempio la traslitterazione dei titoli che loro tendono a fare quasi sempre in maiuscolo mentre noi teniamo le minuscole se non si tratta di nomi propri. Per il fatto che loro siano più avanti di noi non posso darti torto, ma onestamente parlando più che vederla come un "male", la vedo piuttosto come uno sprono a migliorare il lavoro che possiamo fare. --Pazio Paz (msg) 17:18, 25 feb 2024 (CET)
- Attenzione, io sono assolutamente d'accordo con quello che hai detto, infatti ho sempre parlato di Ninja hayate con la h minuscola! E sono d'accordo col fatto che va benissimo fare di testa nostra. Solo che è stancante e imbarazzante dover leggere degli attacchi più o meno velati alla minima menzione di enwiki. Sembra quasi che siano i nostri nemici (tra l'altro questo odio è anche unidirezionale), quando sono dei fratelli da cui possiamo apprendere molto. Ripeto, ciò non significa che hanno sempre ragione loro e sempre torto noi quando entriamo in contraddizione, sia chiaro.
- @Pazio Paz comunque mi sembra che su "Ninja hayate" bene o male ci sia consenso, anche perché se ho capito bene @Meridiana solare anche è d'accordo, ma forse ho capito male quindi ti prego di correggermi e smentirmi qualora avessi scritto una stupidaggine. Su EarthBound Beginnings/Mother, invece? A me sembra un caso sotto molti aspetti simile. Gioco inedito per 30 anni, durante i quali era noto solo come Mother, arrivato poi in lingua inglese (non italiana!) come EarthBound Beginnings e solo in una sua versione emulata pubblicata a 30 anni di distanza come uno dei tanti giochi su eShop/NSO. Le fonti parlano sempre di Mother, limitandosi a parlare di EarthBound Beginnings per riferirsi all'edizione in lingua inglese arrivata nel 2015. Praticamente su NES e GBA, uniche piattaforme chene hanno visto una vendita al dettaglio vera e propria, il gioco era noto come Mother e basta. Riporto ciò che ho scritto in una vecchia discussione a cui abbiamo partecipato in realtà solo io e valepert: Stando a un articolo di US Gamer, Earthbound Beginnings è la versione "rebrendizzata, localizzata in inglese del videogioco di ruolo per Famicom del 1989, Mother". Polygon dice invece "Nintendo porta Mother su Virtual Console come Earthbound Beginnings". Entrambi gli articoli si riferiscono al gioco originale come Mother. Gli unici che si riferiscono costantemente al gioco come EB, sono le recensioni (es: IGN) del 2015 in vista dell'uscita della re-release, e nel contesto aveva perfettamente senso usare il titolo appunto della re-release.
- Il gioco è sempre stato noto come Mother ovunque, mentre EarthBound Beginnings è un titolo introdotto nel 2015 per una distribuzione in lingua inglese su Virtual Console avvenuta decine di anni dopo. --Redjedi23 T 19:38, 25 feb 2024 (CET)
- Beh purtroppo queste sono un po' le situazioni che capitano quando un gioco viene distribuito con due o più titoli differenti e rimane inedito da noi. Sostanzialmente io avevo inizialmente suggerito nella mia pagina di discussione a Luigi1090 di optare per il titolo originale giapponese poiché siccome si tratta pur sempre di un gioco inedito qui da noi e siccome è stato sviluppato da uno studio giapponese, allora avevo consigliato il titolo giapponese anziché quello anglofono. Tuttavia c'è stato un po' di casino perché invece di spostare la voce con l'apposita funzione "sposta", Luigi1090 ha deciso di spostare le informazioni nel redirect "Ninja Hayate" e trasformando "Revenge of the Ninja" in redirect (in tutti i casi, quando avremo trovato un accordo provvederò a dare una mano a risolvere la situazione in merito spostando i contenuti di nuovo nella voce che è stata creata per prima da valepert per evitare di andare a "nascondere" il lavoro da lui svolto in cronologia). Per le ovvie ragioni del caso, come è stato già detto qui, le fonti giapponesi riportano giustamente il titolo nipponico (d'altronde l'edizione arcade, PlayStation, Saturn e Switch usavano quel titolo) mentre quelle inglesi principalmente quello anglofono (anche se come ha fatto giustamente notare Redjedi23, "Revenge of the Ninja" viene associato da loro alla versione per Mega CD mentre se si torna a parlare di quella arcade o una delle altre versioni nei database torna a chiamarsi "Ninja hayate"). Non so, a questo punto ci troviamo con numero di fonti che si alternano tra titolo giapponese e inglese ma noi rimaniamo sempre senza uno preciso predominante, anche come è stato fatto giustamente notare 4 versioni del gioco (arcade, PS1, Saturn e Switch) usano il titolo giapponese mentre una sola (quella per Mega CD) usa quello statunitense, quindi abbiamo 4 edizioni che usano un titolo e una sola che usa l'altro, quindi potrebbe essere più predominante quello di "Ninja hayate" per noi a cui è rimasto inedito il gioco. Per il discorso che hai fatto Redjedi23, non mi sembra affatto una cosa negativa quella che hai detto, prendere spunto dalla versione inglese dell'enciclopedia non è assolutamente un male, ma ciò non ci vieta di fare di testa nostra quando si tratta di determinate cose che magari non possono essere applicate all'eventuale edizione italiana di una voce, come ad esempio la traslitterazione dei titoli che loro tendono a fare quasi sempre in maiuscolo mentre noi teniamo le minuscole se non si tratta di nomi propri. Per il fatto che loro siano più avanti di noi non posso darti torto, ma onestamente parlando più che vederla come un "male", la vedo piuttosto come uno sprono a migliorare il lavoro che possiamo fare. --Pazio Paz (msg) 17:18, 25 feb 2024 (CET)
- metà dei link che hai messo sono schede in cui il titolo del gioco non viene nemmeno esplicitamente menzionato, semplicemente essendo anglofoni hanno preso il nome del gioco originale e trasformato in "Ninja Hajate" (con la H maiuscola). per me ci può pure essere un redirect con la H maiuscola, ma il titolo o è "Ninja hajate" (traslitterazione corretta secondo Aiuto:Giapponese) o "Revenge of the Ninja" (titolo che hanno usato in diverse recensioni, segnalate da Pazio Paz) per l'edizione nordamericana del gioco. altrimenti andiamo dietro come pecore a en.wiki che ha il titolo errato e smettiamo di dare peso alle fonti. --valepert 15:10, 25 feb 2024 (CET)
- Per quanto riguarda le fonti affidabili, non in italiano, ho trovato:
- Per quello bisogna rivolgere all'utente Bultro. Gli ho mandato un messaggio. --Luigi1090 (msg) 14:27, 25 feb 2024 (CET)
- @Valepert il che è semplicemente assurdo perché questo ci pone in un pov eurocentrico e non basato sulle fonti. Per me, appunto, dobbiamo solo guardare le fonti, null'altro, poco importa se il titolo in questione viene distribuito in Europa, a dei festival o altro. Esempio, film viene distribuito a Venezia con titolo "occidentale", però le fonti continuano a chiamarlo col titolo originale, limitandosi a riportare l'esistenza di un titolo diverso con cui è stato pubblicato a Venezia. Perché dovremmo chiamarlo col titolo occidentale? Non ha senso, e va contro uno dei pilastri. Anche qui, il titolo viene pubblicato in occidente (nemmeno in lingua italiana!), però le fonti insistono col nome originale. Perché dovremmo usare il titolo "occidentale"? Se Teknopedia è fondata sulle fonti, allora quelle importano, specialmente perché non siamo la Teknopedia dell'Italia o dell'Europa. Su Ninja hayate, ci può stare anche il titolo inglese in vista delle considerazioni fatte, ma aspettiamo un po'. @Luigi1090 per caso riesci a trovare fonti che attestino l'uso del titolo giapponese in riviste o siti in lingua italiana? Volendo anche in lingua inglese, visto che le stiamo considerando nel frattempo che non ne troviamo in italiano. --Redjedi23 T 14:01, 25 feb 2024 (CET)
- puoi astenerti da ripetere la tua posizione senza portare ulteriori elementi a sostegno della tua tesi? mi pare che [@ Pazio Paz] abbia controllato i link che hai fornito e non ci sono fonti attendibili che sostengano si debba intitolare in quel modo (al massimo, come ho scritto, andrebbe "Ninja hayate" con la h piccola, da convenzioni generali). la discussione comunque era stata aperta per fare un discorso più ampio e, per rispondere a Meridiana, in generale mi pare che anche nel progetto Cinema le regole siano molto simili (se un film giapponese viene proiettato al SXSW, a Cannes o a Venezia il titolo che generalmente si adotta è quello "occidentale" anche se ancora il film non è stato acquistato, tradotto e distribuito in italiano). --valepert 11:45, 25 feb 2024 (CET)
- Per quale titolo bisogna usare io dico "Ninja Hayate". --Luigi1090 (msg) 11:30, 25 feb 2024 (CET)
- [@ Meridiana solare] sì hai ragione, anche in quel caso non avremmo un titolo italiano perché il gioco è stato distribuito ad esempio in Germania come hai detto tu. Sostanzialmente per il titolo europeo intendevo che il gioco usciva nelle principali regioni PAL (come per la stragrande maggioranza dei giochi in Europa) e finiva per adottare un titolo comune per Inghilterra, Francia, Italia, Spagna, Germania e così via, ma il caso del gioco in esame non ci pone tale problema in questo caso. Praticamente l'argomento della discussione serve per capire quale titolo bisogna usare nella voce dato che siamo sprovvisti di un titolo italiano ufficiale (e qui mi rifacevo alla distribuzione in Europa perchè generalmente i giochi tendono, anche se non sempre, ad avere un po' lo stesso titolo nei vari Paesi, tra cui l'Italia). --Pazio Paz (msg) 23:58, 24 feb 2024 (CET)
- @Pazio Paz ma anche se fosse pubblicato in Germania, con titolo in tedesco, sarebbe sì pubblicato in Europa, ma non avremmo un titolo italiano, al pari che se fosse pubblicato in Giappone... --Meridiana solare (msg) 23:45, 24 feb 2024 (CET)
Non entro troppo nel merito del titolo più corretto da utilizzare per il videogioco, anche se essendo un prodotto mai arrivato in Italia e nemmeno in Europa in alcun modo con un titolo specifico non vedo motivi per utilizzarne uno che non sia quello originale, visto che la cosa più importante per la scelta dei titoli da usare sulla wikipedia in lingua italiana è appunto la distribuzione italiana e come è dunque noto dagli italofoni, e non c'è alcuna evidenze di fonti affidabili in italiano che usino il titolo americano (a differenza di "Earthbound Beginnings"), comunque per la traslitterazione più corretta dal giapponese il titolo dovrebbe essere "Ninja Hayate" con l'acca maiuscola, dato che stando alle linee guida specifiche del giapponese per i titoli di opere dell'ingegno il maiuscolo va usato solo per la prima parola del titolo e per i nomi propri in esso contenuti e stando a quanto scritto qui ""Ninja Hayate" racconta la storia di un giovane ninja agile e audace di nome Hayate", quindi "Hayate" è a tutti gli effetti il nome proprio del protagonista e scriverlo in minuscolo sarebbe marcatamente sbagliato.--93.33.7.233 (msg) 22:17, 25 feb 2024 (CET)
- Grazie per il contributo. Purtroppo come ho detto prima non conoscevo il gioco prima di questa discussione, quindi non sapevo nemmeno del protagonista :-) Allora dovrebbe essere Ninja Hayate, sì. --Redjedi23 T 23:01, 25 feb 2024 (CET)
- [@ Redjedi23] per il discorso del rapporto enciclopedia inglese/italiana sembra che la vediamo allo stesso modo, e difatti condivido anche quello che hai scritto nel precedente messaggio, possiamo sicuramente imparare molte cose da loro, dagli stili, alla formattazione, al livello di contenuti, alla loro presentazione ecc. ecc. Per "Ninja Hayate" (con la H maiuscola grazie alla gentile segnalazione dell'IP) direi anch'io che il consenso generale sembra essere a favore di quest'ultimo, poi se ci saranno ulteriori pareri li ascolteremo senz'altro. Per EarthBound Beginnings/Mother si tratta come hai detto tu di un caso analogo, ovverosia un gioco che è rimasto inedito per 30 anni e perciò in tale lasso di tempo ha finito per diventare noto come "Mother". Anche i motori di ricerca non sembrano smentire la questione che il titolo originale sia maggiormente impiegato rispetto a quello adottato in seguito nella sua distribuzione occidentale dopo tanti anni, perciò io onestamente sarei favorevole in quel caso a rispostare la voce al titolo "Mother" e lasciare ovviamente "EarthBound Beginnings" come redirect e spiegare all'interno della voce stessa che qui in occidente è arrivato con quel titolo dopo tanti anni. Tanto per fare qualche esempio di fonti, abbiamo delle recensioni di una rivista tedesca e di un sito francese, entrambi del settore, che trattano di "Mother" con il titolo originale e quindi precedentemente alla distribuzione su Virtual Console (recensione tedesca del 1997 e recensione francese del 2011). --Pazio Paz (msg) 00:32, 26 feb 2024 (CET)
- Comunque sia, facendo un sunto di quanto detto finora, sembra che il consenso verta a indicare "Ninja Hayate" come titolo più diffuso in quanto ha avuto più edizioni con quel titolo (un totale di quattro, arcade, PS1, Saturn e Switch, tutte quante solo in Giappone) contro una singola nota come "Revenge of the Ninja" (uscita esclusivamente su Mega CD in Nord America) e dato che non esiste un'edizione italiana ufficiale credo che si possa impiegare il primo titolo per la voce tenendo ovviamente quello statunitense sempre come redirect e ovviamente indicato nell'incipit, anche perché può essere un dettaglio interessante oltre che enciclopedico. Per la questione "Mother" / "EarthBound Begininnings" sono propenso a fare un ragionamento analogo a quello di "Puzzle Bobble", ovvero il titolo originale è manifestamente più noto rispetto a quello occidentale poiché il gioco in questione è rimasto inedito da noi per 30 anni per poi approdare con il titolo occidentale molto tempo dopo (anche qui il titolo occidentale ovviamente verrà preservato nella voce). Se abbiamo un consenso generale possiamo apportare gli opportuni spostamenti/modifiche (così ne approfitto per sistemare anche la confusione della cronologia di "Ninja Hayate" che in tutti i casi non va bene allo stato attuale). --Pazio Paz (msg) 17:13, 28 feb 2024 (CET)
- Io sono favorevole all'utilizzo del nome "Ninja Hayate". --Luigi1090 (msg) 13:33, 29 feb 2024 (CET)
- Ci sono altri pareri in merito all'impiegare un titolo piuttosto che un altro sia per "Ninja Hayate/Revenge of the Ninja" che "Mother/EarthBound Begininnings"? --Pazio Paz (msg) 16:40, 3 mar 2024 (CET)
- Aggiungo che anche EarthBound (serie) va spostato a Mother (serie di videogiochi), sia perché le fonti si riferiscono sempre alla serie come a quella di "Mother" e non di "EarthBound", sia perché di fatto abbiamo 3 titoli conosciuti come Mother (Mother (videogioco), Mother 3, Mother 1+2, gli ultimi due nemmeno hanno un nome occidentale) mentre solo 2 noti come EarthBound (EarthBound, EarthBound Beginnings inteso come re-release dell'originale Mother su VC, dato che le fonti usano questo nome solo per parlare della re-relase nel 95% dei casi) --Redjedi23 T 16:49, 3 mar 2024 (CET)
- Il titolo "EarthBound Beginnings" è da lasciare così perché ormai il gioco è chiamato così da numerose fonti in italiano e la stessa Nintendo usa quel titolo sul suo sito ufficiale in italiano, quindi è chiaro che ormai gli italofoni si riferiscono a quel gioco con quel titolo, "Mother" lo conosceranno forse gli appassionati della prima ora e basta. Concordo con quello detto da valepert nella discussione della voce per quanto riguarda il presunto recentismo e aggiungo che non importa se il nome attuale è arrivato 30 anni dopo quello originale, se la distribuzione sul suolo italofono usa un certo titolo si deve dare la priorità a quello perché, ripeto, è quello che si diffonde tra le fonti in italiano e quello che quindi diventa più noto tra gli italofoni, mi pare una cosa scontata.--93.44.34.178 (msg) 18:48, 3 mar 2024 (CET)
- No, non lo è, non abbiamo la WP:SFERA per dire che in futuro sarà sicuramente così, anche perché non è detto. "Suolo italofono" non vuol dire nulla, perché noi siamo Teknopedia in italiano, non dell'Italia, e Mother non è mai stato adattato in italiano quindi sia Mother sia EarthBound Beginnings sono titoli stranieri (in inglese). Quello che fa Nintendo non ci interessa, perché a noi interessano le fonti terze, gli articoli di giornale, ecc... Ovvio che Nintendo, azienda, distribuirà così il gioco da ora in avanti. Ma sarebbe come cambiare titolo a Guerre stellari (film), come cambiarlo a Star Wars: L'ascesa di Skywalker perché oramai per entrambi si usano titoli differenti. Oppure, Angry Birds adesso si chiama Angry Birds Classic sugli store, ma non mi sognerei mai di cambiare titolo solo perché Rovio ormai usa quello e verrà così conosciuto da ora in avanti.
- Comunque sono abbastanza sicuro che Mother non sia un nome noto solo agli appassionati, anzi per conoscere il nuovo titolo devi sapere che ha subito una re-release su Virtual Console su una console che abbiamo comprato in 10 (il Wii U), per poi venire pubblicato su un catalogo smisurato sotto abbonamento dove è un gioco su tanti. Che comunque, a prescindere, non è stato distribuito in italiano quindi vale zero. Inoltre, le recensioni sia in italiano che in inglese che hanno come titolo EarthBound Beginnings lo fanno perché sono recensioni uscite in contemporanea alla re-release, e riferite quindi direttamente a quest'ultima. Ma spesso questi articoli hanno il titolo EarthBound Beginnings ma poi nel corpo della voce usano Mother.
- Le supposizioni sul futuro non contano, contano le fonti terze (niente sito di Nintendo), e fonti alla mano come ho dimostrato sopra il titolo più usato dalle fonti è Mother. Le fonti usano al 90% EarthBound Beginnings per riferirsi alla re-release su VC del gioco. Se poi tra 10 anni si inizierà a usare di più il "nuovo" titolo, allora se ne riparlerà, ma per il momento non abbiamo la sfera e se anche ci fosse una situazione in cui metà delle fonti usa Mother e metà usa EarthBound Beginnings (e non è così), dovremmo comunque preferire il primo titolo perché appunto alla pari ma col vantaggio di essere il titolo originale (e per noi italofoni sono entrambi titoli stranieri, non solo il primo). --Redjedi23 T 19:09, 3 mar 2024 (CET)
- Mi esprimo a mia volta favorevole per un eventuale spostamento della voce dedicata alla serie da "EarthBound (serie)" a "Mother (serie di videogiochi)" in quanto mi risulta che per l'appunto il titolo originale, ovvero "Mother", sia quello più noto. Rispondendo all'IP, da un lato capisco il tuo ragionamento, ovvero abbiamo un titolo occidentale e perciò tecnicamente la voce dovrebbe avere quel titolo lì, tuttavia questo rientra in uno di quei casi in cui all'epoca dell'uscita il gioco era inedito in Occidente e di conseguenza è divenuto noto per molti anni con il titolo originale. Tanto per dire, basta fare una semplice ricerca su un qualsiasi motore di ricerca con le parole chiave "Mother video game" e "EarthBound Beginnings" per notare quanti risultati possa avere il primo in confronto al secondo, il che mette ancora più in luce il discorso riguardo alla maggiore notorietà del titolo originale rispetto a quello occidentale arrivato dopo moltissimi anni come riedizione digitale. --Pazio Paz (msg) 23:08, 3 mar 2024 (CET)
- Il titolo "EarthBound Beginnings" è da lasciare così perché ormai il gioco è chiamato così da numerose fonti in italiano e la stessa Nintendo usa quel titolo sul suo sito ufficiale in italiano, quindi è chiaro che ormai gli italofoni si riferiscono a quel gioco con quel titolo, "Mother" lo conosceranno forse gli appassionati della prima ora e basta. Concordo con quello detto da valepert nella discussione della voce per quanto riguarda il presunto recentismo e aggiungo che non importa se il nome attuale è arrivato 30 anni dopo quello originale, se la distribuzione sul suolo italofono usa un certo titolo si deve dare la priorità a quello perché, ripeto, è quello che si diffonde tra le fonti in italiano e quello che quindi diventa più noto tra gli italofoni, mi pare una cosa scontata.--93.44.34.178 (msg) 18:48, 3 mar 2024 (CET)
- Aggiungo che anche EarthBound (serie) va spostato a Mother (serie di videogiochi), sia perché le fonti si riferiscono sempre alla serie come a quella di "Mother" e non di "EarthBound", sia perché di fatto abbiamo 3 titoli conosciuti come Mother (Mother (videogioco), Mother 3, Mother 1+2, gli ultimi due nemmeno hanno un nome occidentale) mentre solo 2 noti come EarthBound (EarthBound, EarthBound Beginnings inteso come re-release dell'originale Mother su VC, dato che le fonti usano questo nome solo per parlare della re-relase nel 95% dei casi) --Redjedi23 T 16:49, 3 mar 2024 (CET)
- Ci sono altri pareri in merito all'impiegare un titolo piuttosto che un altro sia per "Ninja Hayate/Revenge of the Ninja" che "Mother/EarthBound Begininnings"? --Pazio Paz (msg) 16:40, 3 mar 2024 (CET)
- Io sono favorevole all'utilizzo del nome "Ninja Hayate". --Luigi1090 (msg) 13:33, 29 feb 2024 (CET)
- Comunque sia, facendo un sunto di quanto detto finora, sembra che il consenso verta a indicare "Ninja Hayate" come titolo più diffuso in quanto ha avuto più edizioni con quel titolo (un totale di quattro, arcade, PS1, Saturn e Switch, tutte quante solo in Giappone) contro una singola nota come "Revenge of the Ninja" (uscita esclusivamente su Mega CD in Nord America) e dato che non esiste un'edizione italiana ufficiale credo che si possa impiegare il primo titolo per la voce tenendo ovviamente quello statunitense sempre come redirect e ovviamente indicato nell'incipit, anche perché può essere un dettaglio interessante oltre che enciclopedico. Per la questione "Mother" / "EarthBound Begininnings" sono propenso a fare un ragionamento analogo a quello di "Puzzle Bobble", ovvero il titolo originale è manifestamente più noto rispetto a quello occidentale poiché il gioco in questione è rimasto inedito da noi per 30 anni per poi approdare con il titolo occidentale molto tempo dopo (anche qui il titolo occidentale ovviamente verrà preservato nella voce). Se abbiamo un consenso generale possiamo apportare gli opportuni spostamenti/modifiche (così ne approfitto per sistemare anche la confusione della cronologia di "Ninja Hayate" che in tutti i casi non va bene allo stato attuale). --Pazio Paz (msg) 17:13, 28 feb 2024 (CET)
- [@ Redjedi23] per il discorso del rapporto enciclopedia inglese/italiana sembra che la vediamo allo stesso modo, e difatti condivido anche quello che hai scritto nel precedente messaggio, possiamo sicuramente imparare molte cose da loro, dagli stili, alla formattazione, al livello di contenuti, alla loro presentazione ecc. ecc. Per "Ninja Hayate" (con la H maiuscola grazie alla gentile segnalazione dell'IP) direi anch'io che il consenso generale sembra essere a favore di quest'ultimo, poi se ci saranno ulteriori pareri li ascolteremo senz'altro. Per EarthBound Beginnings/Mother si tratta come hai detto tu di un caso analogo, ovverosia un gioco che è rimasto inedito per 30 anni e perciò in tale lasso di tempo ha finito per diventare noto come "Mother". Anche i motori di ricerca non sembrano smentire la questione che il titolo originale sia maggiormente impiegato rispetto a quello adottato in seguito nella sua distribuzione occidentale dopo tanti anni, perciò io onestamente sarei favorevole in quel caso a rispostare la voce al titolo "Mother" e lasciare ovviamente "EarthBound Beginnings" come redirect e spiegare all'interno della voce stessa che qui in occidente è arrivato con quel titolo dopo tanti anni. Tanto per fare qualche esempio di fonti, abbiamo delle recensioni di una rivista tedesca e di un sito francese, entrambi del settore, che trattano di "Mother" con il titolo originale e quindi precedentemente alla distribuzione su Virtual Console (recensione tedesca del 1997 e recensione francese del 2011). --Pazio Paz (msg) 00:32, 26 feb 2024 (CET)
- [← Rientro] [@ Redjedi23, valepert, Luigi1090, Meridiana solare] scusate se vi pingo tutti quanti, ma volevo solo chiedere se ci sono ulteriori pareri riguardo alla nomenclatura delle pagine di cui abbiamo parlato, "Ninja Hayate/Revenge of the Ninja" e "Mother/EarthBound Beginnings". --Pazio Paz (msg) 19:00, 29 mar 2024 (CET)
- Alla luce delle considerazioni fatte: Ninja Hayate (con la H maiuscola), Mother e Mother (serie); tutti quanti risultano incontrovertibilmente i nomi più diffusi e noti. Se poi si pensa che tra 10 anni la situazione possa mutare ok, ma aspettiamoli sti 10 anni allora, prima di allora è sfera (altrimenti dovremmo spostare Guerre stellari a Star Wars visto che molti utenti sostengono a ragione che tra qualche anno sarà senza dubbio inutilizzato il nome italiano) --Redjedi23 T 19:48, 29 mar 2024 (CET)
- Sono d'accordo con te al 100%. --Luigi1090 (msg) 19:53, 29 mar 2024 (CET)
- Trattandosi nel caso di Earthbound Beginnings di distribuzione ufficiale avvenuta su più di una console va benissimo lasciare a tale titolo. Che sia meno presente nelle fonti è ovvio, visto che la distribuzione è avvenuta da un tempo relativamente breve.--Janik (msg) 00:50, 5 apr 2024 (CEST)
- @Janik98 distribuzione di una versione emulata del titolo e nemmeno in lingua italiana però, solo in lingua inglese, e il titolo risulta così poco usato che persino enwiki (dove nella loro lingua il titolo è stato effettivamente tradotto) usa il titolo "vecchio". Alla fine dovremmo usare il titolo più comune che fonti alla mano risulta essere ancora Mother. Poi oh, magari in futuro cambierà la situazione (anche se ne dubito), ma si sposterà in futuro eventualmente. Altrimenti dovremmo spostare Angry Birds a Angry Birds Classic che è il nuovo titolo ufficiale del gioco e sarà questo si presume "per sempre" da ora in avanti. E magari sposteremo anche quello più avanti, ma ora non avrebbe molto senso perché non è assolutamente il titolo più diffuso. --Redjedi23 T 14:13, 5 apr 2024 (CEST)
- Fonti che ora "Angry Birds" venga chiamato "Angry Birds Classic"?? Perché non risulta, al massimo è uscito "Rovio Classics: Angry Birds" che è una versione rivista del classico, ma non lo stesso gioco presentato sotto altro nome come invece si vuole far passare. E ad ogni modo sarebbero comunque due casi diversi, perché di "EarthBound Beginnings" si ha effettivamente avuto una distribuzione ufficiale con quel titolo in Europa, anche se anni dopo l'uscita originale (e da allora sono già passati quasi 10 anni, quindi il recentismo non esiste proprio più se mai si volesse capire), e non si tratterebbe solo di un cambio di titolo come per quello presunto per "Angry Birds". Un conto è la prima distribuzione ufficiale, in qualsiasi momento sia avvenuta in una determinata parte del mondo o lingua, con titolo totalmente differente dall'originale, un altro è un cambio di titolo fatto per motivi aziendali e di marketing ma senza una vera e propria nuova distribuzione, la differenza non è poca cosa.--93.45.183.12 (msg) 14:47, 5 apr 2024 (CEST)
- Non facciamo le pulci su minuzie: Angry Birds e Angry Birds Classic SONO lo stesso gioco. Hanno un paio di differenze trascurabilissime, ma sarebbe come fare una pagina separata per Pocket Monsters: Midori (che è appunto praticamente lo stesso gioco di Pokémon Rosso e Blu, anzi forse lì ci sono persino più differenze visto che cambiano tutti gli sprite). Ho scritto Angry Birds Classic invece di Rovio ecc perché il primo è il titolo tra i due più diffuso, così come tutti quanti noi diciamo Pokémon Rosso e non Pokémon Versione Rossa nonostante il gioco sia stato SOLO ed esclusivamente distribuito col secondo titolo e MAI col titolo che risulta essere però comunque il titolo più noto. O Pokémon Giallo, nome mai usato ufficialmente per la distribuzione, invece di Pokémon Versione Gialla: Speciale Edizione Pikachu. Come puoi vedere, non sempre il titolo ufficiale è quello con cui la pagina deve titolarsi, e non ho sbagliato scrivendo "Angry Birds Classic" perché era chiaro di che stessi parlando.
- Ma a noi dell'Europa precisamente che interessa? Siamo Teknopedia Italia? Siamo Teknopedia UE? A me risulta che abbiamo sempre attaccato il pov italiano o europeo (WP:LOCALISMO ha addirittura una sezione chiamata WP:NEPOV). A noi non interessa nulla se il titolo è stato distribuito in Europa o in Italia, perché siamo Teknopedia in italiano, e per inciso il titolo non è MAI stato distribuito in italiano. A noi interessa sapere una cosa: fonti alla mano, il titolo più diffuso qual è? Ed è chiaramente il titolo originale, che risulta essere più diffuso persino nelle fonti in lingua inglese, dove lì sì che hanno una traduzione ufficiale del gioco nella loro lingua! Stiamo buttando decenni di storia a fronte di una distribuzione di una versione emulata del gioco avvenuta una decina di anni fa su Wii U (piattaforma che avevamo solo io e Iwata purtroppo visto che era davvero valida) e sul servizio di NSO dove è uno dei tanti 400 e passa giochi. Mi sembra assurdo anche solo pensare che queste due versioni del gioco siano più note della release originale al pubblico italofono. Nel caso migliore, sono alla pari a livello di notorietà (ma non mi risulta sia così), e in tal caso prevale il titolo originale e non quello nordamericano. --Redjedi23 T 15:15, 5 apr 2024 (CEST)
- Ti è già stato detto che in italiano diverse fonti, tra cui quelle ufficiali della Nintendo, usano eccome il titolo "EarthBound Beginnings" per riferirsi al videogioco è inutile continuare a citare la presunta prevalenza delle fonti in inglese che, per quanto riguarda il titolo da usare, a noi non interessano. Come già detto il titolo originale "Mother" sarà stato conosciuto principalmente dai fan della prima ora, ma ormai vista anche la presenza di personaggi e oggetti inseriti in altri giochi, si parla della serie di "EarthBound" e non si capisce perché "Beginnins" dovrebbe fare eccezione. In ogni caso sia in questa discussione che in quella di qualche mese fa nella discussione della voce non si vede alcun consenso marcato per lo spostamento, quindi anche continuare ad insistere non mi pare una bel modo per proseguire nella discussione, né per convincere qualcuno visto le argomentazioni ripetitive.--93.45.183.12 (msg) 15:57, 5 apr 2024 (CEST)
- "In italiano diverse fonti usano EarthBound Beginnings": ok, analizziamo. TUTTE le fonti in lingua italiana fino al 2015 usano solo Mother, anche perché l'altro titolo manco esisteva essendo di recente invenzione. Le fonti post-2015 tendono a usare EarthBound Beginnings per riferirsi alla re-release per Wii U e Switch, e là mi sembra corretto anche usare il secondo titolo dato che è stato distribuito in queste due piattaforme con quel nome lì. È ovvio che in un articolo ti devono scrivere che i giochi vengono pubblicati come EarthBound Beginnings, non potrebbe fare altrimenti; tutti questi articoli comunque ci tengono SEMPRE a specificare che il titolo originale del videogioco è Mother. Faccio notare che inoltre il gioco è stato fisicamente distribuito due volte, una su NES e una su GBA. Entrambe le volte, l'unico titolo ufficiale è sempre stato Mother.
- "tra cui quelle ufficiali della Nintendo": fonte primaria, a noi non interessa. Se ci interessassero le fonti primarie, avremmo dovuto rinominare più di 20 anni fa Guerre stellari, dato che nessuna fonte primaria lo chiama più così da un bel pezzo. Ovvio che il sito ufficiale dell'azienda che ti vuole vendere il prodotto spingerà per usare il nome con cui questo prodotto ti viene venduto, dai su... Non ce n'è mai fregato nulla, perché ora si fa eccezione? Tra l'altro, persino Nintendo che ha interesse a non dire manco per sbaglio Mother ogni tanto se lo fa scappare, come qui che dice: «Shigesato Itoi è noto agli appassionati di videogiochi come creatore della serie Mother di Nintendo (conosciuta con il nome di EarthBound negli Stati Uniti).» Notare EarthBound posto come nome solo statunitense della serie di videogiochi, questo quando già tre giochi della serie Super Smash Bros. (dato che si sta usando questo gioco come fonte per dire che "EarthBound" è il nome più usato della serie, il che è un'assunzione alquanto bizzarra dato che non è supportata da nessuna fonte e nemmeno dalla logica visto che solo un gioco è stato distribuito con sto titolo + una rerelease, mentre Mother, Mother 1+2 e Mother 3 continuano ad avere solo Mother come unico titolo ufficiale) erano già stati pubblicati da un bel po' di tempo. C'è stata anche un'altra occasione che Nintendo si è fatta scappare Mother come titolo primario, ossia qui, con ben 4+1 Super Smash Bros. già pubblicati: «Shigesato Itoi: creatore della serie MOTHER di Nintendo (nota come EarthBound in Europa).» Quindi Mother titolo primario, EarthBound titolo statunitense/europeo (ricordiamo per correttezza il contenuto di WP:NEPOV, che ci dice che noi non dobbiamo ragionare in ottica europea ma globale). Ma ripeto, di quello che dice Nintendo a noi dovrebbe fregarcene altamente detto con tutta onestà.
- "Come già detto il titolo originale "Mother" sarà stato conosciuto principalmente dai fan della prima ora, ma ormai vista anche la presenza di personaggi e oggetti inseriti in altri giochi, si parla della serie di "EarthBound" e non si capisce perché "Beginnins" dovrebbe fare eccezione." Mah. A me sembra proprio l'esatto contrario. Mother è il titolo che verosimilmente più persone hanno conosciuto per riferirsi a quella serie di videogiochi e a quel videogioco lì, con EarthBound usato solo per riferirsi al secondo capitolo (e nessuno mette in dubbio che venga usato più EarthBound che Mother 2). La fonte è Super Smash Bros. dove il nome "EarthBound" è giusto leggibile in qualche collezionabile che avrà visto qualche nerd come possiamo essere noi? Una persona è molto più probabile che abbia sentito parlare del gioco prima del 2015 che dopo, quando è stato redistribuito su Wii U e sul NSO insieme ad altri 400 titoli in una release solo digitale di una versione emulata del titolo originale. Mi sembra molto più da appassionati questo sinceramente. Per 26 anni (a partire dall'uscita e con Ness in SSB) tutte le riviste hanno parlato solo di Mother perché non c'erano altri titoli, e chi si informava sul gioco perché ha visto questo benedetto Ness in Super Smash Bros., ha letto come unico titolo del gioco originale Mother, e dubito che identificasse l'intera serie di videogiochi come EarthBound visto che tra tutti i giochi della serie giusto uno aveva questo titolo qua (che tra l'altro per un italofono era un titolo straniero tanto quanto Mother, visto che il gioco fu distribuito solo in inglese in Nordamerica).
- "è inutile continuare a citare la presunta prevalenza delle fonti in inglese che, per quanto riguarda il titolo da usare, a noi non interessano": come detto a inizio discussione: «Pazio Paz, sull'ultimo caso, ha portato delle fonti in lingua inglese che mostrano Revenge of the Ninja prevalente: vero che non è la nostra lingua, ma qualora non dovessimo trovare fonti prenderei in considerazione questa cosa, dato che verosimilmente gli appassionati di videogiochi (anche perché sicuro non è un gioco noto all'italiano medio) navigano indubbiamente su siti in lingua inglese da sempre e potrebbero aver incontrato il nome inglese più spesso di quel che pensiamo». Le fonti in lingua inglese non sono manco stato io il primo a portarle, e all'inizio servivano anche per giustificare l'uso del titolo inglese rispetto a quello giapponese di un titolo! Però non hai detto nulla lì a riguardo. E comunque sono state prese appunto perché di questi titoli non pubblicati in lingua italiana si fa fatica a trovare fonti affidabili.
- "In ogni caso sia in questa discussione che in quella di qualche mese fa nella discussione della voce non si vede alcun consenso marcato per lo spostamento" a me sembra che in questa discussione a parte te si siano espressi tutti per lo spostamento, a parte Janik poco fa (ma prima del suo intervento, il tuo era l'unico favorevole a EB: Beginnings).
- "quindi anche continuare ad insistere non mi pare una bel modo per proseguire nella discussione, né per convincere qualcuno visto le argomentazioni ripetitive." ho risposto all'intervento di Janik, utente che rispetto tra l'altro e con cui non ricordo di aver mai avuto problemi, solo perché mi sembrava di poter dare una valida risposta, poi sei venuto tu facendo le pulci su minuzie ("eh non si chiama così ma cosà", nonostante il nome da me usato per il gioco fosse perfetto nella sua erroneità tanto quanto quello di Pokémon Giallo, che è appunto anche questo un titolo fanmade) e mi sembrava corretto smentire le tue affermazioni che evidenziavano minuzie cercando di far passare il mio esempio come totalmente fuori luogo quando evidentemente era calzante. Ma se non ti piace quell'esempio, te ne pongo altri, uno è quello portato da PazioPaz, l'altro è quello portato su Guerre stellari (film) che ora viene ovunque distribuito, e chiamato così nel marketing ufficiale, con un nome totalmente differente. Ma la pagina continua a essere Guerre stellari (film).
- --Redjedi23 T 16:44, 5 apr 2024 (CEST)
- Ti è già stato detto che in italiano diverse fonti, tra cui quelle ufficiali della Nintendo, usano eccome il titolo "EarthBound Beginnings" per riferirsi al videogioco è inutile continuare a citare la presunta prevalenza delle fonti in inglese che, per quanto riguarda il titolo da usare, a noi non interessano. Come già detto il titolo originale "Mother" sarà stato conosciuto principalmente dai fan della prima ora, ma ormai vista anche la presenza di personaggi e oggetti inseriti in altri giochi, si parla della serie di "EarthBound" e non si capisce perché "Beginnins" dovrebbe fare eccezione. In ogni caso sia in questa discussione che in quella di qualche mese fa nella discussione della voce non si vede alcun consenso marcato per lo spostamento, quindi anche continuare ad insistere non mi pare una bel modo per proseguire nella discussione, né per convincere qualcuno visto le argomentazioni ripetitive.--93.45.183.12 (msg) 15:57, 5 apr 2024 (CEST)
- Fonti che ora "Angry Birds" venga chiamato "Angry Birds Classic"?? Perché non risulta, al massimo è uscito "Rovio Classics: Angry Birds" che è una versione rivista del classico, ma non lo stesso gioco presentato sotto altro nome come invece si vuole far passare. E ad ogni modo sarebbero comunque due casi diversi, perché di "EarthBound Beginnings" si ha effettivamente avuto una distribuzione ufficiale con quel titolo in Europa, anche se anni dopo l'uscita originale (e da allora sono già passati quasi 10 anni, quindi il recentismo non esiste proprio più se mai si volesse capire), e non si tratterebbe solo di un cambio di titolo come per quello presunto per "Angry Birds". Un conto è la prima distribuzione ufficiale, in qualsiasi momento sia avvenuta in una determinata parte del mondo o lingua, con titolo totalmente differente dall'originale, un altro è un cambio di titolo fatto per motivi aziendali e di marketing ma senza una vera e propria nuova distribuzione, la differenza non è poca cosa.--93.45.183.12 (msg) 14:47, 5 apr 2024 (CEST)
- @Janik98 distribuzione di una versione emulata del titolo e nemmeno in lingua italiana però, solo in lingua inglese, e il titolo risulta così poco usato che persino enwiki (dove nella loro lingua il titolo è stato effettivamente tradotto) usa il titolo "vecchio". Alla fine dovremmo usare il titolo più comune che fonti alla mano risulta essere ancora Mother. Poi oh, magari in futuro cambierà la situazione (anche se ne dubito), ma si sposterà in futuro eventualmente. Altrimenti dovremmo spostare Angry Birds a Angry Birds Classic che è il nuovo titolo ufficiale del gioco e sarà questo si presume "per sempre" da ora in avanti. E magari sposteremo anche quello più avanti, ma ora non avrebbe molto senso perché non è assolutamente il titolo più diffuso. --Redjedi23 T 14:13, 5 apr 2024 (CEST)
- Trattandosi nel caso di Earthbound Beginnings di distribuzione ufficiale avvenuta su più di una console va benissimo lasciare a tale titolo. Che sia meno presente nelle fonti è ovvio, visto che la distribuzione è avvenuta da un tempo relativamente breve.--Janik (msg) 00:50, 5 apr 2024 (CEST)
- Sono d'accordo con te al 100%. --Luigi1090 (msg) 19:53, 29 mar 2024 (CET)
- Alla luce delle considerazioni fatte: Ninja Hayate (con la H maiuscola), Mother e Mother (serie); tutti quanti risultano incontrovertibilmente i nomi più diffusi e noti. Se poi si pensa che tra 10 anni la situazione possa mutare ok, ma aspettiamoli sti 10 anni allora, prima di allora è sfera (altrimenti dovremmo spostare Guerre stellari a Star Wars visto che molti utenti sostengono a ragione che tra qualche anno sarà senza dubbio inutilizzato il nome italiano) --Redjedi23 T 19:48, 29 mar 2024 (CET)
Prince of Persia
[modifica wikitesto]Segnalo questa discussione. --AnticoMu90 (msg) 09:58, 5 mar 2024 (CET)
Diddy Kong Racing DS
[modifica wikitesto]Ciao, vorrei sapere se ritenete accettabile la voce su Diddy Kong Racing DS. È un remake uscito 10 anni dopo su piattaforma molto diversa, ci sono differenze significative e soprattutto c'è abbondanza di fonti terze che danno l'enciclopedicità. Lo chiedo dato che Redjedi23 ha cominciato un'edit war per unire al primo Diddy Kong Racing, una storia simile già fatta per altre voci da lui e da precedenti utenti (curiosamente stesso modus operandi) e già conclusa altre volte con lo scorporo. L'unione non fa una "pagina più completa", sono due pagine appiccicate insieme e basta; separate si consultano anche meglio. La voce sul DS non è grossa ma è nella norma ed è ampliabile, ha proprie sezioni standard, propri collegamenti esterni specifici, propri interlink, potenzialmente propri screenshot, manuali, crediti e quant'altro; si perde/pasticcia tutto se viene stritolata in una sezione.
Prego di dire la vostra, dato che la questione può riguardare molti remake enciclopedici. Magari è la volta buona che la facciamo finita con questa storia. --Bultro (m) 17:19, 10 mar 2024 (CET)
- @Bultro??? Non so se ti rendi conto della disinformazione e manipolazione che stai facendo qui. Mettiamo un po' d'ordine... La pagina di Diddy Kong Racing DS esisteva già 15 anni fa, ma nel 2010 fu unita, e a ragion veduta direi, a Diddy Kong Racing. Prima di fare un ulteriore scorporo se ne doveva parlare, non c'era alcun consenso a riguardo e non puoi inventartelo. Non puoi neanche inventarti di sana pianta queste accuse di edit war, trovo davvero una grossissima malafede in queste tue accuse. Un rollback è una edit war? Anche tu mi hai rollbackato, mesi e mesi fa, delle unioni, ma non ti ho detto che eravamo entrati in edit war. Mi sembra che rollbackare una modifica non discussa di questo tipo sia iper legittimo. Con "curiosamente stesso modus operandi" cosa vorresti insinuare? Perché non credo di aver capito. Inoltre mi sembra che le tue modifiche siano molto più guerrafondaie delle mie, ti ricordi di quando scorporasti Pokémon Box: Rubino e Zaffiro (il cui contenuto è al 99% scritto da me, per inciso) andando contro il consenso creato e usando come fonte una di Screen Rant assolutamente irrilevante che in altre edizioni chiameremo en:WP:Listicle?
- Ora entriamo nel merito della questione. Bultro è un utente esperto, il che mi sorprende visto che sembra aver confuso il ruolo dell'enciclopedia col ruolo di una scheda tecnica, dove ogni singolo gioco esistente deve aprioristicamente averne una propria (basta che ci sia almeno una recensione, a quanto pare). Diddy Kong Racing DS è un remake fatto dallo stesso studio di cui basta una sezione nella pagina madre per dire letteralmente tutto ciò che di enciclopedico c'è. E infatti è così, adesso nella pagina madre c'è scritto TUTTO ciò che c'è da sapere. Con una sezione, problema risolto. Certo che un'unione fa una pagina più completa, lo facciamo da sempre in ogni progetto, il progetto manga e anime ci fa da scuola a riguardo, invece qui stiamo a creare una pagina anche sulla più insulsa delle riedizioni di gioco x, come per il discusso scorporo che facesti di Monkey Island. E la community italiana si abituerà sempre di più alla visione di WP come scheda tecnica piuttosto che come enciclopedia. Davvero vogliamo mantenere in piedi una pagina solo perché così avremmo più immagini non libere assolutamente non necessarie e dei collegamenti esterni? Mi sembra decisamente assurdo.
- Piuttosto, è ora che il progetto si adegui a tutti gli altri invece di essere comandato a bacchetta da un utente che si comporta come meglio crede, accusando altri utenti e non rispettando i principi di questa enciclopedia, come quando ti sei opposto ferocemente, senza portare argomentazione (cosa sbagliatissima), alla netta prevalenza ai franchise piuttosto che ai singoli giochi quando ti sono stati portati dei dati che dimostravano la netta prevalenza. Perché, ad esempio, nessuno al sentire "Super Smash Bros." pensa al gioco per N64, pensano tutti alla serie di videogiochi. Ma per te il progetto deve sfuggire a delle convenzioni a cui l'intera enciclopedia sottostà senza problemi. E hai anche l'ardire di accusarmi di edit war e stupidaggini varie.
- PS: Dato che parli di interlink, ti sfido a vedere gli interlink di tutte le pagine che hai cercato di scorporare, Diddy Kong Racing DS incluso. Non troverai nemmeno una voce di qualità o in vetrina. Troverai tutte pagine tristissime con massimo 4/5 fonti per il quale è lecito chiedersi "ma serviva una pagina intera? Non bastava scrivere queste cose nella pagina madre?" --Redjedi23 T 17:47, 10 mar 2024 (CET)
- lasciamolo decidere agli altri cosa è "disinformazione" eh? preciso soltanto che la voce che fu unita nel 2010 era un pastrocchio senza fonti, che non ha niente a che vedere con quella che ho creato io, per cui non ti inventare un precedente consenso immaginario (come avevi fatto per Rubino e Zaffiro). --Bultro (m) 22:38, 10 mar 2024 (CET)
- segnalo che qualcosa di molto simile mi pare sia avvenuto per la voce Mario vs. Donkey Kong. io ero intervenuto a rimuovere un doppio sinottico errato, Redjedi23 ha continuato ad annullare le mie modifiche sostenendo fossero due giochi diversi, ma non mi è chiarissimo a questo punto perché non devono avere due voci distinte. --valepert 23:40, 10 mar 2024 (CET)
- Anche il remake di Mario vs. Donkey Kong è agevolmente enciclopedico e, se ben sistemato, può avere una propria voce.
- Se invece si considera un aspetto minore da relegare a una sezione (ma che ha fatto di male per meritarselo?) non dovrebbe avere nemmeno il sinottico --Bultro (m) 01:13, 11 mar 2024 (CET)
- @Bultro Per Box: Rubino e Zaffiro non era assolutamente un consenso immaginario, c'era persino un dubbio E. L'argomento era naturalmente trattabile in Pokémon Rubino e Zaffiro, ma tant'è, hai preferito castrare la pagina creandone un'altra separata costringendo l'utente a dover aprire inutilmente un'altra scheda quando c'era già scritto letteralmente tutto senza che creasse confusione o problemi di leggibilità. Il tutto perché in una listicle di Screen Rant c'era scritto che alcune feature del gioco erano compatibili con Pokémon Smeraldo (cosa di cui dovrebbe fregarcene zero dato che questo aspetto è praticamente una curiosità e null'altro, dato che tutte le fonti, primarie incluse, parlano solo di Rubino e Zaffiro, l'unica eccezione è appunto una raccolta di curiosità di Screen Rant, una cosa che in qualunque altra edizione di WP sarebbe stata rigettata all'istante).
- Fonti o meno, fatto sta che c'entra tutto tranquillamente in Diddy Kong Racing, non bastano delle recensioni riassumibili tranquillamente in una sezione, come già fatto, per giustificare un fork dei contenuti. Ancora, questa è un'enciclopedia, non uno schedario tecnico. Il progetto anime e manga l'ha capito bene, e infatti cercano di fare quanti meno fork di contenuti possibile, persino guardando serie anime che hanno avuto grossi numeri di ascolti che restano accorpate alle pagine dei manga (a ragion veduta, tra l'altro).
- Inoltre mi spieghi questa storia che i sinottici non vanno mai nelle sezioni? Non mi pare il man dica una cosa del genere. Il sinottico sta in Mario vs. Donkey Kong per il semplice fatto che ci sono game designer, producer, compositori, ecc... tutti diversi rispetto al gioco originale e quindi incastrare tutto nel sinottico di sopra risulta assai complesso, mentre in Diddy Kong Racing, per fare un altro esempio, questo problema non si pone.
- Inoltre "che ha fatto di male per meritarselo?" non mi pare un commento degno di nota, non c'è merito in tal senso, se un remake ha una estesa copertura si fa facilmente la pagina separata e nessuno si lamenterebbe (Pokémon Rosso Fuoco e Verde Foglia), se il remake al massimo ha delle recensioni riassumibili agevolmente allora è inutile dividere le pagine. Stiamo facendo un disservizio ai lettori. Sarebbe come dividere Pokémon Stadium in due pagine, come dividere Pokémon Rosso e Blu da Pokémon Rosso e Verde e dal Pokémon Blu giapponese perché questi (Rosso, Verde, Blu JP) hanno recensioni e trattazione separata rispetto a Pokémon Rosso e Blu e così via. Vi prego, ditemi che non si vuole arrivare a creare l'edizione di Teknopedia più frammentata dal punto di vista videoludico.
- @Valepert "continuato ad annullare le mie modifiche" lascia intendere, in maniera erronea, a chi legge la discussione che io sia entrato in edit war con te, annullandoti a iosa le tue modifiche. Non è andata così. Un utente ha inserito il sinottico per il remake, tu hai annullato la modifica integrando le informazioni tutte quante nel primo sinottico (ai tempi limitate solo alla distribuzione, alla data e a poco altro) e io ho annullato il tuo rollback siccome questo non era un caso in cui era possibile inserire tutto nello stesso sinottico. Solo questo. Spero nella buona fede e che tu non intendessi mistificare la narrazione. --Redjedi23 T 21:22, 11 mar 2024 (CET)
- [↓↑ fuori crono] mi è uscita male la frase, ma volevo esprimere il fatto che hai annullato almeno due volte l'inserimento della piattaforma nel sinottico e contestualmente hai anche rimosso nella modifica l'inserimento di {{Organizzare}}. --valepert 16:38, 12 mar 2024 (CET)
- Concordo in tutto quello detto da Bultro i due giochi sono già ampiamente enciclopedici a sé visto che sono trattati da varie fonti e testate di settore che hanno dedicato una quantità di recensioni facilmente trovabili su Metacritic (Diddy Kong Racing DS e Mario vs. Donkey Kong) e altrove e allora non si capisce perché non dovrebbero avere voci singole dedicate ma solo mezzo trafiletto presente in altre voci. Ovviamente siamo alle solite e gli atteggiamenti e azioni di Redjedi23 non sono cambiati dai vari casi già discussi a settembre/ottobre e resta un unico motivo per queste prese di posizione dell'utente, ossia quello di fare assomigliare il più possibile le voci e tutto il resto a en.wiki. Era già palese con le sue modifiche dei mesi scorsi, ma è ancora più evidente con quello detto da Valepert, infatti Redjedi23 vuole mantenere il doppio sinottico in Mario vs. Donkey Kong esattamente come fatto in inglese, mentre per Diddy Kong Racing no perché così è stato fatto in inglese e altre motivazioni sono inconsistenti perché se "si tratta di due giochi diversi" con diversi "game designer, producer, compositori, ecc..." e naturalmente accoglienza diversa e fonti diverse che ne trattano, allora i giochi meritano comunque due voci separate. Il perseverare in determinate operazioni che vanno contro un consenso generale storico sulla struttura delle voci e anche il modo di porsi dell'utente verso gli altri con messaggi spesso pieni di livore e spocchia come quelli scritti qui, possono rientrare in WP:DANNEGGIARE e i messaggi tipo questi sopra che ho già citato sono anche un chiaro WP:COMIZI, quindi prima di parlare di "disinformazione e manipolazione" e "malafede" sarebbe meglio iniziare ad abbassare i toni ed accettare come vengono gestite le voci nel progetto di it.wiki.--93.33.3.33 (msg) 21:38, 11 mar 2024 (CET)
- Cosa mi tocca leggere. Le voci sarebbero LETTERALMENTE la stessa voce, con una singola differenza: la sezione accoglienza. Allora, dico io, perché fare un disservizio al lettore e dividere le due pagine? Meglio una sezione che completa una pagina piuttosto che un fork inutile. O per coerenza mi aspetto che creiate la pagina Pocket Monsters: Aka e Midori, dato che anche loro hanno delle fonti e recensioni distinte a Pokémon Rosso e Blu. Sapete perché nessuno l'ha mai fatto? Perché è vero, ci sono fonti distinte, è vero, ci sono recensioni distinte, ma è tutto trattabile senza problemi nella stessa pagina. Ovviamente.
- Magari le nostre pagine assomigliassero a quelle di enwiki, dato che noi abbiamo pagine iper scarne, senza fonti e con contenuti da fanwiki mentre le loro pagine sono delle vere pagine serie, ma no, non è questo il punto. Anzi io mi ispiro principalmente al progetto anime e manga, quello italiano per inciso.
- Io sono l'utente meno spocchioso, però sinceramente trovo ridicolo che tu attacchi i miei commenti e non quelli degli altri utenti, fanno notare una faziosità unica e incontentabile. Perché io magari in questo caso sono stato sulla difensiva, ma se non si viene attaccati, appunto, non ha senso mettersi sulla difensiva. Bultro mi ha attaccato: tutto apposto. Valepert ha scritto un commento palesemente erroneo, credo e spero in buona fede: tutto apposto. Io rispondo: comizio! Ok, I guess (?)
- Comunque no, non si accetta come vengono gestite le voci, si discute e ci si rifà alle linee guida, che sono le stesse per tutta l'enciclopedia. Il progetto videogiochi non può ignorare il pilastro della verificabilità e fare pagine su ogni singolo videogioco manco fosse una scheda tecnica. Ripeto, non guardate enwiki (anzi fatelo); guardate il progetto anime e manga. --Redjedi23 T 12:01, 12 mar 2024 (CET)
- A parte il fatto che la gestione delle voci (e anche della nomenclatura) del progetto anime e manga a me proprio non è mai piaciuta perché non si capisce il senso di inzappare tutto e di più in un'unica voce, con anche 5/6/7 sinottici incolonnati in uno con la conseguenza di avere varie difficoltà a trovare le informazioni che si stanno cercando visto appunto la presenza di voci veramente dispersive, la questione della mancanza di verificabilità che sostieni non ha nessun senso perché le voci da te tanto bistrattate hanno loro fonti autonome e dedicate, di testate rilevanti e riconosciute nel mondo dei videogiochi e non è solo una questione relativa all'accoglienza che le distringue nonostante quella sia ovviamente una parte molto importante delle voci e per capirne la rilevanza. Certo che se poi per te per scrivere una voce autonoma ci vogliono 100 fonti distinte allora la questione della verificabilità resta solo una scusa tra le tante che usi pur di far in modo di copiare sempre i modelli degli altri.--93.33.9.117 (msg) 15:18, 12 mar 2024 (CET)
- Redjedi23, questo unionismo è un tuo modo di vedere le cose, che non sta scritto in nessuna linea guida e che qui non ha mai raccolto l'approvazione di nessuno. Sta di fatto che tutti hanno diritto di creare una voce che rispetta i criteri di enciclopedicità (questi remake li rispettano, e non sono più "scheda tecnica" di un milione di voci su sportivi, asteroidi e album musicali); mentre tu non hai diritto di segarla unilateralmente all'istante. Se proprio non la puoi vedere mandala in PDC, come fanno tutti --Bultro (m) 16:43, 12 mar 2024 (CET)
- Non rispondo all'IP, e non per cattiveria, ma per attacchi personali che dovrebbero essere vietati in questa enciclopedia. Anche perché la fallacia logica di voler abbattere le argomentazioni altrui accusando di copiare (e anche se fosse... è la filosofia della comunità open source, sconosciuta all'IP mi sembra di capire) è imbarazzante nel 2024.
- Bultro ma su questo hai ragione. Questi remake non sono più "scheda tecnica" di tanti altri singoli ed album musicali ad esempio. Io mi trovo al 100% d'accordo con te, anzi. Anzi abbiamo tante pagine su cortometraggi con massimo una fonte che teniamo senza apparente motivo solo perché "pionieri" (cosa che dovrebbero stabilire le fonti e non noi, ma questo è un altro discorso). Infatti questo è un problema sistemico che coinvolge tanti progetti e mi dispiace davvero tanto. Infatti l'esempio che ho preso è il progetto anime e manga, progetto frequentato da tanti utenti che stimo che si è sempre impegnato per portare delle voci davvero enciclopediche. Comunque io non è che non la voglio vedere, e la PDC sarebbe sbagliata perché verrebbe subito annullata, dato che per proporre un unione (che è quello che voglio, io non voglio assolutamente cancellare queste voci) la PDC non va bene. Però mi rendo conto che qui gli strumenti sono un po' più limitati: in altre edizioni, ma lo saprai meglio di me quindi lo scrivo per magari gli altri utenti che seguono la discussione, esiste una procedura analoga per quanto riguarda gli spostamenti e un'altra ancora per quanto riguarda le unioni. Qui non c'è tutto ciò, e magari uno può essere anche felice della cosa, però indubbiamente rende la risoluzione di certe questioni più ostica e più complessa. La PDC indubbiamente non va bene, ad ogni modo.
- Io non sono aprioristicamente contrario alle pagine sui remake o sulle riedizioni in toto, attenzione! Sono ad esempio favorevole alla separazione di Pokémon Cristallo (riedizione aggiornata) da Pokémon Oro e Argento o di Super Mario 64 DS da Super Mario 64 (remake). Ma non perché aggiungono più cose rispetto ad altri remake, anzi Cristallo è praticamente Oro e Argento con un paio di modifiche. Ma perché le fonti che coprono Pokémon Cristallo, o Super Mario 64 DS, sono tante e non sarebbero limitate alla sola sezione "Accoglienza". Diddy Kong Racing DS invece praticamente sì. Stesso discorso per Pocket Monsters Aka e Midori: sicuramente riusciremo a trovare ti dico centinaia di fonti che ne parlano. Veramente a bizzeffe. Ma abbiamo deciso di tenere uniti questi due titoli, insieme a Pocket Monsters Ao, nella pagina di Pokémon Rosso e Blu poiché questi altri giochi sono trattabili senza problemi nella pagina madre e perché così si crea una pagina più completa che possa dire tutto ciò che c'è da sapere al lettore. Una frammentazione delle informazioni sarebbe un disastro. Un altro esempio, diverso, c'è per Pocket Monsters' Stadium che è letteralmente un altro gioco rispetto a Pokémon Stadium, ma trattato da sempre nella stessa pagina perché strettamente collegato e perché le fonti non sono così tante da giustificare una pagina separata del tutto.
- Io non sono un "unionista", non la buttiamo in questi termini. Anzi, se parli coi colleghi del progetto cinema ti diranno che io sono uno che cerca di fare fork vari delle pagine :p Non ho un "principio", guardo le fonti e in base a quelle dò la mia opinione, condivisibile o meno, però non è dettata da un'agenda politica "unionista", sia chiaro. --Redjedi23 T 19:19, 13 mar 2024 (CET)
- Restano sempre le stesse opinioni tue. O nel caso di Pocket Monsters' Stadium, la solita fotocopia di en.wiki. Se qualcuno crea una voce enciclopedica secondo i nostri canoni, non lo puoi rollbackare senza discutere, che sia con una PDC o altro. Fine della storia. --Bultro (m) 09:51, 14 mar 2024 (CET)
- Meglio la solita fotocopia di enwiki che la solita pagina di itwiki del progetto videogiochi scarna in ogni sezione, al limite della ricerca originale e con problemi strutturali che porterebbero nel 99% dei casi a una totale riscrittura qualora si volesse puntare a una voce di qualità/vetrina.
- Pocket Monsters' Stadium, videogioco pubblicato solo in Giappone trattato dalle poche fonti a disposizione solo in relazione a Pokémon Stadium, cos'ha di enciclopedico al punto tale che vada scorporato da Pokémon Stadium? 4 recensioni su Moby Games? Le cose enciclopediche sono già incorporate, così il lettore si legge una pagina e non due.
- "Voce enciclopedica secondo i nostri canoni". Stando a WP:UNIRE: «Se una pagina è così specifica che probabilmente non si potrà mai scriverne più di un abbozzo, oppure la sua enciclopedicità come soggetto a sé stante è dubbia, può essere sensato integrarla in una pagina di argomento più generale». È perfettamente legittimo e inserito nelle guideline unire due pagine se la seconda è praticamente un doppione della prima con qualche differenza nella sezione "recensioni".
- "Non puoi rollbackare senza discutere". A quanto vedo, lo scorporo è sempre e comunque permesso e bisogna aprire una discussione sul progetto per invertirlo, cosa impossibile visto che non si creerà mai un consenso in questo progetto a riguardo, col risultato del mantenimento dello status quo post scorporo. Per le unioni il discorso è diverso: prima si discute, poi si unisce. Anche qui, col risultato che non si creerà mai un consenso e si decide di restare allo status quo pre unione. Oppure prima hai proposto di aprire pdc, col risultato che verrebbero tutte chiuse siccome non è lo strumento adatto per proporre unioni. In pratica, tu stai proponendo delle finte soluzioni consapevole del fatto che, vada come vada, si finirà sempre per scorporare tutto. Perché, e questa è una tua interpretazione, bisogna prima scorporare e poi discutere, così come bisogna prima discutere e poi eventualmente unire. Ovviamente nessuna guideline sostiene questa follia, che ovviamente creerebbe un falso consenso. Se le unioni vanno aprioristicamente discusse, che ciò valga anche per gli scorpori.
- PS: prima della "solita fotocopia di en.wiki" di cui ti lamenti, la pagina era così: https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Pok%C3%A9mon_Stadium&oldid=125212524. Tralasciando lo stato pietoso, puoi vedere che anche qui era integrato Pocket Monsters' Stadium, solo che veniva chiamato col fan-title Pokémon Stadium 0. Direi meglio "la solita fotocopia" di enwiki, no? :-) --Redjedi23 T 17:49, 18 mar 2024 (CET)
- Il consenso sul singolo caso non è così difficile da trovare. Qua stiamo 3 a 1. Visto che anche stavolta nessuno ha appoggiato il tuo punto di vista sulla questione, un'eventuale prossima volta evita di partire con i rollback, sennò inizia a diventare comportamento da cartellino giallo --Bultro (m) 02:23, 26 mar 2024 (CET)
- @Bultro Ci mancava solo l'imbarazzante minaccia del cartellino giallo. "Il consenso non è una cosa meramente numerica" e quello che subito viene detto è "Qua stiamo 3 a 1". Guardiamo un attimo la discussione. Uno su tre è un IP che si è lanciato in attacchi personali irrilevanti, che alle mie argomentazioni insisteva in una reductio a enwiki, perché è più facile denigrare l'altro utente che rispondere nel merito. Valepert parlava di un altro videogioco a dirla tutta, poi magari è favorevole anche a dividere questo gioco, chi lo mette in dubbio. Però sarebbe anche ora che questo progetto iniziasse a comportarsi meno da database e più come se si trovasse inserito in un'enciclopedia. Perché non ha senso avere due pagine clone aventi come unica differenza il sinottico e la sezione accoglienza. Stiamo letteralmente rendendo incomplete delle pagine, le stiamo castrando, solo per fare delle divisioni inutili perché se non si cataloga tutto a mò di IMdB non siamo contenti. I lettori saranno felici di trovare le informazioni spalmate in 2+ pagine, immagino.
- E comunque ribadisco il comportamento sbagliato che hai avuto dicendomi, anche nella scorsa occasione, di aprire una pdc quando da amministratore sapevi BENISSIMO come sarebbe andata, siccome le PDC non si usano per unire o per trasformare in redirect ma solo per cancellare una pagina. E reputo ancor più sbagliato questo finto atteggiamento comunitario, siccome stai cercando di giocare con le regole di questa enciclopedia a tuo favore: dove starebbe scritto che le unioni si fanno previa discussione mentre le divisioni possono essere fatte quando e come si vuole e solo dopo si deve aprire una discussione (o come dici tu una pdc) per eventualmente rollbackare. Il risultato è che ci sono tre scenari possibili: c'è consenso per il rollback, c'è il consenso per la divisione, non si trova consenso e quindi le pagine restano divise. Mi sembra un po' impari sinceramente visto che per l'unione è l'esatto opposto dato che la discussione deve avvenire PRIMA. Ovviamente questo solo secondo te perché questa linea guida che vede privilegiare le divisioni non esiste.
- Che comunque, ripeto, nessuno ha detto che non ci debbano essere pagine separate per i remake. Super Mario All-Stars, Pokémon Oro HeartGold e Argento SoulSilver, ma persino una semplicissima riedizione come Pokémon Cristallo può essere meritevole di una pagina visto che non si andrebbe a fare un clone di quella di Oro e Argento con qualche piccola differenza facilmente integrabile nella pagina madre. Per Diddy Kong Racing DS invece è esattamente così. Tant'è vero che ora nella pagina, c'è scritto esattamente tutto ciò che ci sarebbe da dire in un'eventuale pagina divisa. Letteralmente tutto. --Redjedi23 T 15:37, 26 mar 2024 (CET)
- Mi pare evidente che in questa situazione l'unico consenso possibile è quello numerico, e se non arrivano altri pareri basta anche 2 a 1 (la posizione dell'anonimo è chiarissima) per una normale creazione di voce enciclopedica come un milione di altre.
- Quella PDC io non l'avrei affatto annullata, visto che "unire" è proprio tra le opzioni previste nelle consensuali. Comunque è durata abbastanza da raccogliere pareri: nessuno pro unione. Qui se c'è uno che gioca sei te, il gioco dello sfinimento. A tuo favore e soltanto tuo, visto che in questa fissazione delle unioni non ti ha mai appoggiato nessuno. Fattene una ragione. --Bultro (m) 01:29, 9 apr 2024 (CEST)
- Eppure nella pdc non hai espresso mezza parola a favore del mantenimento della stessa a tutti gli utenti che dicevano che, giustamente, non era da considerarsi valida, non hai scritto letteralmente nulla, ma era chiaramente più comodo così :) --Redjedi23 T 11:19, 3 mag 2024 (CEST)
- Il consenso sul singolo caso non è così difficile da trovare. Qua stiamo 3 a 1. Visto che anche stavolta nessuno ha appoggiato il tuo punto di vista sulla questione, un'eventuale prossima volta evita di partire con i rollback, sennò inizia a diventare comportamento da cartellino giallo --Bultro (m) 02:23, 26 mar 2024 (CET)
- Restano sempre le stesse opinioni tue. O nel caso di Pocket Monsters' Stadium, la solita fotocopia di en.wiki. Se qualcuno crea una voce enciclopedica secondo i nostri canoni, non lo puoi rollbackare senza discutere, che sia con una PDC o altro. Fine della storia. --Bultro (m) 09:51, 14 mar 2024 (CET)
- Redjedi23, questo unionismo è un tuo modo di vedere le cose, che non sta scritto in nessuna linea guida e che qui non ha mai raccolto l'approvazione di nessuno. Sta di fatto che tutti hanno diritto di creare una voce che rispetta i criteri di enciclopedicità (questi remake li rispettano, e non sono più "scheda tecnica" di un milione di voci su sportivi, asteroidi e album musicali); mentre tu non hai diritto di segarla unilateralmente all'istante. Se proprio non la puoi vedere mandala in PDC, come fanno tutti --Bultro (m) 16:43, 12 mar 2024 (CET)
- A parte il fatto che la gestione delle voci (e anche della nomenclatura) del progetto anime e manga a me proprio non è mai piaciuta perché non si capisce il senso di inzappare tutto e di più in un'unica voce, con anche 5/6/7 sinottici incolonnati in uno con la conseguenza di avere varie difficoltà a trovare le informazioni che si stanno cercando visto appunto la presenza di voci veramente dispersive, la questione della mancanza di verificabilità che sostieni non ha nessun senso perché le voci da te tanto bistrattate hanno loro fonti autonome e dedicate, di testate rilevanti e riconosciute nel mondo dei videogiochi e non è solo una questione relativa all'accoglienza che le distringue nonostante quella sia ovviamente una parte molto importante delle voci e per capirne la rilevanza. Certo che se poi per te per scrivere una voce autonoma ci vogliono 100 fonti distinte allora la questione della verificabilità resta solo una scusa tra le tante che usi pur di far in modo di copiare sempre i modelli degli altri.--93.33.9.117 (msg) 15:18, 12 mar 2024 (CET)
- segnalo che qualcosa di molto simile mi pare sia avvenuto per la voce Mario vs. Donkey Kong. io ero intervenuto a rimuovere un doppio sinottico errato, Redjedi23 ha continuato ad annullare le mie modifiche sostenendo fossero due giochi diversi, ma non mi è chiarissimo a questo punto perché non devono avere due voci distinte. --valepert 23:40, 10 mar 2024 (CET)
- lasciamolo decidere agli altri cosa è "disinformazione" eh? preciso soltanto che la voce che fu unita nel 2010 era un pastrocchio senza fonti, che non ha niente a che vedere con quella che ho creato io, per cui non ti inventare un precedente consenso immaginario (come avevi fatto per Rubino e Zaffiro). --Bultro (m) 22:38, 10 mar 2024 (CET)
Revamp della pagina per Technomage: Ritorno all'Eternità
[modifica wikitesto]Ciao a tutti. Nuovo utente qui, e sto pian piano vedendo le varie guide (componenti, formattazione, e il resto) per poter iniziare a contribuire e scrivere qualcosa :)
Ho deciso di partire con la pagina del gioco Technomage, e ho già appuntato qualcosa nelle sue discussioni.
Scrivo qui anche da suggerimento del tutor, così da poter ricevere avvisi e/o suggerimenti. Per ora ho soltanto corretto qua e là gli errori di battitura (giusto per iniziare a mostrarla corretta), aggiunti dati all'infobox e segnato la pagina come bozza (dato che è ancora spoglia e presenta una trama troppo lunga/dettagliata ma allo stesso tempo di scarsa qualità, probabilmente anche perché è abbastanza datata).
Il mio obiettivo sarebbe di riuscire ad elencare vari aspetti del gioco: regioni della mappa (Gothos), fazioni, personaggi, statistiche, abilità, armi, oggetti, boss, musica (compositori), doppiaggio, ecc., così da poter archiviare per bene questo gioco a me caro (quindi per dirla in breve: fare un revamp della pagina e dargli le informazioni che necessita in modo chiaro e conciso).
Immagino di poter prendere spunto anche dalle pagine in altre lingue (si può fare come cosa, vero?). Ultimo avviso, credo che dovrò anche spostare la pagina: non solo per colpa di maiuscole/minuscole errate, ma proprio di nomenclatura, dato che dovrebbe contenere anche il sottotitolo (da Technomage a TechnoMage: Ritorno all'Eternità, come da titolo e traduzione ufficiale sulla cover del CD). La versione abbreviata viene data solo al personaggio dentro al gioco (Melvin, lui è definito il TechnoMage).
Ovviamente cercherò di trovare informazioni e aggiungere citazioni ove possibile e necessario. Ditemi se apprezzate l'idea! --Gabixel (msg) 13:39, 13 mar 2024 (CET)
- Ciao Gabixel e grazie per essere passato a scrivere qui! È sempre una bella cosa, efficace e corretta. Ancor prima di rispondere ad alcune delle tue domande, ti chiedo se hai già visto Teknopedia:Modello di voce/Videogioco (si, sempre un sacco di link a guide), per avere un riferimento alle sezioni predefinite e come impostarle. A tal proposito, io quando creo o amplio una voce vado a vedere anche voci simili, per osservare come sono strutturate, e vedere dove e in che modo sfruttano le fonti. Ad esempio per videogiochi puoi prendere da esempio titoli come The_Elder_Scrolls_V:_Skyrim, Animal_Crossing:_New_Horizons, o altre.
- Come vedi in queste, e anche nella guida, non è il caso di scendere troppo in dettagli nella voce inserendo quelli che per rendere l'idea vengono definite informazioni ma manuale di gioco. Questo anche per evitare di creari voci inutilmente lunghe che diano dettagli il più delle volte superflui (o spoiler). Un esempio un po' controtendenza potrebbe essere la voce Thief_(serie), a proposito. Tornando alla questione principale la seconda cosa di cui tener conto nell'inserire informazioni è che dovrebbero sempre essere accompagnate da fonti (vedi Aiuto:Note e WP:FONTI).
- Una sezione sempre gradita e molto più utile è invece quella riguardante lo sviluppo del videogioco ed informazioni sulla sua accoglienza una volta distribuito. Queste sono facile da reperire online e quindi citare le fonti, ma si possono anche tradurre dalla stessa voce in un'altra lingua (in questo caso vedi la voce in tedesco - Aiuto:Come tradurre una voce). Questi sono i miei consigli per iniziare a sistemare/ampliare la voce... non esitare a chiedere qui se hai dubbi ovviamente. Poi con calma risponderemo anche alle altre tue domande :) --Torque (scrivimi!) 14:21, 13 mar 2024 (CET)
- Ottimo! Ti ringrazio anche per la guida allegata, la quale avevo visionato ma stavo già dimenticando. Tranquillo, sto già osservando anche varie altre pagine (e vedrò di informarmi per trovare altre guide), ma fai bene a precisare di prendere spunto anche dalle altre pagine di videogiochi, e di ricordarmi di restare conciso sugli argomenti (così da non esagerare anche con gli spoiler) e seguirle con fonti, e così farò.
- Allora comincerò col prepararmi appunti vari per poter realizzare un ottimo corpo iniziale per la pagina; così, una volta aver completato una prima iterazione valida, procederò con lo spostamento al titolo corretto (cosa ancora che devo imparare, ma credo di aver capito che c'è un template da inserire per farlo). Vado al lavoro! --Gabixel (msg) 14:50, 13 mar 2024 (CET)
- E naturalmente tienici aggiornati, così ti possiamo aiutare --Torque (scrivimi!) 16:23, 13 mar 2024 (CET)
- Naturalmente. Una conferma però: dunque, se ho capito bene, mi conviene utilizzare una pagina di Sandbox nel mio profilo, giusto? Così da poter sperimentare e formattare quella che sarà poi la pagina vera, e mantenerla salvata da qualche parte (e mostrarla per opinioni). --Gabixel (msg) 20:12, 13 mar 2024 (CET)
- Dando come presupposto di dover usare il mio Sandbox, ho preparato una pagina dove sperimentare. Sto già provando un po' a prendere la mano con la formattazione, e per ora la grossa differenza la vedi nell'infobox, e l'incipit (+ qualche nota nascosta per tenere traccia di alcune cose e domande). Quindi appena avrò altre modifiche sostanziali, vi aggiorno qua.
- Piano piano cercherò di reperire citazioni e fonti dove possibile per realizzare le sezioni, vedendo anche altre pagine per esempi (per poi ricordarmi una volta finito di dover aggiungere i vari template alla discussione della vera pagina, e altro se necessario).
- Detto ciò, parto col discutere di alcune cose.
- Mi piacerebbe anche elencare le tecnologie che il gioco utilizza (Force feedback, en:Miles Sound System e Bink Video, questo è quello che vedo tra cover e file del gioco), però non saprei se conviene metterli come sezione o se c'è un componente apposito dato che non c'è una sezione per loro in {{Videogioco}} (o se proprio non conviene inserirli del tutto).
- Oltre a ciò, vedendo le copertine online del gioco (che al momento non possiedo), sul retro si vede che nella versione italiana c'è il logo di questa Infogrames (un esempio qui, un'immagine del prodotto venduto su Ebay), che però non so che ruolo abbia avuto col gioco in se (localizzazione? pubblicazione?).
- Su MobyGames, sperando contenga dati attendibili (anche se ho molti dubbi, ma credo sia una delle poche fonti esistenti su questo gioco), si vede che la Infogrames l'ha distribuito... ma solo nel Regno Unito. In Italia/Francia/ecc. non è presente un dato (a meno che non sia semplicemente incompleto/incorretto, e pure lì c'entra la Infogrames, che a questo punto mi sembra il motivo più gettonabile).
- Piccola nota aggiuntiva: a dire il vero mi sorge il dubbio riguardo il titolo abbreviato (senza sottotitolo), perché in fondo alla copertina c'è scritto "TechnoMage© di SUNFLOWERS [...]". Non mi intendo di preciso su cosa converrebbe utilizzare (anche se personalmente opterei comunque per il titolo intero). --Gabixel (msg) 15:54, 14 mar 2024 (CET)
- Aggiungo una cosetta sul punto della Infogrames. In teoria dovrebbe uscire nei titoli di coda del gioco, ma al momento possiedo solo una versione inglese del gioco, e spero di verificare la cosa appena avrò le mani su una copia in lingua italiana (o se mai uscirà un video a riguardo, dato che a quanto pare ci sono ancora canali su YouTube che lo portano oggi). Verso la fine dei titoli esce qualcosa del genere: "Marketing - Infogrames Marketing Team", nient'altro. Ma magari cercherò di scavare più a fondo anche online. --Gabixel (msg) 19:19, 14 mar 2024 (CET)
- Sono riuscito a reperirne una copia italiana, quindi ora potrò visionare personalmente varie cose del gioco (tra cui i dialoghi, di conseguenza vari termini messi "ufficialmente" in italiano, e anche se cambia qualcosa nei titoli di coda). Appena trovo del tempo continuo il tutto :) --Gabixel (msg) 12:28, 22 mar 2024 (CET)
- Aggiungo una cosetta sul punto della Infogrames. In teoria dovrebbe uscire nei titoli di coda del gioco, ma al momento possiedo solo una versione inglese del gioco, e spero di verificare la cosa appena avrò le mani su una copia in lingua italiana (o se mai uscirà un video a riguardo, dato che a quanto pare ci sono ancora canali su YouTube che lo portano oggi). Verso la fine dei titoli esce qualcosa del genere: "Marketing - Infogrames Marketing Team", nient'altro. Ma magari cercherò di scavare più a fondo anche online. --Gabixel (msg) 19:19, 14 mar 2024 (CET)
- Piccoli passi, ma sto già segnando varie fonti e informazioni reperite dal gioco. Ancora nel sandbox ci sono pochi testi e, data la mia lentezza, ci vorrà un po' (e ho messo dei '[...]' per placeholder, e potrei comunque riarrangiare e riformulare il testo già presente). Ma, come appena detto, sto cercando di prendere vari appunti (da fonti esterne, da traduzioni delle altre pagine, dal gioco stesso), così da riuscire a riassumere e descrivere correttamente il necessario (ma sempre cercando di tenerlo breve, seguendo anche la guida per i videogiochi).
- Fatemi sapere però se come testo (in generale) vi possa sembrare decente (visto che è anche la mia prima volta)! Se volete suggerire anche altre guide, ditemi pure (oltre le dozzine già trovate). --Gabixel (msg) 14:28, 18 mar 2024 (CET)
- Ok, questa è bella. Mi trovo ad un punto morto per citare una fonte (dato che è un caso "speciale"). Ho trovato un sito CDN di nome "Retro CDN" che contiene una copia di questa rivista (in PDF) del 2001 di "EGM Italia" (non conoscevo nessuno di questi nomi). Il link al PDF sembra 100% sicuro, l'ho anche analizzato in giro con vari tool, ma non so se dire altrettanto per il sito stesso (dato che è un CDN pubblico, e come scritto nella sua policy, credo di aver capito che non possono garantire che tutto sia sicuro, ma ci provano e spero in modo forzato).
- Dalla rivista si ritrova il sito originale: www.egm-italia.it (anche se non sembrerebbe più esistere, e su Wayback Machine si trovano solo snapshot a una pagina "coming soon" dal 2001 al 2003, che è anche la durata intera della rivista citata nella nostra wiki).
- Quindi, dato che il dominio originale è morto (e non avrei comunque un sito di provenienza per questa voce), e ho solo una copia della rivista in PDF su un sito CDN di cose rétro, come mi converrebbe citarla (pagina inclusa: la 88)? Evito di chiedere se ne vale la pena o meno, dato che già le fonti italiane sono poche, e questa sembra comunque una delle più interessanti da inserire. Ho già provato a usare il {{Cita web}}, inserendo il link sia come URL che come titolo, ma non viene elaborato il template (e dubito sia corretto così da fare), e sarebbe comunque mal strutturato. Ditemi voi. --Gabixel (msg) 15:46, 18 mar 2024 (CET)
- Credo di aver già risolto questo punto. Cercando negli aiuti, ho capito che le riviste finiscono comunque nel {{Cita news}}, e non nel web; e il setup visivo mi ha aiutato ad inserire i campi. Purtroppo al momento non ho un titolo: né l'URL e né la copertina della rivista sembrano averlo, e la rivista riporta solo i punti principali del suo contenuto sulla cover (ma anche se è indicato come obbligatorio, il template sembra funzionare a dovere anche senza il titolo, e mostra addirittura il link per intero). --Gabixel (msg) 01:00, 19 mar 2024 (CET)
- Quella e tante altre riviste le trovi anche su Internet Archive, dove puoi anche linkare direttamente la pagina precisa. Come titolo dovresti metterci il titolo dell'articolo --Bultro (m) 00:50, 20 mar 2024 (CET)
- Grazie mille! Molto interessante come scoperta per me (l'hai pure archiviato tu vedo, wow). A questo punto vedrò di cercare direttamente su Internet Archive (cosa che non avevo mai fatto e sfuggita totalmente di mente per qualche ragione), e infatti già sto notando parecchi risultati. --Gabixel (msg) 13:40, 20 mar 2024 (CET)
- Quella e tante altre riviste le trovi anche su Internet Archive, dove puoi anche linkare direttamente la pagina precisa. Come titolo dovresti metterci il titolo dell'articolo --Bultro (m) 00:50, 20 mar 2024 (CET)
- Credo di aver già risolto questo punto. Cercando negli aiuti, ho capito che le riviste finiscono comunque nel {{Cita news}}, e non nel web; e il setup visivo mi ha aiutato ad inserire i campi. Purtroppo al momento non ho un titolo: né l'URL e né la copertina della rivista sembrano averlo, e la rivista riporta solo i punti principali del suo contenuto sulla cover (ma anche se è indicato come obbligatorio, il template sembra funzionare a dovere anche senza il titolo, e mostra addirittura il link per intero). --Gabixel (msg) 01:00, 19 mar 2024 (CET)
- E naturalmente tienici aggiornati, così ti possiamo aiutare --Torque (scrivimi!) 16:23, 13 mar 2024 (CET)
- Scusate l'assenza, ma per ora sono un po' occupato per lavoro e altre cose. Quindi il progresso per questa pagina andrà un po' a rilento! Spero di tornare presto a lavorarci sopra :) --Gabixel (msg) 17:01, 3 apr 2024 (CEST)
Wikidata
[modifica wikitesto]Salve a tutti. C'è qualcuno tra di voi che su Wikidata sappia "unire" due pagine? --Luigi1090 (msg) 19:51, 16 mar 2024 (CET)
- si usa d:Special:MergeItems --Bultro (m) 00:53, 20 mar 2024 (CET)
- Ho provato a fare la mia prima unione ma non mi funziona. Ho provato anche a leggere Help:Unione più e più volte, ma questo procedimento sembra essere più complicato del previsto. Perciò vorrei che qualcuno facesse una unione al mio posto: io proporrò i due elementi da unire. --Luigi1090 (msg) 10:46, 20 mar 2024 (CET)
- [@ Luigi1090] Ma di che elementi stiamo parlando? Bisogna innanzitutto valutare se l'unione sia sensata. Se per esempio i due elementi sono collegati a due pagine diverse della stessa lingua non si può unire. --Agilix (msg) 10:50, 20 mar 2024 (CET)
- Ciao. Gli elementi che propongo di unire su Wikidata sono questi: Q11351208 con https://www.wikidata.org/wiki/Q47508422 --Luigi1090 (msg) 11:56, 20 mar 2024 (CET)
- Ok, ho unito. --Agilix (msg) 12:02, 20 mar 2024 (CET)
- Ciao. Gli elementi che propongo di unire su Wikidata sono questi: Q11351208 con https://www.wikidata.org/wiki/Q47508422 --Luigi1090 (msg) 11:56, 20 mar 2024 (CET)
- [@ Luigi1090] Ma di che elementi stiamo parlando? Bisogna innanzitutto valutare se l'unione sia sensata. Se per esempio i due elementi sono collegati a due pagine diverse della stessa lingua non si può unire. --Agilix (msg) 10:50, 20 mar 2024 (CET)
- Ho provato a fare la mia prima unione ma non mi funziona. Ho provato anche a leggere Help:Unione più e più volte, ma questo procedimento sembra essere più complicato del previsto. Perciò vorrei che qualcuno facesse una unione al mio posto: io proporrò i due elementi da unire. --Luigi1090 (msg) 10:46, 20 mar 2024 (CET)
Super Mario Bros.: The Lost Levels
[modifica wikitesto]--Redjedi23 T 12:13, 24 mar 2024 (CET)
Avviso cancellazione W.I.T.C.H. (videogioco)
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--Chiyako92 10:15, 30 mar 2024 (CET)
Dubbio enciclopedicitá (Paris Hilton's Diamond Quest)
[modifica wikitesto]--Il buon ladrone (msg) 12:36, 3 apr 2024 (CEST)
Metro (serie) vs Metro (franchise)
[modifica wikitesto]Segnalo Discussione:Metro (serie) in merito allo spostamento della voce. Ne parliamo lì. --Flazaza (msg) 09:56, 4 apr 2024 (CEST)
IP cambia date di uscita dei videogiochi
[modifica wikitesto]C'è un IP variabile che si diverte a cambiare le date di uscita dei videogiochi. Esempi sono: New Super Mario Bros., Pokémon Diamante e Perla (più recente) e Mario Kart 7 (pagina protetta adesso). Mi è stato detto che siccome varia il suo IP c'è poco da fare a livello di blocchi. Per favore, siccome io prevedo dalla settimana prossima una pausa di due settimane in cui sarò molto poco operativo per questioni personali, vi chiedo il favore di monitorare le sue modifiche perché sono davvero subdole e sottili (si limita a cambiare sensibilmente le date, ad esempio invece di 4 aprile scrive 5 aprile). --Redjedi23 T 14:10, 5 apr 2024 (CEST)
- @Fresh Blood che tu sappia si può fare qualcosa a riguardo? L'ha fatto in altre pagine ora: Pokémon Smeraldo, Pokémon Nero 2 e Bianco 2, Pokémon Nero e Bianco. Al quinto ip cambiato mi risulta anche inutile lasciare avvisi, è palese che l'utente è in malafede e nessun avviso servirà effettivamente a qualcosa. Però non saprei come fare per arginare il problema. --Redjedi23 T 16:46, 5 apr 2024 (CEST)
- L'utente si è registrato, continuando con queste modifiche, è @Greparty. --Redjedi23 T 17:15, 5 apr 2024 (CEST)
Modifica sospetta alla pagina della serie "Crash Bandicoot"
[modifica wikitesto]Ho notato questa modifica alla pagina della serie Crash Bandicoot che per me è sospetta. Inizialmente sembra modificare solo dei termini e dei wikilink, ma poi sotto elimina tutti i titoli usciti per console portatili, per cellulari ecc, lasciando solo quelli della saga principale uscita sulle varie PlayStation... Secondo me questi titoli, seppure forse non considerati proprio appartenenti alla saga principale, andavano mantenuti, infatti non sembra esserci traccia nel resto della pagina. Tra l'altro, erano stati inseriti in sezioni apposite e al di fuori della saga principale. L'unica cosa è che, essendo una modifica che comprende anche altre parti della pagina, non me la sento di intervenire personalmente e annullare tutto, anche perché, per alcune cose, dove ci sono righe di codice, ho difficoltà a capire cosa stia modificando e se sia buona o meno. --Supremo (msg) 00:15, 14 apr 2024 (CEST)
- c'è da tempo un anonimo in "sola lettura", che agisce su voci di wrestling, a volte calcio e videogiochi, di questi soprattutto voci sulle serie. Nello sport non so se fa danni, ma nei videogiochi fa tagli immotivati e rigiri inutili che non apportano alcun vero miglioramento. Ormai mi sono stufato di vedere se qualche parola giusta l'ha messa, annullo e basta. Sembrerebbe lui anche in questo caso --Bultro (m) 21:34, 19 apr 2024 (CEST)
Nuova voce
[modifica wikitesto]Vorrei creare una nuova voce riguardante un videogioco, ma se dalle fonti più affidabili e attendibili che riuscirò a trovare ci sono scritte poche informazioni (come ad esempio l’anno di pubblicazione, l’autore, l’editore, la descrizione e la modalità di gioco) la voce verrà accettata o cancellata? --176.200.137.26 (msg) 20:07, 14 apr 2024 (CEST)
- Il titolo del videogioco sarebbe? Così verifichiamo prima che rientri tra i criteri --Torque (scrivimi!) 07:28, 15 apr 2024 (CEST)
- Turbo Pizza --176.200.137.26 (msg) 07:54, 15 apr 2024 (CEST)
Avviso PdC - Unified lighting and shadowing
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
-- Mess (no stress...) 10:03, 27 apr 2024 (CEST)
Portale sparatutto/videogiochi
[modifica wikitesto]In alcune voci di videogiochi è presente contemporaneamente, a fondo pagina, il link ai due portali Portale:Sparatutto e Portale:Videogiochi. Conformemente alle istruzioni contenute in Aiuto:Tour_guidato/Tutorial_7-2 (...bisogna scegliere solo i portali più specifici relativi all'argomento trattato dalla voce...) ritenendo "sparatutto" una sottocategoria più specifica di videogiochi, ho provveduto ad eliminare solo quest'ultimo portale, sostituendolo con Portale:Fantascienza, tema dei videogiochi. Tali modifiche sono state annullate da [@ Luigi1090] con queste azioni diff139105205, diff139105183 e diff139105188. Non essendo espertissimo della materia ma convinto della bontà delle mie correzioni, chiedo un parere per eventuale revert. Grazie --Flazaza (msg) 16:48, 2 mag 2024 (CEST)
- Per me erano modifiche corrette, per il motivo che dici (portale più specifico). --Syrio posso aiutare? 20:32, 2 mag 2024 (CEST)
- I portali più specifici ci sono già, ovvero Sparatutto e Videogiochi. --Luigi1090 (msg) 20:42, 2 mag 2024 (CEST)
- Il portale:Sparatutto è tematicamente un sottoportale del portale:Videogiochi. Per lo stesso motivo qui c'è il Portale:Firenze e non il Portale:Toscana, o qui c'è il Portale:Artropodi e non il Portale:Animali. --Syrio posso aiutare? 20:45, 2 mag 2024 (CEST)
- Tenuto conto della conferma di [@ Syrio] a quanto già pensavo, se non ci sono altre obiezioni procedo a rimuovere il portale:Videogiochi a quelle voci che, contenute nella Categoria:Sparatutto, abbiano già il portale:Sparatutto inserito oppure a sostituire con il portale:Sparatutto il Portale:Videogiochi nelle voci che non l'abbiano ancora.--Flazaza (msg) 18:21, 28 mag 2024 (CEST)
- Ps. Agli utenti del progetto, essendo più di 1000 voci che devo controllare una ad una, se avete obiezioni, vi prego di esprimervi in ogni caso. --Flazaza (msg) 18:26, 28 mag 2024 (CEST)
- Come Flazaza e Syrio. Non ha senso il portale generale quando c'è quello specifico. Io ho qualche dubbio sull'utilità di portali iperspecifici come Sparatutto, ma questo esula da questa discussione. --Agilix (msg) 16:02, 30 mag 2024 (CEST)
- Se c'è indicato il portale Sparatutto, quello Videogiochi non ci va. Quello Fantascienza ovviamente dipende da caso a caso.
- @Luigi1090 perché dici che quello Videogiochi sia uno dei "più specifici" ? --Meridiana solare (msg) 16:33, 30 mag 2024 (CEST)
- @Meridiana solare Molto semplice: la pagina Teknopedia di un videogioco che non ha il Portale:Videogiochi equivale ad una pagina Teknopedia di un film cinematografico che non abbia il Portale:Cinema. --Luigi1090 (msg) 18:40, 30 mag 2024 (CEST)
- @Luigi1090 Non so a memoria quali portali esistano per cui faccio prima a fare un esempio ipotetico: se una voce di un film cinematografico avesse il portale "Film romantici" o "Cinema italiano" sarebbe non solo possibile ma anche (con le regole attuali) corretto che non abbia il più generico Portale:Cinema.
- Questo a meno di vole cambiare le regole sul Template:Portale, che sarebbe da discutere in Discussioni template:Portale --Meridiana solare (msg) 00:25, 31 mag 2024 (CEST)
- @Meridiana solare Molto semplice: la pagina Teknopedia di un videogioco che non ha il Portale:Videogiochi equivale ad una pagina Teknopedia di un film cinematografico che non abbia il Portale:Cinema. --Luigi1090 (msg) 18:40, 30 mag 2024 (CEST)
- Come Flazaza e Syrio. Non ha senso il portale generale quando c'è quello specifico. Io ho qualche dubbio sull'utilità di portali iperspecifici come Sparatutto, ma questo esula da questa discussione. --Agilix (msg) 16:02, 30 mag 2024 (CEST)
- Ps. Agli utenti del progetto, essendo più di 1000 voci che devo controllare una ad una, se avete obiezioni, vi prego di esprimervi in ogni caso. --Flazaza (msg) 18:26, 28 mag 2024 (CEST)
- Tenuto conto della conferma di [@ Syrio] a quanto già pensavo, se non ci sono altre obiezioni procedo a rimuovere il portale:Videogiochi a quelle voci che, contenute nella Categoria:Sparatutto, abbiano già il portale:Sparatutto inserito oppure a sostituire con il portale:Sparatutto il Portale:Videogiochi nelle voci che non l'abbiano ancora.--Flazaza (msg) 18:21, 28 mag 2024 (CEST)
- Il portale:Sparatutto è tematicamente un sottoportale del portale:Videogiochi. Per lo stesso motivo qui c'è il Portale:Firenze e non il Portale:Toscana, o qui c'è il Portale:Artropodi e non il Portale:Animali. --Syrio posso aiutare? 20:45, 2 mag 2024 (CEST)
- I portali più specifici ci sono già, ovvero Sparatutto e Videogiochi. --Luigi1090 (msg) 20:42, 2 mag 2024 (CEST)
[← Rientro] Usando PetScan, le voci sono queste. Si potrebbe fare via Bot eventualmente (potrei stasera o domani).--Torque (scrivimi!) 17:17, 30 mag 2024 (CEST)
- @ Torque. Magari. Mi risparmieresti un noooooiosissimo lavoro manuale --Flazaza🎧Squawk IDENT 19:15, 30 mag 2024 (CEST)
- @Flazaza Fatto. Si può usare il link che ho messo appena qui sopra per monitorare se se ne presentano altre. E se vi sono altre modifiche simili taggatemi pure :).
- Non lo avevo scritto, ma confermo anch'io che dato che sparatutto è un sottoportale si rimuove quello superiore ovvero videogiochi... è una situazione comune in molti progetti, come storia o geografia per dirne due a caso (dove sarebbe ridondante inserire esempio il portale geografia+Italia o storia+antica Grecia). --Torque (scrivimi!) 23:55, 30 mag 2024 (CEST)
Avviso FdQ: Festival delle fonti
[modifica wikitesto]La Categoria:Senza fonti - videogiochi contiene circa 2000 voci che riguardano questo progetto. Se qualche utente volesse sistemare una parte di queste voci, il contributo è ovviamente gradito. Si cerca di dare priorità alle voci con avviso più vecchio.
Grazie a tutti e buon lavoro :) --Torque (scrivimi!) 00:15, 4 mag 2024 (CEST)
- Cercherò di fare il possibile tra una sessione di studio e l'altra :-) --Redjedi23 T 10:27, 4 mag 2024 (CEST)
Multipiattaforma e Cross-play
[modifica wikitesto]L'utente [@ A7N8X] ha fatto uno stravolgimento della voce Cross-play, trattando l'argomento Multipiattaforma (videogiochi) separatamente. Secondo voi è la cosa giusta da fare? --AnticoMu90 (msg) 13:03, 24 mag 2024 (CEST)
- Sono due cose diverse, che non sono strettamente vincolate tra loro, il multipiattaforma esiste indipendentemente dal cross-play, mentre il cross-play necessita del multipiattaforma, inoltre vi era un mescolamento tra le due caratteristiche che rendevano difficile capire la differenza tra le due. --A7N8X (msg) 17:17, 24 mag 2024 (CEST)
- Sono cose diverse in effetti. Però mi sfugge un po' la necessità della voce Multipiattaforma (videogiochi), dato che il concetto è lo stesso del multipiattaforma per qualunque altro software. Vedo diverse parti sconclusionate e/o ricerche originali basate su fonti discutibili che in realtà parlano di un solo gioco. Come purtroppo stai facendo da mesi nella voce Videogioco --Bultro (m) 00:16, 27 mag 2024 (CEST)
- Neanche io vedo la necessità di una pagina separata rispetto a multipiattaforma. Magari si può unire il contenuto a quella pagina, che effettivamente non parla mai di multipiattaforma nel medium videoludico --Redjedi23 T 00:40, 27 mag 2024 (CEST)
- Si in effetti si può unire.
- [@ Bultro] Le fonti e le parti sconclusionate sono derivate dalla voce originale, non l'ho mica scritta tutta io, ho solo cercato di fare un minimo di pulizia, cosa non banale; per quanto riguarda gli esempi unici è perché non trovo la necessità di dover fare un continuo elenco di titoli, ma di fare un esempio eclatante ed importante e che permetta di capire il concetto. --A7N8X (msg) 12:10, 29 mag 2024 (CEST)
- Ciao, secondo me la pagina Cross-play necessità di una voce a se, già solo per il fatto che indica una caratteristica/permissione specifica di un'eventuale software. Non ne trovo coerente l'unione con la pagine Multipiattaforma, essendo che hanno due significati e scopi totalmente diversi. --Martin 18:35, 30 mag 2024 (CEST)
- [@ A7N8X] non è questione di quanti esempi fai (anzi meglio farne pochi), il punto è che se vuoi approfondire un concetto devi partire da fonti attendibili che parlano di quel concetto, poi magari fai l'esempio. Non puoi partire da un esempio e tirare fuori te il concetto, sennò te lo inventi da solo.
- Ad esempio scrivi:
- Ciao, secondo me la pagina Cross-play necessità di una voce a se, già solo per il fatto che indica una caratteristica/permissione specifica di un'eventuale software. Non ne trovo coerente l'unione con la pagine Multipiattaforma, essendo che hanno due significati e scopi totalmente diversi. --Martin 18:35, 30 mag 2024 (CEST)
- Neanche io vedo la necessità di una pagina separata rispetto a multipiattaforma. Magari si può unire il contenuto a quella pagina, che effettivamente non parla mai di multipiattaforma nel medium videoludico --Redjedi23 T 00:40, 27 mag 2024 (CEST)
- Sono cose diverse in effetti. Però mi sfugge un po' la necessità della voce Multipiattaforma (videogiochi), dato che il concetto è lo stesso del multipiattaforma per qualunque altro software. Vedo diverse parti sconclusionate e/o ricerche originali basate su fonti discutibili che in realtà parlano di un solo gioco. Come purtroppo stai facendo da mesi nella voce Videogioco --Bultro (m) 00:16, 27 mag 2024 (CEST)
«Qualora un videogioco viene ripresentato a distanza di anni, generalmente lo si rende multipiattaforma, in ogni caso si deve far fronte alla conservazione dei videogame, che non sempre permette di lavorare sul materiale finito e su cui venne realizzato il gioco finale.(fonte)»
- Ma la fonte non dice mica queste cose. Parla solo della Silent Hill HD Collection che ha avuto problemi perché non gli hanno dato l'ultima versione del codice sorgente. Non è un discorso generale sui giochi multipiattaforma, è un episodio che non dimostra niente. --Bultro (m) 18:24, 1 giu 2024 (CEST)
- Hai ragione, questa fonte è decisamente più appropriata.--A7N8X (msg) 22:44, 1 giu 2024 (CEST)
- Ma la fonte non dice mica queste cose. Parla solo della Silent Hill HD Collection che ha avuto problemi perché non gli hanno dato l'ultima versione del codice sorgente. Non è un discorso generale sui giochi multipiattaforma, è un episodio che non dimostra niente. --Bultro (m) 18:24, 1 giu 2024 (CEST)
A questo proposito, per favore potete controllare ogni tanto le modifiche alla voce Videogioco (penso sia una voce importante per tutti in questo progetto). Sono mesi che l'utente la amplia con materiale discutibile e non vorrei fare sempre io il cattivo che cancella. --Bultro (m) 19:46, 17 giu 2024 (CEST)
- Aggiungo agli osservati speciali, grazie per la segnalazione --Redjedi23 T 19:48, 17 giu 2024 (CEST)
- Probabilmente ci sono delle differenze tra le due cose, ma avresti dovuto consultarti con il progetto prima di procedere alla scissione delle due voci [@ A7N8X], tanto più che sei il solo ad aver voluto modificare la voce in questo modo. Forse era sufficiente trattare le due cose nello stesso testo (il fatto che ciò è stato possibile in tutte le altre wiki mi lascia pensare che la cosa migliore da fare sia unire nuovamente le voci). Per ora metto la segnalazione U.--AnticoMu90 (msg) 10:10, 18 lug 2024 (CEST)
- Non è che probabilmente ci sono differenze, sono due cose diverse, il termine "multipiattaforma" indica la disponibilità di un titolo su più piattaforme (ciò non significa che il titolo sia identico su tutte le piattaforme), mentre l'altro "cross-play" che un titolo multipiattaforma può consentire il confronto tra giocatori di piattaforme differenti, cosa che non è la norma, soprattutto per certi titoli, in particolar modo i sparatutto competitivi.
- La scissione è necessaria anche per la questione mole, in quanto vengono esposti molti concetti e dettagli specifici di ogni singola voce oltre a molti esempi e casi esplicativi, unirle porterebbe ad un guazzabuglio incomprensibile. --A7N8X (msg) 00:37, 20 lug 2024 (CEST)
- Senza parlare del fatto che nella voce inglese Cross-platform software, sezione Video games tratta appunto il multipiattaforma dei videogiochi e dedica un ulteriore sottosezione al cross-play, che è appunto una cosa diversa anche se legata al multipiattaforma (in quanto prerequisito fondamentale) e di fatto hanno realizzato anche un voce specifica.
- Oltre al fatto che le relative sezioni di quella voce inglese esprimono i concetti base enunciati nelle voci italiane Multipiattaforma (videogiochi) e Cross-play, evidenziando come non sono la stessa cosa e quindi è sbagliato accorpare queste due voci, al massimo vanno accorpate Multipiattaforma (videogiochi) e Multipiattaforma, andando così a ricalcare la voce inglese, oltre ad avere un senso logico e pratico, io le ho lasciate separate in quanto la voce dedicata ai videogiochi ha del contenuto molto specifico, tanto da eventualmente copiare tutta la voce per renderla una sezione in Multipiattaforma, voce che poi risulterebbe molto sbilanciata lato videogiochi (ma questo è solo un mio punto di vista). --A7N8X (msg) 02:59, 20 lug 2024 (CEST)
- E quindi? Una cosa non esclude l'altra. Sarebbe forse più sensato trattare l'argomento in una sottosezione piuttosto che procedere in questo modo, utilizzando fonti che, oltre ad essere poco attendibili, sono dei meri esempi.--AnticoMu90 (msg) 12:29, 21 lug 2024 (CEST)
- Cosa intendi per una cosa non esclude l'altro? sai non sono dentro la tua testa e ho messo sul piatto diversi punti.
- Vorrei anche ricordare che la voce originale, pur specificando nelle prime righe la differenza tra multipiattaforma e cross play, mescolava i due argomenti ed utilizzava termini non corretti per descrivere il crossplay (nella prima riga veniva compreso anche il cross-platform come fosse il cross-play, quando in realtà il termine riguarda il multipiattaforma), rendendo il contenuto confuso, quindi ho separato le due parti e arricchito le due voci con i vari aspetti delle relative voci.
- Questa critica sulle fonti, da cosa deriva? Perché la maggior parte delle fonti sono giornali di settore, vocabolari e case di sviluppo, quindi per capire quali fonti bisognerebbe utilizzare? --A7N8X (msg) 04:11, 22 lug 2024 (CEST)
- Che avresti dovuto avvisarci.--AnticoMu90 (msg) 09:02, 22 lug 2024 (CEST)
- Alla luce dell'intera discussione mi sembra palese che non ci siano oggettivi motivi (ne tecnici, ne pratici, ne logici) per unire le due voci (Multipiattaforma (videogiochi) e Cross-play), quindi sarebbe opportuno rimuovere quei due avvisi. --A7N8X (msg) 16:27, 13 ago 2024 (CEST)
- Che avresti dovuto avvisarci.--AnticoMu90 (msg) 09:02, 22 lug 2024 (CEST)
- E quindi? Una cosa non esclude l'altra. Sarebbe forse più sensato trattare l'argomento in una sottosezione piuttosto che procedere in questo modo, utilizzando fonti che, oltre ad essere poco attendibili, sono dei meri esempi.--AnticoMu90 (msg) 12:29, 21 lug 2024 (CEST)
- Probabilmente ci sono delle differenze tra le due cose, ma avresti dovuto consultarti con il progetto prima di procedere alla scissione delle due voci [@ A7N8X], tanto più che sei il solo ad aver voluto modificare la voce in questo modo. Forse era sufficiente trattare le due cose nello stesso testo (il fatto che ciò è stato possibile in tutte le altre wiki mi lascia pensare che la cosa migliore da fare sia unire nuovamente le voci). Per ora metto la segnalazione U.--AnticoMu90 (msg) 10:10, 18 lug 2024 (CEST)
Bowsette
[modifica wikitesto]A vostro dire, il personaggio di Bowsette è enciclopedico e merita una sua voce, oppure è meglio limitarsi (almeno per ora) a un approfondimento in Bowser? Esiste dal 2018 quindi è relativamente recente e non è ufficiale, ma viene menzionato, se non approfondito, in enciclopedie, saggi e articoli accademici. Non so quanto sia rilevante, ma frequento le fiere dei cosplayer e ho notato che molte ragazze si sono vestite come lei (anche la cosplayer Yaya Han ne parla in questo suo libro). --AnticoMu90 (msg) 11:43, 30 mag 2024 (CEST)
- Enciclopedicissimo a mio avviso, proprio per i motivi che hai esposto tu. Ha avuto sicuramente un'ampia copertura da parte di fonti rilevanti. --Redjedi23 T 11:43, 30 mag 2024 (CEST)
- Per ora mi sono limitato a citarla in Bowser. Se nessuno ha nulla da ridire creo la voce.--AnticoMu90 (msg) 12:11, 30 mag 2024 (CEST)
- m2c: forse andava citata al limite come "Accoglienza" di New Super Mario Bros. U dato che è stata creata in seguito a modifiche del gameplay di quel titolo. di fatto la metterei più in relazione a Toadette/Peachette come personaggio (non so perché il secondo è un redirect alla pagina dei personaggi quando esiste la voce) che non a Bowser, nonostante il nome sia una combinazione dei due. --valepert 12:58, 30 mag 2024 (CEST)
- L'aspetto è quello di Peach, ma si tratta di un'immagine nata dai fan che si sono chiesti "chissà che aspetto avrebbe Bowser se fosse un personaggio femminile". Per questo l'ho approfondita nella sua voce. Trattandosi di un personaggio ho delle perplessità a parlarne nella voce del videogioco. Inoltre niente e nessuno ci impedisce di scrivere un paragrafino nella voce di Peach (anche se io ne farei a meno).--AnticoMu90 (msg) 13:50, 30 mag 2024 (CEST)
- Ho creato la voce.--AnticoMu90 (msg) 14:04, 9 giu 2024 (CEST)
- L'aspetto è quello di Peach, ma si tratta di un'immagine nata dai fan che si sono chiesti "chissà che aspetto avrebbe Bowser se fosse un personaggio femminile". Per questo l'ho approfondita nella sua voce. Trattandosi di un personaggio ho delle perplessità a parlarne nella voce del videogioco. Inoltre niente e nessuno ci impedisce di scrivere un paragrafino nella voce di Peach (anche se io ne farei a meno).--AnticoMu90 (msg) 13:50, 30 mag 2024 (CEST)
- m2c: forse andava citata al limite come "Accoglienza" di New Super Mario Bros. U dato che è stata creata in seguito a modifiche del gameplay di quel titolo. di fatto la metterei più in relazione a Toadette/Peachette come personaggio (non so perché il secondo è un redirect alla pagina dei personaggi quando esiste la voce) che non a Bowser, nonostante il nome sia una combinazione dei due. --valepert 12:58, 30 mag 2024 (CEST)
- Per ora mi sono limitato a citarla in Bowser. Se nessuno ha nulla da ridire creo la voce.--AnticoMu90 (msg) 12:11, 30 mag 2024 (CEST)
--AnticoMu90 (msg) 11:08, 15 giu 2024 (CEST)
Elenco dei giochi per Nintendo DS con funzionalità DSi
[modifica wikitesto]--SurdusVII (istanza all'Arengo) 20:23, 2 giu 2024 (CEST)
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--Mauro Tozzi (msg) 17:20, 3 giu 2024 (CEST)
Proposta di cancellazione: Passaggio segreto
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--AnticoMu90 (msg) 10:12, 20 giu 2024 (CEST)
Cancellare la voce Croft Manor
[modifica wikitesto]Buongiorno,
Chiedo venga aperta una nuova procedura analoga a quella del 2019 per cancellare la voce Croft Manor.
Sto lavorando alla voce generale sul franchise, conosco molto bene la serie, e a differenza degli intervenuti nel 2019 (molti dei quali fan che crearono account ad hoc per votare il mantenimento) trovo che sia un'ambientazione come un'altra e per nulla caratterizzante. Tra i voti del 2019, Blu-online scriveva che "la Croft Manor, come la treccia e le doppie pistole sono un elemento identificativo della serie", eppure non mi pare ci siano le voci "treccia di Lara Croft" e "doppie pistole di Lara Croft". Altri problemi sono che la casa non è nemmeno la stessa nelle tre serie del videogioco, è in ogni serie una casa diversa, e il nome Croft Manor è usato soltanto dalla seconda serie.
Inoltre, come potete leggere in Discussioni utente:78.210.62.41, la votazione del 2019 venne inficiata da una campagna esterna a Teknopedia volta a condizionarne i risultati.
La voce non è per niente enciclopedica e va cancellata. --78.210.62.41 (msg) 16:49, 21 giu 2024 (CEST)
P.S. Ne ho proposto la cancellazione WP:IMMEDIATA, visto che nelle regole per quest'ultima ho letto che è possibile proporla anche da parte di utenti non registrati. --78.210.62.41 (msg) 17:18, 21 giu 2024 (CEST)La procedura di cancellazione immediata è stata annullata, quindi chiedo che qualcuno consideri quanto sopra e apra una proposta di cancellazione standard.--78.210.62.41 (msg) 17:36, 21 giu 2024 (CEST)- Una possibilità è, visto che conosci bene l'argomento, ti registri, partecipi a Teknopedia fino ad ottenere Teknopedia:Requisiti di voto#Requisiti relativi alle votazioni sulle pagine e poi proponi tu la cancellazione. --Meridiana solare (msg) 17:55, 21 giu 2024 (CEST)
- Non vedo l'utilità di registrare un account, che poi inevitabilmente abbandonerei, al solo scopo di creare una procedura di cancellazione. --78.210.62.41 (msg) 18:03, 21 giu 2024 (CEST)
- Io ci penserei se fossi in te, non sarebbe una cattiva idea creare un account, anche perché non è detto che in futuro potresti desiderare contribuire in altre pagine all'enciclopedia. --Pazio Paz (msg) 23:47, 22 giu 2024 (CEST)
- Non vedo l'utilità di registrare un account, che poi inevitabilmente abbandonerei, al solo scopo di creare una procedura di cancellazione. --78.210.62.41 (msg) 18:03, 21 giu 2024 (CEST)
- Una possibilità è, visto che conosci bene l'argomento, ti registri, partecipi a Teknopedia fino ad ottenere Teknopedia:Requisiti di voto#Requisiti relativi alle votazioni sulle pagine e poi proponi tu la cancellazione. --Meridiana solare (msg) 17:55, 21 giu 2024 (CEST)
Revisione A Quiet Place: The Road Ahead
[modifica wikitesto]Ciao a tutti. Mi è stato detto che la pagina Bozza:A Quiet Place: The Road Ahead non può essere pubblicata perché manca, a oggi, una data d'uscita precisa per il gioco. Ritengo ci siano sufficienti informazioni per renderla enciclopedica al pari di quella presente su Teknopedia UK, soprattutto a fronte del fatto che ci sono diverse pagine online con giochi che non hanno ancora una data d'uscita certa (è pratica comune nei videogiochi annunciare una finestra di lancio). Possiamo confrontarci sull'argomento? Grazie! --Mario Petillo (msg) 17:11, 1 lug 2024 (CEST)
- Ciao @Mario Petillo, mi rendo conto solo ora che un altro problema è il conflitto di interessi: non so quanto siano vincolanti i criteri di enciclopedicità che richiedono una "presunta data di lancio" per i videogiochi futuri, ma sicuramente la pagina non sarà pubblicabile finché il CdI non verrà dichiarato nelle modalità corrette. --Maxpoto (msg) 18:23, 1 lug 2024 (CEST)
- Ho modificato la mia pagina utente utilizzando il template apposito per il conflitto di interessi. --Mario Petillo (msg) 21:23, 1 lug 2024 (CEST)
- @Mario Petillo deve essere inserito anche nella pagina di discussione della bozza. --Maxpoto (msg) 23:15, 1 lug 2024 (CEST)
- Fatto anche nella pagina di bozza. --Mario Petillo (msg) 12:39, 2 lug 2024 (CEST)
- @Mario Petillo deve essere inserito anche nella pagina di discussione della bozza. --Maxpoto (msg) 23:15, 1 lug 2024 (CEST)
- Ho modificato la mia pagina utente utilizzando il template apposito per il conflitto di interessi. --Mario Petillo (msg) 21:23, 1 lug 2024 (CEST)
Power-up
[modifica wikitesto]Ho cercato di rendere orfano Power-up, un redirect di Power-up (videogiochi) per evitare che creasse confusione con gli altri significati presenti in Power Up. Tuttavia, quando ho chiesto a un bot di spostare i termini da Power-up a Power-up (videogiochi) [@ Bultro] ha espresso delle perplessità sostenendo che quando ha il trattino ha il significato principale. Come si dovrebbe procedere in casi come questo? Bisogna forse ripristinare il vecchio titolo Power-up?--AnticoMu90 (msg) 12:08, 3 lug 2024 (CEST)
Bowsette 2
[modifica wikitesto]--AnticoMu90 (msg) 12:46, 3 lug 2024 (CEST)
Tabelle valutazioni manuali
[modifica wikitesto]Al momento ci sono circa 182 voci che, nella sezione "Accoglienza", hanno una tabella di recensioni realizzata con la classe sinottico. È necessario che tale classe venga rimossa per permettere il passaggio a TemplateStyles. Mi chiedo però quale debba essere la sostituzione: di primo acchito, visto il numero di voci e le somiglianze, sembra un esempio perfetto per la creazione di un nuovo template che si occupi di applicare gli stili opportuni. D'altra parte, un template analogo esiste già (il {{Valutazioni videogioco}}) e non sono certo che tutte le valutazioni riportate a mano siano da fonti sufficientemente autorevoli come richiesto dal template. Inoltre, come da sondaggio, a circa metà della comunità queste tabelle non piacciono affatto. In alternativa proporrei di usare le classi wikitable e floatright, il cui effetto è visibile in questo diff di esempio. Pareri? --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 18:02, 3 lug 2024 (CEST)
- va usato Valutazioni videogioco. Non ce l'abbiamo per caso, è stato discusso qui al progetto --Bultro (m) 19:26, 3 lug 2024 (CEST)
- A me non dispiace, ma se Valutazioni videogioco non piace particolarmente si può adattarlo affinché assomigli a quello dell'esempio? che non è male. Io preferirei un sinottico alle wikitable, che danno adito ad un sacco di personalizzazioni ed edit inutili in cui si cambia la % di larghezza piuttosto che il colore. --Torque (scrivimi!) 22:29, 3 lug 2024 (CEST)
- [@ Bultro] Pensavo che il Valutazioni videogioco avesse una soglia più alta, per così dire, sull'autorevolezza delle fonti. Se così non è, tanto meglio. Vuol dire che posso passare via bot a sostituire 1:1 le tabelle manuali col template? Riguardo all'aspetto grafico, personalmente non saprei, ma di certo è più facile standardizzare quando tutte le voci fanno le cose allo stesso modo (cioò mediante lo stesso template). --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 16:10, 5 lug 2024 (CEST)
- Il template è la formattazione standard, poi quali recensioni ci abbiano messo è un altro discorso. Fonti non autorevoli o altri casi che non rispettano il manuale del template si possono pure cancellare, ma bisogna vedere caso per caso. Se intanto riesci a sostituire via bot, male non fa --Bultro (m) 01:15, 6 lug 2024 (CEST)
- Interamente via bot è difficile, però ho dato una passata in semiautomatica (molto semi-) e corretto quasi tutte le voci che usano la classe sinottico; ce ne sono altre che non la usano, ma non è di quelle che vorrei occuparmi ora. Rimangono 7 voci su videogiochi a episodi che non so come sistemare. Il manuale del template non dice nulla su questa eventualità, quindi non so come procedere. --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 01:36, 8 lug 2024 (CEST)
- Complimenti per la velocità, quasi quasi metto la classe sinottico anche nelle altre, così ce le sistemi tutte...
- Per gli episodi, a voler essere precisi, penso che andrebbe messo un Valutazione v. separato per ogni episodio; magari creiamo un parametro per poter aggiungere il titolo dell'episodio nel titolo della tabella --Bultro (m) 02:24, 8 lug 2024 (CEST)
- Interamente via bot è difficile, però ho dato una passata in semiautomatica (molto semi-) e corretto quasi tutte le voci che usano la classe sinottico; ce ne sono altre che non la usano, ma non è di quelle che vorrei occuparmi ora. Rimangono 7 voci su videogiochi a episodi che non so come sistemare. Il manuale del template non dice nulla su questa eventualità, quindi non so come procedere. --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 01:36, 8 lug 2024 (CEST)
- Il template è la formattazione standard, poi quali recensioni ci abbiano messo è un altro discorso. Fonti non autorevoli o altri casi che non rispettano il manuale del template si possono pure cancellare, ma bisogna vedere caso per caso. Se intanto riesci a sostituire via bot, male non fa --Bultro (m) 01:15, 6 lug 2024 (CEST)
- [@ Bultro] Pensavo che il Valutazioni videogioco avesse una soglia più alta, per così dire, sull'autorevolezza delle fonti. Se così non è, tanto meglio. Vuol dire che posso passare via bot a sostituire 1:1 le tabelle manuali col template? Riguardo all'aspetto grafico, personalmente non saprei, ma di certo è più facile standardizzare quando tutte le voci fanno le cose allo stesso modo (cioò mediante lo stesso template). --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 16:10, 5 lug 2024 (CEST)
- A me non dispiace, ma se Valutazioni videogioco non piace particolarmente si può adattarlo affinché assomigli a quello dell'esempio? che non è male. Io preferirei un sinottico alle wikitable, che danno adito ad un sacco di personalizzazioni ed edit inutili in cui si cambia la % di larghezza piuttosto che il colore. --Torque (scrivimi!) 22:29, 3 lug 2024 (CEST)
[← Rientro] Occhio che ho i conteggi sotto mano e se compare roba nuova me ne accorgo ;) Diciamo anche che non sono completamente sicuro di tutte le modifiche che ho fatto e credo che ci siano un paio di cose migliorabili nel template (ad esempio: mettere un "segnaposto" per la versione quando non specificata; controllare sigle delle versioni). Rimango comunque dell'idea che correggere gli utilizzi di un template sia molto più semplice che correggere roba fatta a mano. Per gli episodi, quella di aggiungere un parametro per il titolo mi pare la soluzione più semplice. Il mio dubbio è: dove comparirebbe questo titolo? All'interno della caption già presente? E se sì, dove? Immagino andrebbe a capo, non mi viene un modo elegante per fare tutta una frase con "Valutazioni professionali" + titolo dell'episodio. --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 14:39, 8 lug 2024 (CEST)
- "Valutazioni professionali Tizio" o "Valutazioni professionali ep. 1" mi pare chiaro, e se va a capo non è un problema. Sono anche casi rari --Bultro (m) 00:27, 9 lug 2024 (CEST)
- Parametro aggiunto, e ho sistemato le voci restanti. --Daimona Eaytoy (Scrivimi!) 17:50, 13 lug 2024 (CEST)
Listone in Jumpscare
[modifica wikitesto]Segnalo questa discussione. --AnticoMu90 (msg) 15:33, 12 lug 2024 (CEST)
Enciclopedicità Tina Armstrong
[modifica wikitesto]È stata creata la pagina Tina Armstrong partendo da un redirect, c'è qualche possibilità sia enciclopedica? -- Zoro1996 (dimmi) 12:43, 29 lug 2024 (CEST)
- Sono state fatte aggiunte che la rendevano enciclopedica, ma siccome erano tutte traduzioni automatiche è stata spostata a Bozza:Tina Armstrong. -- Zoro1996 (dimmi) 08:16, 31 lug 2024 (CEST)
Duke Nukem
[modifica wikitesto]Duke Nukem è una disambigua, ma non dovrebbe puntare al videogioco omonimo del 1991 o alla serie (la voce è ancora da creare)? --AnticoMu90 (msg) 10:19, 21 ago 2024 (CEST)
- La cosa migliore sarebbe sì che punti alla serie o al primo videogioco. Dato che i significati sono tutti collegati al videogioco la disambigua non avrebbe nemmeno senso di esistere e si potrebbe editarla trasformandola nella voce della serie propongo. --Torque (scrivimi!) 09:45, 28 ago 2024 (CEST)
- Collegati o no, ci sono più significati del nome "Duke Nukem", quindi la disambigua ci dev'essere comunque --Bultro (m) 18:11, 1 set 2024 (CEST)
- Quindi lasciamo le cose come stanno?--AnticoMu90 (msg) 12:04, 5 set 2024 (CEST)
- Collegati o no, ci sono più significati del nome "Duke Nukem", quindi la disambigua ci dev'essere comunque --Bultro (m) 18:11, 1 set 2024 (CEST)
Bowsette 3
[modifica wikitesto]Ho provato a rendere la voce Bowsette una voce di qualità, ma a causa del parere di [@ Smatteo499] non è passata. Secondo lui lo "stile della descrizione, ma anche all'accoglienza, non è troppo adatto a un'enciclopedia". Personalmente non capisco cosa ci sarebbe che non va. Ho anche provato a chiedergli di correggere la voce, ma non ho ricevuto risposta (un comportamento che mi ha dato non poco fastidio: per una questione di educazione bisogna rispondere. Oltretutto lo stesso tempo impiegato da lui per scrivere in quella discussione poteva essere fruttato per migliorare la voce, lo spirito d'iniziativa non fa male a nessuno...) Inoltre nemmeno io e gli altri utenti hanno sollevato delle perplessità al riguardo (men che meno l'utente [@ Syrio], che mi ha aiutato a sistemare i problemi lessicali). Tutto questo per chiedere: che cos'ha la voce che non va? Sono disposto a migliorarla, ma ho bisogno di una mano. Segnalo la cosa anche a [@ PapaYoung89] che ha partecipato alla discussione. --AnticoMu90 (msg) 10:40, 2 set 2024 (CEST)
- [@ AnticoMu90] beh adesso non esageriamo, la risposta la noto ora che mi pinghi, perché non mi sembra di essere stato pingato in seguito alla mia risposta. Quanto allo "spirito d'iniziativa", non hai pensato che avessi altro di cui occuparmi? Dovrebbe essere prima di tutti il proponente a curare la voce e ad ascoltare i consigli/pareri che vengono dati, non chi li dà. Ultima cosa: nel box di chiusura della segnalazione io vedo scritto: Segnalazione ferma da venti giorni, a parte il contrario i pareri a favore non sono sufficienti per un riconoscimento. I pareri a favore non sono sufficienti per un riconoscimento. Quindi dire che la voce non ha ottenuto la stelletta d'argento solo per causa mia è una cosa sbagliata. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 10:50, 2 set 2024 (CEST)
- Riguardo alla frase non hai pensato che avessi altro di cui occuparmi? Certo e ci mancherebbe. Ma allora perché non hai modificato la voce? Ti era stato chiesto più volte cosa non andava eppure non hai risposto. Dovrebbe essere prima di tutti il proponente a curare la voce e ad ascoltare i consigli/pareri che vengono dati, non chi li dà. Verissimo, io sono il primo a pensarla così, ma non posso procedere se le cose non vengono spiegate. Quindi dire che la voce non ha ottenuto la stelletta d'argento solo per causa mia è una cosa sbagliata. Sei il solo che ha espresso un parere contrario, così facendo la voce non è passata. Tempo fa ho proposto la voce del video di Thriller, anch'essa poco partecipata. Eppure nessuno era contrario e infatti è passata.--AnticoMu90 (msg) 10:57, 2 set 2024 (CEST)
- @AnticoMu90 in parte riconosco che i miei consigli che ho dato non sono stati il top, ritengo corretto scusarmi. Detto questo, non avrò moltissimo tempo da dedicarci, perché ho altri progetti in testa, ma se vuoi ti aiuterò, per quanto possibile, a migliorare la voce Bowsette. Fossi in te aprirei un nuovo vaglio. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 11:04, 2 set 2024 (CEST)
- Se nessuno è contrario lo faccio senz'altro.--AnticoMu90 (msg) 11:05, 2 set 2024 (CEST)
- @AnticoMu90 in parte riconosco che i miei consigli che ho dato non sono stati il top, ritengo corretto scusarmi. Detto questo, non avrò moltissimo tempo da dedicarci, perché ho altri progetti in testa, ma se vuoi ti aiuterò, per quanto possibile, a migliorare la voce Bowsette. Fossi in te aprirei un nuovo vaglio. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 11:04, 2 set 2024 (CEST)
- Riguardo alla frase non hai pensato che avessi altro di cui occuparmi? Certo e ci mancherebbe. Ma allora perché non hai modificato la voce? Ti era stato chiesto più volte cosa non andava eppure non hai risposto. Dovrebbe essere prima di tutti il proponente a curare la voce e ad ascoltare i consigli/pareri che vengono dati, non chi li dà. Verissimo, io sono il primo a pensarla così, ma non posso procedere se le cose non vengono spiegate. Quindi dire che la voce non ha ottenuto la stelletta d'argento solo per causa mia è una cosa sbagliata. Sei il solo che ha espresso un parere contrario, così facendo la voce non è passata. Tempo fa ho proposto la voce del video di Thriller, anch'essa poco partecipata. Eppure nessuno era contrario e infatti è passata.--AnticoMu90 (msg) 10:57, 2 set 2024 (CEST)
È vero che una critica generica non circostanziata è poco utile (anzi). Dall'altra parte penso sia opportuno far notare che non è stato il commento di Smatteo a determinare il fallimento della procedura di riconoscimento di qualità, bensì la mancata partecipazione di altri utenti (c'è stato un solo parere favorevole) che ha comportato la chiusura dopo tre settimane dall'ultimo intervento. Rimarcherei anche quanto avevo scritto qui, è una voce molto difficile da "stellinare". --Syrio posso aiutare? 11:10, 2 set 2024 (CEST)
- Se le cose stanno così mi scuso per aver accusato [@ Smatteo499] di essere il responsabile del fiasco. Concordo sul fatto che avrei dovuto proporre la voce in un periodo diverso. Sarò lieto di proporre un vaglio tra qualche giorno, così possiamo ridiscuterne con la dovuta calma. Nessuno ci corre dietro.--AnticoMu90 (msg) 11:15, 2 set 2024 (CEST)
- Grazie @AnticoMu90, vedrò di aiutarti. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 11:34, 2 set 2024 (CEST)
- Detto fatto.
- Grazie @AnticoMu90, vedrò di aiutarti. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 11:34, 2 set 2024 (CEST)
--AnticoMu90 (msg) 12:16, 4 set 2024 (CEST)
Hit the Ice
[modifica wikitesto]Salve a tutti. Vorrei spostare la pagina "Hit the Ice (videogioco)" a "Hit the Ice" ma non ci riesco. Qualcuno mi può aiutare? --Luigi1090 (msg) 21:14, 3 set 2024 (CEST)
Colors Arti Multimediali
[modifica wikitesto]era un'azienda degli anni '90 legata a Ivan Venturi (viene accennata nella sua voce, con elenco dei giochi). Chiedo vostri pareri se può essere enciclopedica, considerando che sono riuscito a trovare solo queste fonti "terze":
- Colors Arti Multimediali (JPG), in MCmicrocomputer, n. 153, Roma, Technimedia, luglio/agosto 1995, p. 104, ISSN 1123-2714 .
- United Colors of Neverworld (JPG), in The Games Machine, n. 77, Milano, Xenia Edizioni, luglio/agosto 1995, p. 15, OCLC 982486891.
poi ci sono fonti non indipendenti, come le memorie di Venturi e collaborazioni con la rivista K. Anche sui singoli giochi ho trovato al massimo pochi trafiletti sulla stampa. Se non merita una propria voce, potrei parlarne nella voce su Venturi. --Bultro (m) 12:37, 4 set 2024 (CEST)
Steve (Minecraft) e FNaF
[modifica wikitesto]Salve a tutti! Non so perché ma prima di oggi non mi ero mai iscritto al progetto... Volevo confermarvi che ho incominciato a tradurre la pagina di Steve di Minecraft come era richiesto, e, appena ho tempo, completo anche quella di Rin Tōsaka che avevo iniziato (Scusate, un po' di impegni ultimamente). Tra le pagine che intanto stavo lavorando personalmente, c'erano quelle della serie di Five Nights at Freddy's (Soprattutto ho toccato dal 1° capitolo alla Ultimate Custom Night e creato FNaF: Into the Pit). Avevo iniziato anche a scrivere, nelle mie prove, una dedicata al personaggio di William Afton, che ovviamente devo ancora completare... Tuttavia ho notato che una pagina su di lui era già stata creata e cancellata intorno al 2016-2017 (Credo sia Purple Guy), quindi prima di pubblicarla avevo bisogno di chiedere: secondo voi la bozza della voce che sto creando va bene od il personaggio è troppo poco enciclopedico per avere una voce dedicata? Perché soprattutto grazie al film, molti articoli stanno discutendo del suddetto, almeno a parer mio, ma preferivo avere la vostra opinione. Grazie, saluti! --RicCianc (msg) 19:30, 6 set 2024 (CEST)
- La voce di William Afton/Purple Guy si presenta abbastanza bene, concentrandosi giustamente su sviluppo del personaggio, media in cui è presente e accoglienza, il tutto con una buona presenza di fonti. Per fare un paragone la voce precedentemente cancellata tramite PdC era completamente priva di fonti e riportava esclusivamente informazioni di trama. Non conosco la serie e quindi mi astengo per l'enciclopedicità ma reputo che una voce così scritta sia sufficientemente buona per essere presentata in ns0. Sentiamo anche altri. --Torque (scrivimi!) 10:42, 11 set 2024 (CEST)
Statistiche dei personaggi giocabili di Elden Ring
[modifica wikitesto]Ha davvero senso quell'elenco di valori di potenza dei personaggi giocabili nella voce Elden Ring? A mio dire andrebbe rimossa. Teknopedia non è un sito di fan. --AnticoMu90 (msg) 11:56, 13 set 2024 (CEST)
- Decisamente no. Tutte le informazioni da manuale di gioco o guida non vanno inserite. Ci possono stare, come semplice elenco, i nomi delle classi, ma oltre andiamo troppo nel dettaglio. --Torque (scrivimi!) 09:23, 15 set 2024 (CEST)
- Anche perché nei videogiochi moderni non è per nulla raro che questi valori di potenza vengano modificati tramite patch e mica possiamo stare dietro a tutti gli aggiornamenti di un gioco.--Janik (msg) 14:13, 15 set 2024 (CEST)
- Fatto--AnticoMu90 (msg) 12:56, 17 set 2024 (CEST)
- Anche perché nei videogiochi moderni non è per nulla raro che questi valori di potenza vengano modificati tramite patch e mica possiamo stare dietro a tutti gli aggiornamenti di un gioco.--Janik (msg) 14:13, 15 set 2024 (CEST)
Categoria:Dark Souls
[modifica wikitesto]Non c'è un modo per far sì che le tre voci contenute in Categoria:Dark Souls non siano presenti anche nella più grande Categoria:Videogiochi FromSoftware? --AnticoMu90 (msg) 14:26, 18 set 2024 (CEST)
- è la categoria sulla serie che non dovrebbe stare sotto "Videogiochi FromSoftware" (non pensata per avere sottocategorie), ma semmai sotto "FromSoftware". Anche perché una categoria su una serie non contiene necessariamente solo voci su giochi --Bultro (m) 17:29, 18 set 2024 (CEST)
Wikidata 2.0
[modifica wikitesto]Salve a tutti. Qualcuno può gentilmente unire queste due pagine di Wikidata che riguardano lo stesso videogioco? Eccole qui:https://www.wikidata.org/wiki/Q130281996 https://www.wikidata.org/wiki/Q11303851 --Luigi1090 (msg) 12:56, 25 set 2024 (CEST)
- Fatto. --ValterVB (msg) 16:08, 25 set 2024 (CEST)
Densha de Go!
[modifica wikitesto]Salve a tutti. Propongo che la pagina in abbozzo di "Densha de Go!" venga unita alla pagina espansa di "Densha de Go! (videogioco)". --Luigi1090 (msg) 14:49, 3 ott 2024 (CEST)
- Ciao, una voce è sulla serie, l'altra sul videogioco, non è la stessa cosa. --Syrio posso aiutare? 14:58, 3 ott 2024 (CEST)
- Infatti, non sono la stessa cosa. Ho creato il paragrafo Serie nella pagina del "videogioco". Per questo propongo che quello autonomo sulla serie venga eliminata, --Luigi1090 (msg) 15:23, 3 ott 2024 (CEST)
- Perdonami, ma perché vorresti unire la voce della serie a quella del primo capitolo? Esistono molte voci di serie di videogiochi che includono un indice e una panoramica generale, che possono guidare il lettore verso la pagina di un gioco specifico, evitando così di dover cercare le informazioni in modo casuale all'interno della pagina del primo capitolo. --Pazio Paz (msg) 18:09, 4 ott 2024 (CEST)
- Ciao. Le pagine dei primi capitoli di "Bubble Bobble" e "Puzzle Bobble"... eppure sono anni che hanno il paragrafo Serie e nessuno dice niente. --Luigi1090 (msg) 19:38, 4 ott 2024 (CEST)
- Il fatto che per molti anni nessuno abbia fatto nulla in merito non significa necessariamente che vadano bene allo stato attuale delle cose e nulla vieta di creare la voce dedicata al franchise principale (a quanto vedo nella versione inglese Bubble Bobble ha una voce dedicata alla serie così come nella versione francese hanno quella di Puzzle Bobble). --Pazio Paz (msg) 00:40, 5 ott 2024 (CEST)
- Ciao. Le pagine dei primi capitoli di "Bubble Bobble" e "Puzzle Bobble"... eppure sono anni che hanno il paragrafo Serie e nessuno dice niente. --Luigi1090 (msg) 19:38, 4 ott 2024 (CEST)
- Perdonami, ma perché vorresti unire la voce della serie a quella del primo capitolo? Esistono molte voci di serie di videogiochi che includono un indice e una panoramica generale, che possono guidare il lettore verso la pagina di un gioco specifico, evitando così di dover cercare le informazioni in modo casuale all'interno della pagina del primo capitolo. --Pazio Paz (msg) 18:09, 4 ott 2024 (CEST)
- Infatti, non sono la stessa cosa. Ho creato il paragrafo Serie nella pagina del "videogioco". Per questo propongo che quello autonomo sulla serie venga eliminata, --Luigi1090 (msg) 15:23, 3 ott 2024 (CEST)
Wikidata 3.0
[modifica wikitesto]Salve a tutti. Qualcuno può gentilmente unire queste due pagine di Wikidata che riguardano lo stesso videogioco? Eccole qui: https://www.wikidata.org/wiki/Q11342254 https://www.wikidata.org/wiki/Q17622415 --Luigi1090 (msg) 19:46, 5 ott 2024 (CEST)
- Ci ho pensato io, i due elementi sono stati uniti. --Pazio Paz (msg) 01:22, 6 ott 2024 (CEST)
Proposta di qualità: Bowsette (2)
[modifica wikitesto]--AnticoMu90 (msg) 09:38, 10 ott 2024 (CEST)
William Afton
[modifica wikitesto]Salve di nuovo! Avevo già anticipato nella discussione "Steve (Minecraft) e FNaF" con un abbozzo, ma direi di aver completato la pagina del personaggio di finzione "William Afton". (la trovate qui nella mia sandbox)
Vorrei sapere la vostra opinione, se così può andare bene a essere presentata (o spostata) in ns0, dal momento che la vecchia versione cancellata della pagina senza alcuna fonte (Purple Guy) è sotto C7. Grazie mille in anticipo e grazie anche a coloro che hanno già risposto nella vecchia discussione! --RicCianc (msg) 16:00, 11 ott 2024 (CEST)
- Per me va bene --Bultro (m) 19:09, 14 ott 2024 (CEST)
Domanda su seguito di Subnautica
[modifica wikitesto]Recentemente è stato annunciato il seguito di Subnautica, terzo capitolo della serie dopo il gioco principale e Subnautica: Below Zero. Tuttavia, secondo gli sviluppatori, Below Zero è un'espansione, mentre Subnautica 2 un vero e proprio sequel del primo gioco. Ho già inserito l'informazione in Subnautica#Espansioni e seguiti, ma ha senso menzionarlo in Subnautica: Below Zero#Seguiti? Tradotto: va considerato come un sequel di Below Zero, o solo come sequel di Subnautica? -- Zoro1996 (dimmi) 11:49, 25 ott 2024 (CEST)
- Noto una piccola incoerenza, se Below Zero è un'espansione (non stand-alone) allora dovrebbe risultare come secondo capitolo della serie, dopo Subnautica. Di conseguenza menzionarlo in Below Zero non avrebbe particolare senso. Quin mi si apre un altro dubbio? non è effettivamente chiaro (non ho controllato le fonti esterne ma solo letto le frasi nelle voci) se si tratta di un seguito come nuovo gioco/capitolo o un seguito dell'espansione. --Torque (scrivimi!) 12:18, 25 ott 2024 (CEST)
- @Torque Allora, Below Zero è stato definito dagli sviluppatori come espansione di Subnautica, e non come un vero e proprio seguito. Mi pare che ci siano le fonti direttamente in pagina. Subnautica 2, invece, dovrebbe essere un seguito vero e proprio del primo gioco, e non di Below Zero, a giudicare dal titolo. -- Zoro1996 (dimmi) 12:26, 25 ott 2024 (CEST)
- Ok, grazie e perdona la mia pigrizia. In questo caso IMO Subnautica 2 dovrebbe appunto esser considerato secondo capitolo, seguito del primo gioco. Menzionarlo in Below Zero diventa facoltativo. --Torque (scrivimi!) 12:29, 25 ott 2024 (CEST)
- @Torque Allora, Below Zero è stato definito dagli sviluppatori come espansione di Subnautica, e non come un vero e proprio seguito. Mi pare che ci siano le fonti direttamente in pagina. Subnautica 2, invece, dovrebbe essere un seguito vero e proprio del primo gioco, e non di Below Zero, a giudicare dal titolo. -- Zoro1996 (dimmi) 12:26, 25 ott 2024 (CEST)
Holy Horror Mansion
[modifica wikitesto]Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
--valepert 19:41, 3 nov 2024 (CET)
Stormind Games
[modifica wikitesto]Ciao a tutti! Visto il successo mediatico di A Quiet Place: The Road Ahead, volevo aprire la pagina Teknopedia di Stormind Games, lo studio di sviluppo che ha creato il gioco. La pagina, però, nel 2020 era stata cancellata (l'azienda ai tempi aveva realizzato un solo videogioco) e quindi mi è stata subito cancellata adesso, nonostante l'aggiunta di tutto ciò che in questi 4 anni è successo e con tutte le fonti terze e autorevoli inserite in pagina. Ho risposto all'utente che ha cancellato la pagina, ma nel frattempo volevo confrontarmi anche con voi. Non so se avete modo di vedere, tramite lo storico della pagina, come l'avevo aggiornata e darmi dei feedback a riguardo. Grazie! --EneaCirce (msg) 16:15, 25 nov 2024 (CET)
- Gli amministratori hanno modo di vederla e parte della voce è quasi identica a com'era nel 2020, scopiazzato da qualche parte?
- Il problema comunque è che le fonti terze e autorevoli riguardano annunci sui singoli giochi, nessuna riguarda la Stormind, che generalmente viene a malapena nominata. Ci vorrebbe qualche fonte che si interessa della Stormind e la sua storia --Bultro (m) 23:31, 27 nov 2024 (CET)
- Grazie mille per la tua risposta @Bultro! Articoli come questi, ad esempio, potrebbero andare bene? https://www.repubblica.it/tecnologia/2021/10/03/news/fare_videogiochi_in_italia_dalla_sicilia_il_successo_internazionale_di_stormind_games-319813712/
- https://www.ilsole24ore.com/art/dai-videogiochi-farmaceutica-brillano-38-aziende-siciliane-AFRlhJrC
- Per quanto riguarda la somiglianza a com'era la pagina nel 2020, immagino che il "problema" sia che le informazioni sono sempre le stesse: solo che in questi 4 anni se ne sono aggiunte altre. --EneaCirce (msg) 10:13, 2 dic 2024 (CET)
- Intendevo che sono proprio le stesse parole.
- Articoli come quelli sono proprio quello che ci vuole, anche per fare un discorso generale. Altrimenti viene fuori un curriculum vitae che dice solo "hanno fatto il gioco X, poi hanno fatto il gioco Y". Puoi provare a lavorarci in bozza --Bultro (m) 13:06, 3 dic 2024 (CET)
Bozza:Carl Johnson (Grand Theft Auto)
[modifica wikitesto]Ciao a tutti, ho recentemente creato una bozza per la voce di Carl Johnson, protagonista di Grand Theft Auto: San Andreas, e mi piacerebbe ricevere il vostro parere per migliorarla ulteriormente. Ho cercato di coprire vari aspetti del personaggio, inclusi la sua biografia, l’evoluzione nel gioco e la critica ricevuta nel corso degli anni.
Tuttavia, vorrei sapere se ci sono sezioni che necessitano di maggiori dettagli o approfondimenti, o se ci sono punti che potrebbero essere migliorati in termini di chiarezza o equilibrio. In particolare, vorrei un riscontro sulla sezione critica: credo di aver incluso abbastanza informazioni provenienti da fonti affidabili, ma ogni suggerimento per rendere la voce più completa ed equilibrata sarebbe molto utile.
Se doveste riscontrare eventuali problemi riguardo alla neutralità del contenuto, sarò felice di apportare le correzioni necessarie. Inoltre, ogni suggerimento su ulteriori riferimenti da includere sarà molto apprezzato
Grazie mille a chi vorrà dare un'occhiata e fornire un feedback :) --KappaSavys (msg) 17:51, 26 nov 2024 (CET)
Trama di Vampire Survivors
[modifica wikitesto]Segnalo questa discussione. --AnticoMu90 (msg) 11:29, 18 dic 2024 (CET)